Re: Can't commit to repository (Georgian Team)

2022-07-07 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Thu, 2022-07-07 at 22:37 +0400, Zurab Kargareteli wrote: > > 1. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-books/master/po/ka/ Note that gnome-books has been archived: https://gitlab.gnome.org/Archive/gnome-books Looks like it has not been marked as archived on l10n yet. :( Cheers, andre -- Andre

Re: Please consider Amberol for translations

2022-05-04 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Wed, 2022-05-04 at 14:15 +0200, Milo Ivir wrote: > I've completed the Croatian translation ... now it's up to the > Croatian coordinator  ... Hi Milo, please feel free to send such status messages to the Croatian mailing list only instead, as translators for non-Croatian languages likely don't

Re: Probable bug in gtk and need clarification/context

2022-03-23 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Wed, 2022-03-23 at 20:57 +0700, Andika Triwidada via gnome-i18n wrote: > ... and not to be OOT, how should we translate those strings? Please file bug reports in the issue tracker instead, and link to https://wiki.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Use%20comments Your question is for

Re: Help understanding two file chooser strings

2022-03-12 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Hi, On Fri, 2022-03-11 at 22:08 +0100, Christian Kirbach via gnome-i18n wrote: > 'Browse' is a verb, no doubt. > But what exactly is a header revealer and what is a header stack in > the > file chooser dialogue? Please feel free to file a ticket in GNOME Gitlab against the code base project and

Re: Can't login to GNOME Account

2022-02-18 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Hi, On Fri, 2022-02-18 at 17:13 +0600, Fahim Shahriar via gnome-i18n wrote: > Hey! I'm trying to login to my account for a while but it keeps > saying my password is incorrect. But I'm confident with my password. > And I even changed it from I10.gnome.org and it succeeded and it > works perfectly

Re: Translation work is being refused by coodinator

2022-01-15 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Sat, 2022-01-15 at 07:58 +0100, scootergrisen via gnome-i18n wrote: > But as can be seen on > https://l10n.gnome.org/languages/da/gnome-42/doc/  > the documentaion for Orca is at 0%. > > Despite being translated and submitted 2 years ago. I neither see anything submitted, nor two years ago. I

Re: Secrets 6.0 release

2022-01-09 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Please do not send emails about your specific language update to gnome- i18n@. Most folks on this global list are not interested in getting to know that a single language has been updated for a single project. Thanks for your understanding, andre -- Andre Klapper  |  ak...@gmx.net

In help files, please do not mark untranslated images as translated

2021-09-17 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
I am looking at https://l10n.gnome.org/module/release-notes/ and clicking that link with an icon which looks like two small windows. Many entries show: "Translated, but uses original one" though the original images contain English strings. So they are not translated. Keeping them as fuzzy would

Re: Questions about how to start a new language in GNOME

2021-09-16 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Hi Amos, On Thu, 2021-09-16 at 00:25 +, Amos Batto via gnome-i18n wrote: > My third question is whether there is any way to make the "ay" locale > default to a language other than English if there is no available > translation. Very few Aymara speakers know English, but almost all of > them

Re: Out-of-date GDM help files

2021-09-15 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Wed, 2021-09-15 at 11:48 -0300, Rafael Fontenelle wrote: > GDM's help files are available for translation in Damned Lies. > However, the last documentation update was in version 2.26.0, and GDM > changed a lot in GDM 3. I feel it is a waste of effort translating it. > > Does it make sense

Re: Patterns for translations (accessible-name) of a repeating widget in a ListBox

2021-08-02 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Mon, 2021-08-02 at 18:56 +0100, Zander Brown wrote: > > > one idea was to put some context into the string f.e. "Call %s" (-> "Call > > Evangelos"), but that would not work in every language. > > I'm a little unclear why? > Nominative %s becomes a different grammatical case with a different

Re: Not able to login to the translate project

2021-08-01 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Sat, 2021-07-31 at 15:09 -0400, Karkan Alzwayed via gnome-i18n wrote: > > I cannot login to the translate project no matter what I do. It > always tells me invalid username or password. Any help would really > be appreciated. Please provide basic information what "translate project" this is

