Hi all again,
the core is proffreaded
(http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/) so could some of
you commit them please?
The next days we'll proffread the extras part.
Greetings
2010/3/2 Fran Dieguez (Mabishu St.) fran.dieg...@mabishu.com:
Ok André,
let me take advice to Antón
Hi,
I'd like to merge a branch moving the debug window to its own process:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611525
The debug window is not really an Empathy end-user tool and can be
useful for any developer or user of a Telepathy applications so it makes
sense to separate it from
Guillaume Desmottes wrote:
The branch is pretty simple but adds one translatable string:
g_set_application_name (_(PACKAGE_NAME Debugger));
It would be much better for translators if it used _(Empathy Debugger)
as the words could have to be swapped, prefixes be added, etc. depending
of the
Le mercredi 03 mars 2010 à 09:46 +0100, Frederic Peters a écrit :
Guillaume Desmottes wrote:
The branch is pretty simple but adds one translatable string:
g_set_application_name (_(PACKAGE_NAME Debugger));
It would be much better for translators if it used _(Empathy Debugger)
as the
Hi,
Am Dienstag, den 02.03.2010, 22:30 +0800 schrieb Umarzuki Mochlis:
I need someone with commit rights to help committing translation done
by the malay team since i still don't have git access.
I've committed everything that was available (one po file was missing,
one po file did not pass
Hello Tomas,
Tomas Bzatek pushed:
commit 1a2aff08c16c87fcae10563acd9485624a5e262d
Author: Tomas Bzatek tbza...@redhat.com
Date: Mon Feb 22 14:26:06 2010 +0100
Don't use localized realm string when starting httpd
src/http.c |2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1
2010/3/3 Andre Klapper ak...@gmx.net
Hi,
Am Dienstag, den 02.03.2010, 22:30 +0800 schrieb Umarzuki Mochlis:
I need someone with commit rights to help committing translation done
by the malay team since i still don't have git access.
I've committed everything that was available (one po
On Wed, Mar 3, 2010 at 3:46 AM, Frederic Peters fpet...@gnome.org wrote:
Guillaume Desmottes wrote:
The branch is pretty simple but adds one translatable string:
g_set_application_name (_(PACKAGE_NAME Debugger));
It would be much better for translators if it used _(Empathy Debugger)
as
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 14:40 +0530 schrieb Srinivasa Ragavan:
We have been working on a 'express' mode of Evolution suitable for
Netbooks Moblin.
http://git.gnome.org/browse/evolution/log/?h=express
Anjal had a auto configuration a account capplet, which we merged
with this express
(Please use gnome-...@gnome.org instead of l...@gnome.org.)
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 14:58 + schrieb Michael Meeks:
On Wed, 2010-03-03 at 14:40 +0530, Srinivasa Ragavan wrote:
It will be great, if this can be merged into
master, so that the work is not diverged much to avoid
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 16:22 + schrieb GNOME Status Pages:
There have been following string additions to module 'evolution.master':
+ Saving user interface state
Unmarked, as that code was ifdef'ed anyway:
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 16:35 + schrieb GNOME Status Pages:
There have been following string additions to module 'anjuta.master':
These were strings that existed before and a workaround for
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=610934 .
andre
--
mailto:ak...@gmx.net | failed
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'anjuta.master':
+ A GNOME applet project
+ A sample SDL project
+ A shared or a static library project
+ Applet Title:
+ Build library
Hi!
See, André's post, it's the same bug but the strings were outdated...
Regards,
Johannes
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 20:01 + schrieb GNOME Status Pages:
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string
Any update on this? Accepted or denied?
On 1 March 2010 11:07, Robert Ancell robert.anc...@gmail.com wrote:
Hi,
I'd like to update the tooltips on the base buttons to include the
shortcut keys, the string changes will be:
Base 2 - Base 2 (Ctrl+B)
Base 8 - Base 2 (Ctrl+O)
Base 16 - Base 2
Dnia 2010-03-02, wto o godzinie 15:28 +0100, Milo Casagrande pisze:
Unfortunately I don't have the script here with me at the office, but
it goes in something like this:
for i in `ls PATH_TO_FILES` do
xml2po -p TRANSLATION_FILE.po PATH_TO_FILES/$i PATH_TO_LOCALIZED_DIR/$i
done
(plus
Adding gnome-i18n@ :-(
On Wed, Mar 3, 2010 at 8:58 PM, Srinivasa Ragavan sraga...@gnome.org wrote:
On Wed, Mar 3, 2010 at 7:33 PM, Andre Klapper ak...@gmx.net wrote:
Am Mittwoch, den 03.03.2010, 14:40 +0530 schrieb Srinivasa Ragavan:
We have been working on a 'express' mode of Evolution
Hi!
We have a new account wizard, slightly with newer text, scrollable for
x600 px resolution. It will be disabled for non-netbook environment.
So, docs not affected.
I personal think this is really important (from the user perspective).
Some questions arise though:
* Why is not enabled
18 matches
Mail list logo