Hi translators,
Is anyone translating the timer labels in GNOME Games? I'm asking about
the labels on the clocks in Chess, Tetravex, Mines, Hitori, and
Mahjongg. These horrible things:
/* Translators: sorry. This is the clock label when the game
has exceeded
* one hour in
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'rygel.master':
+ "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, bu
Alexandre Franke:
> The link you just gave is for UI (and is not affected by the issue you
> contacted us for). The link you gave in your first email in this
> thread is the right one:
> https://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/help/sv
Ah, I AM confused. But I get it now.
Thanks for your p
On Wed, Sep 10, 2014 at 9:05 PM, Göran Uddeborg wrote:
> Which page exactly do you mean? I looked at
> https://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/po/sv, and that says
> 95% of the strings are done (53 fuzzy, 22 untranslated). The same is
> on https://l10n.gnome.org/languages/sv/gnome-extras/
Alexandre Franke:
> You can archive them. Banshee is at 100%, as the page says.
Which page exactly do you mean? I looked at
https://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/po/sv, and that says
95% of the strings are done (53 fuzzy, 22 untranslated). The same is
on https://l10n.gnome.org/languages
Hi all,
As usual, I've created a report (attatched) with the languages containing
typos or errors in tags in documentation files. Here is the list of the
affected languages:
cs
de
el
es
fi
fr
hu
id
it
ja
pt_BR
ro
sl
sv
Please fix them before the new release, to avoid errors when compiling the
of