On Tue, Mar 17, 2009 at 1:09 AM, Emmanuele Bassi eba...@gmail.com wrote:
hi everyone;
gnome-utils has been branched for GNOME 2.26, under the gnome-2-26
branch. development will continue on trunk.
ciao,
Emmanuele.
--
Emmanuele Bassi,
W: http://www.emmanuelebassi.net
B:
2009/3/17 Johannes Schmid j...@jsschmid.de:
Hi!
So, finally, here is the next stable version:
Anjuta 2.26.0 (16 March 2009) -- Johannes Schmid
Bugs fixed:
#397883 – The license info is almost empty
#574376 – Save doesn't always save
#573858 – link fail on Solaris for plugin symbol-db
Davyd Madeley wrote:
- we need Federico's section
- we need an updated GNOME Mobile section (Bolsh??)
- we're still missing screenshots
Anything else I've missed?
Otherwise they should be getting pretty close.
We will do without those last things as we don't want to hold
the
We will do without those last things as we don't want to hold
the translation effort any longer; GO!
Mmm, we could have a new editing pass as we are getting new and
interesting comments; I am sorry about it but it is for the best,
I'll notify you all.
Frederic
I updated l10n.gnome.org with new branches for gnome-applets, bug-buddy,
gnome-games and gnome-nettool.
Claude
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
I just wrote:
Mmm, we could have a new editing pass as we are getting new and
interesting comments; I am sorry about it but it is for the best,
I'll notify you all.
Here we go, the edits were finally minimal and are:
- the removal of the (empty) GNOME Mobile section
- movie replaced by home
Hello,
I created a new branch for Ekiga 3.20 and GNOME 2.26. I also created a
tag for the 3.20 release.
We will continue fixing things in the GNOME 2.26 branch, and new
features will be committed to TRUNK.
The GNOME 2.26 branch thus contains Ekiga 3.2.x code.
Thank you,
--
_ Damien
2009/3/17 Damien Sandras dsand...@seconix.com:
Hello,
I created a new branch for Ekiga 3.20 and GNOME 2.26. I also created a
tag for the 3.20 release.
We will continue fixing things in the GNOME 2.26 branch, and new
features will be committed to TRUNK.
The GNOME 2.26 branch thus contains
Totally? Mmm, perhaps there will be a new paragraph about the friends
of GNOME program, but it won't touch any string.
I have now added it, and it doesn't touch any string.
Sorry for all the lateness,
Frederic
___
gnome-i18n mailing list
On sun, 2009-03-15 at 14:30 +0100, Christian Persch wrote:
Hi;
Absence of ChangeLog, po/ChangeLog and help/ChangeLog etc. means that
the module in question does not use changelogs. (For example,
this is the case for epiphany, epiphany-extensions, gucharmap,
gnome-terminal, gnome-games.)
On Tue, Mar 17, 2009 at 9:55 AM, Anna Jonna Armannsdottir
annajo...@gmail.com wrote:
On sun, 2009-03-15 at 14:30 +0100, Christian Persch wrote:
Absence of ChangeLog, po/ChangeLog and help/ChangeLog etc. means that
the module in question does not use changelogs. (For example,
this is the case
Am Dienstag, den 17.03.2009, 12:03 -0500 schrieb Jason D. Clinton:
Please stop this. This is simple: if there is no ChangeLog file A)
don't create one and B) don't change files that aren't named
ChangeLog. For example, ChangeLog.old does not fit the rule you
cite and therefore the existing
Federico Mena Quintero wrote:
I just committed a section to the release notes about the Display
Settings tool. The changes are one figure in
And that paragraph is the last change to the release notes, any edits
required for the English version will happen in the en locale.
Once again I'd
El mar, 17-03-2009 a las 12:49 -0600, Federico Mena Quintero escribió:
Hi, translators,
I just committed a section to the release notes about the Display
Settings tool. The changes are one figure in
release-notes/help/C/figures and a little text in
release-notes/help/C/rnusers.xml.
How
Leonardo,
Thanks for your information!
There is several issue confused me, and need your support.
1. How can I submit the translation to Damned Lies? Or can I submit them across
Canonical?
2. If these process is not available for me, how can I contact the module owner
to reviewing translation?
15 matches
Mail list logo