Re: Feedback on adding a new language to Gnome

2021-07-27 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Mon, 2021-07-26 at 13:19 +0300, Нарт Лӏыша via gnome-i18n wrote: > 5. Think of open source and free software as if you are running a > business, and behave accordingly. No, I'd prefer if you did not want us to make you pay for the software. andre -- Andre Klapper  |  ak...@gmx.net

Re: About the Amaharic translation team

2021-07-25 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Sun, 2021-07-25 at 22:48 +0200, beta-stage--- via gnome-i18n wrote: > The Amharic translation team seems dead. Can anyone send me the email > address of the coordinator? I can't seem to find it. See https://l10n.gnome.org/teams/am/ (in theory, as the same domain at

Re: Build error

2021-05-18 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Tue, 2021-05-18 at 10:20 +0200, Hannie Dumoleyn wrote: > Entity: line 1: parser error : Premature end of data in tag p line 1 > > Can anyone help? "Open het Systeemmenu aan de rechterzijde van de bovenbalk." and "Kies welk apparaat, Wifi" and "Energie" are broken markup. Cheers, andre --

How can translation get permissions to close "their" Gitlab issues?

2021-05-08 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
It seems that sometimes translation bug reports (issues) remain open though they have been fixed by translators, simply because translators don't have permissions to close them. Random examples: https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/pt/-/issues/11#note_1089460

Re: GNOME 40 release notes

2021-03-30 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Thu, 2021-03-25 at 08:16 +0100, Daniel Mustieles García via gnome- i18n wrote: > Spanish translation is complete but webpage still shows some strings > in English. Not anymore. I assume things get updated once every 24 hours. andre -- Andre Klapper  |  ak...@gmx.net

Emails about specific language translation commits

2021-02-15 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Hi everyone, recently there have been several replies being notifications about an updated translation in a specific language. While I'm happy to see translation activity, it also makes this list a bit noisy. gnome-i18n@ has many subscribers and languages and I'm not convinced that everyone's

Re: [DL]String additions to 'baobab.master'

2021-02-07 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Sun, 2021-02-07 at 02:24 +, GNOME Status Pages wrote: > This is an automatic notification from status generation scripts on: > https://l10n.gnome.org. > > There have been following string additions to module 'baobab.master': > > + "Add Location…" >     + "Home Folder" >     + "Locations to

Re: What to do with inactive GNOME language translation teams?

2020-11-22 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Tue, 2020-11-17 at 22:54 +0100, Andre Klapper via gnome-i18n wrote: > (I hope to provide data on translation activity per language soon.) I pulled some language team and language file data, sorted by language. (Language team code and language code isn't always a 1:1 relation.) The order be

Re: New team for [Nederlands] ([NLD])

2020-11-19 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Welcome and thanks for your interest! On Thu, 2020-11-19 at 16:52 +0100, Team Berzorg via gnome-i18n wrote: > Hi there I am really excited to start this team up, or at least > contribute to the community. Here is my info: https://l10n.gnome.org/teams/nl/ exists for Dutch (nl) translations - have

Re: What to do with inactive GNOME language translation teams?

2020-11-17 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Alright, some thoughts (and questions) how to potentially proceed: * Define gap / which timeframe means potentially "inactive". * Contact each inactive team coordinator in an email and ask if they are still interested in translating GNOME and if they realistically have the time to do so

Re: Giara string freeze, release scheduled for November 17th

2020-11-09 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
Hi Gabriele, On Mon, 2020-11-09 at 09:40 +0100, Gabriele Musco via gnome-i18n wrote: > Hey everyone. I feel like Giara > (https://gitlab.gnome.org/World/giara) > is ready for a new release. Please see the notices on https://l10n.gnome.org/module/giara/ : All strings in files like

Re: fur_IT and Friulian

2020-10-19 Thread Andre Klapper via gnome-i18n
On Mon, 2020-10-19 at 11:43 +0200, Fabio Tomat via gnome-i18n wrote: > I'm the maintainer of Friulian language in GNOME. > I noticed the presence of fur_IT in gnome languages. > It is at 0% as other languages like it_IT, pt_PT, de_DE are. > Are those languages needed for some reasons/projects? I