On Thu, Feb 17, 2011 at 8:52 AM, Owen Taylor wrote:
>> I see now why text in my laptop looks crappy (I'm testing Vietnamese
>> version of gnome-shell). Any way to set default font per locale?
>
> Bit in a hurry at the monent, so I'll quote a relevant IRC conversation from
> yesterday that hopeful
"Nguyen Thai Ngoc Duy" wrote:
> To: "Lucian Adrian Grijincu"
> > The font is quite limited with respect to character coverage. For
> > example it does not have all characters required for the Romanian
> > language (I've recently added those characters and sent a message to
> > the maintainer).
>
On Thu, Feb 17, 2011 at 6:23 AM, Lucian Adrian Grijincu
wrote:
> Hi,
>
> GNOME3 will feature a new default font: Cantarell
> http://afaikblog.wordpress.com/2011/02/15/gnome-3-getting-better-by-the-day/
>
> I don't know who took this decision, why and on what merits and I
> don't want to start a fl
Hi,
GNOME3 will feature a new default font: Cantarell
http://afaikblog.wordpress.com/2011/02/15/gnome-3-getting-better-by-the-day/
I don't know who took this decision, why and on what merits and I
don't want to start a flame war on this.
The font is quite limited with respect to character covera
2011/2/16 Claude Paroz
> Dear translators,
>
> We suggest now that current team leaders ask for team creation on
> Transifex freedesktop project (link above).
>
>
And ask currently missing module to join fd.o
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32110 (accountservice)
https://bugs.freed
On Wed, Feb 16, 2011 at 08:40:52PM +, Albert Astals Cid wrote:
> A Dimecres, 16 de febrer de 2011, Claude Paroz va escriure:
> > Dear translators,
> >
> > You know that some freedesktop.org packages on which GNOME and KDE (and
> > other environments) depend are translated on the Transifex plat
Hello everybody,
Ivaylo Valkov, member of the Bulgarian GNOME translation team, has filed
a bug about gcalctool - translating it prevents the program from
functioning correctly.
The bug has been filed here:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=641166
Does anyone else have the same problem?
Le mercredi 16 février 2011 à 20:40 +, Albert Astals Cid a écrit :
> A Dimecres, 16 de febrer de 2011, Claude Paroz va escriure:
> > Dear translators,
> >
> > You know that some freedesktop.org packages on which GNOME and KDE (and
> > other environments) depend are translated on the Transifex
A Dimecres, 16 de febrer de 2011, Claude Paroz va escriure:
> Dear translators,
>
> You know that some freedesktop.org packages on which GNOME and KDE (and
> other environments) depend are translated on the Transifex platform.
> Currently, there is very few control on who can translate those
> pac
Dear translators,
You know that some freedesktop.org packages on which GNOME and KDE (and
other environments) depend are translated on the Transifex platform.
Currently, there is very few control on who can translate those
packages, which can result in a lack of consistency in the translations.
We
10 matches
Mail list logo