Hi Dimitris,
I don't think downloading a file and opening it (4 o 5 mouse clicks?) make
the translation process hard for nobody.
As a translator, you may have 4 or 5 PO file to translate (doing a great
work!) but as a coordinator, you may have those 4 or 5 PO files to review
and commit
I've marked an already present string as translatable.
See
https://git.gnome.org/browse/gnome-control-center/commit/?id=203cb82a672aa5dff0a6c1b5271c83487c37.
Marek
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
Hello translators and documenters,
I just wanted to tell you that I added a translatable description for
gnome-weather, using the new AppData specification.
Thank you
Giovanni
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
On 08/30/2013 12:33 PM, � wrote:
Hi Dimitris,
I don't think downloading a file and opening it (4 o 5 mouse clicks?)
make the translation process hard for nobody.
Of course not, but what about all those important features like
glossary, translation memory to bring consistency across? It takes
As a co-ordinator for Gujarati language I would also want to review or
commit translations easily without having a hassle. Of course I need
handful of resources to review or assess translation quality. How would
you do that off-line? Even if I have those offline today, it might get
lost when
I like the Transifex interface; they have come a long way.
Workflow-wise, I have identified one serious problem though: Wile
changing a translation I had previously approved (I am susually my own
proofreader, because there are only 2 people on the planet who localize
into Scottish Gaelic for
Dear translators and documenters,
I added a few translatable messages regarding to copy/move
events/memos/tasks from one calendar to another, as you can see in this
commit:
https://git.gnome.org/browse/evolution/commit/?id=37768f933d00b64bfc5f902ccc2ecc85fee2b918
Best Regards,
--
Fabiano
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'zenity.master':
+ Set the parent window to attach to
+ WINDOW
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be