The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
046ccb2... Removed useless line.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hey guys,
I've just branched gedit for 2.30.
Branch name: gnome-2-30
Regards.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'gedit.master':
+ HTML — Special Characters
+ HTML — Tags
+ Latex — Tags
+ Target — Blank
+ Target — Parent
+ Target — Self
+
Le mercredi 21 avril 2010 à 07:17 +0200, Łukasz Jernaś a écrit :
Hello.
Could glide http://git.gnome.org/browse/glide be added to l10n.g.o ?
I think this would make life easier for potential translators…
Regards,
Bugzilla address would be welcome...
Claude
On Thu, Apr 22, 2010 at 12:02 PM, Claude Paroz cla...@2xlibre.net wrote:
Le mercredi 21 avril 2010 à 07:17 +0200, Łukasz Jernaś a écrit :
Hello.
Could glide http://git.gnome.org/browse/glide be added to l10n.g.o ?
I think this would make life easier for potential translators…
Bugzilla
Hi Claude,
Have we got a script that can give us information about how many
translations have been committed overall, per team, on a given time
span? It would help out tremendously...
Cheers,
--
Og B. Maciel
omac...@foresightlinux.org
ogmac...@gnome.org
ogmac...@ubuntu.com
GPG Keys: D5CFC202
On Thu, Apr 22, 2010 at 9:07 AM, Andre Klapper ak...@gmx.net wrote:
Taking a broader view this could also be helpful in case of no commits
made in 3months for existing translation teams to take action by
contacting existing maintainers via email to identify (and resolve?)
potential issues and
Le jeudi 22 avril 2010 à 15:07 +0200, Andre Klapper a écrit :
Am Donnerstag, den 22.04.2010, 08:55 -0400 schrieb Og Maciel:
Have we got a script that can give us information about how many
translations have been committed overall, per team, on a given time
span? It would help out
Hi,
I need a favor who have git access to commit my translation
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=616534
Thank you
--
Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff
http://mustajir.org
http://blog.mustajir.org
http://launchpad.net/~sir.ade
http://l10n.gnome.org/users/sir_ade/
as the team's coordinator i approved this translation and please also commit
below:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=616517
On Fri, Apr 23, 2010 at 12:26 AM, sir_ade sir@gmail.com wrote:
Hi,
I need a favor who have git access to commit my translation
On Thu, Apr 22, 2010 at 12:05 PM, Claude Paroz cla...@2xlibre.net wrote:
We do not have this info at hand currently. Enhancement bug report
welcome.
I wonder if we could write a script that would run git log in the
po/ dir of a certain list of packages, looking for data between a
time range
Le jeudi 22 avril 2010 à 14:37 -0400, Og Maciel a écrit :
On Thu, Apr 22, 2010 at 12:05 PM, Claude Paroz cla...@2xlibre.net wrote:
We do not have this info at hand currently. Enhancement bug report
welcome.
I wonder if we could write a script that would run git log in the
po/ dir of a
Am Donnerstag, den 22.04.2010, 14:37 -0400 schrieb Og Maciel:
On Thu, Apr 22, 2010 at 12:05 PM, Claude Paroz cla...@2xlibre.net wrote:
We do not have this info at hand currently. Enhancement bug report
welcome.
I wonder if we could write a script that would run git log in the
po/ dir of a
Hi!
Claude Paroz cla...@2xlibre.net, Thu, 22 Apr 2010 12:09:22 +0200:
Hi,
GNOME is producing a report every quarter. Each team is responsible to
write some summary about the past activities.
Would someone here like to take this task and write about i18n
activities for the next time
The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
0d4bc3e... Fix bug 611256 - atk_text_get_text is not working correctly
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
15 matches
Mail list logo