String Change Announcement: new strings for Orca

2010-01-20 Thread Willie Walker
Greetings: We added the following new strings to Orca's default.py module today: # Translators: the 'flat review' feature of Orca # allows the blind user to explore the text in a # window in a 2D fashion. That is, Orca treats all # the text from all objects in a window (e.g., # buttons, labels,

Re: GNOME in Occitan

2010-01-20 Thread Yannig MARCHEGAY
2010/1/19 Claude Paroz > Le mardi 19 janvier 2010 à 08:22 +0100, Yannig MARCHEGAY a écrit : > > Hello, > > > > > > How could I have "Plural forms: nplurals=2; plural=(n > 1)" > > in http://l10n.gnome.org/teams/oc ? > > > Updated. > > Claude Would it be possible to change yannig.marchegay.org in

Re: GNOME in Occitan

2010-01-20 Thread Claude Paroz
Le mercredi 20 janvier 2010 à 18:14 +0100, Yannig MARCHEGAY a écrit : > 2010/1/19 Claude Paroz > Le mardi 19 janvier 2010 à 08:22 +0100, Yannig MARCHEGAY a > écrit : > > Hello, > > > > > > How could I have "Plural forms: nplurals=2; plural=(n > 1)" >

String improvements in anjuta

2010-01-20 Thread Johannes Schmid
Hi! I changed to strings to make them easier to understand (and translate): http://git.gnome.org/browse/anjuta/commit/?id=55c5cb757dda56cd5593a8b795322a84d5eb7a48 Regards, Johannes signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil __