-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Christian Rose yazmış:
> On 8/1/08, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> Le vendredi 01 août 2008 à 04:43 -0500, "Reşat Sabiq (Reshat)" a écrit :
>>
>>> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
>> > Hash: SHA1
>> >
>> > Hi,
>> >
>> > Looks like so
Hi Leo,
I'm forwarding your email to the GNOME Brazilian mailing list.
Currently I do not have time to take on another project, but maybe
someone there does.
Take care,
Og
On Sun, Nov 16, 2008 at 1:51 PM, Leandro Fernández <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
>
> I'm an open source software deve
On 11/13/08, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> hi all,
> at the moment i am translating epiphany into amharic. the responsible group
> seems to be died out - so i am writing to this list.
> i have a problem with my mo-files. Some strings of the translations seems
> to be ignored by t
On 11/16/08, Paul Richardson <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello.
>
> [EMAIL PROTECTED] has already been in touch and I have sent the files to
> him/her. Perhaps [EMAIL PROTECTED] could create the bug report if it's
> helpful to you?
It was merely a suggestion for the proper way to proceed. As it
Hello.
[EMAIL PROTECTED] has already been in touch and I have sent the
files to him/her. Perhaps [EMAIL PROTECTED] could create the bug
report if it's helpful to you?
Thanks,
Paul
Christian Rose wrote:
On 11/13/08, Paul Richardson <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Hello,
I'm not too
On 11/15/08, Kim Ribeiro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi,
>
> I received message from Guillaume (he translates Gnome to esperanto) and
> want help, but I only read well the english (to write I have dificults).
> If my contribution can be positive, tell me what may I do.
>
> Sincerelly,
> Kim
W
On 11/13/08, Paul Richardson <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
>
> I'm not too sure who to contact but as part of coordinating the translation
> of Childsplay_sp into Romanian I have produced a set of individual sound
> files (in OGG format) for each letter of the Romanian alphabet and the
> num
Hi,
I received message from Guillaume (he translates Gnome to esperanto) and
want help, but I only read well the english (to write I have dificults).
If my contribution can be positive, tell me what may I do.
Sincerelly,
Kim
___
gnome-i18n mailing l
hi all,
at the moment i am translating epiphany into amharic. the responsible group
seems to be died out - so i am writing to this list.
i have a problem with my mo-files. Some strings of the translations seems to
be ignored by the program. for example this string of the po-file:
#: src/ep
Hello,
I'm not too sure who to contact but as part of coordinating the
translation of Childsplay_sp into Romanian I have produced a set of
individual sound files (in OGG format) for each letter of the Romanian
alphabet and the numbers 1 to 20. I understand from the maintainer of
the childspla
Hi,
I received message from Guillaume (he translates Gnome to esperanto) and
want help, but I only read well the english (to write I have dificults).
If my contribution can be positive, tell me what may I do.
Sincerelly,
Kim
___
gnome-i18n mailing l
Hi,
brasero 0.8.3 has been released.
Again the focus has been bug fixing but some features were added:
- allow use of remote files
- drives are now probed asynchronously and may not popup immediatly but
brasero starts faster
- some parts of GUI were revisited (in particular the burn option
dialog
Theppitak Karoonboonyanan wrote:
On Thu, Nov 6, 2008 at 11:13 PM, Luis Villa <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On Thu, Nov 6, 2008 at 11:08 AM, Murray Cumming <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
I suggested that you ask the Art team, and that you then take their
suggestions to the board.
+1.
Hi,
I may not be a Thai but my understanding is the foot is offensive not just to
Thais but rest of the Tai-Kedai people also. The Thais are just but one group
within the Tai-Kedai ethnicity although without doubt they are numerically
speaking the largest. Other Tai-Kedai people include the Zhu
Theppitak Karoonboonyanan schrieb:
> Thanks for suggestion. We have got some ideas from the discussion
> so far. Please see a summary at:
>
> http://live.gnome.org/FootAndCulturalIssue
>
You are listing "Nepal (as referred by Wikipedia, no confirmation by
native people yet) "
Thi extension i
15 matches
Mail list logo