Re: Pictures in help pages: how to add them to the translation?

2022-05-25 Thread Federico Bruni via gnome-i18n
Ciao Davide I've just added a comment to the MR: Il giorno mar 24 mag 2022 alle 11:29:07 +, Davide Ferracin via gnome-i18n ha scritto: Hi everyone, I recently translated the Epiphany help pages, and there's a couple of

Re: Shortcuts in DL workflow

2021-11-08 Thread Federico Bruni via gnome-i18n
Il giorno dom 7 nov 2021 alle 21:12:50 +0100, Ask Hjorth Larsen via gnome-i18n ha scritto: FWIW I have two main usecases: * A current limitation of D-L is that it's not possible to have inline discussions of changes. Compare to Gitlab merge requests where any line can be commented and have

Re: GNOME 41 release notes ready to be translated

2021-09-10 Thread Federico Bruni
On Fri, Sep 10 2021 at 22:30:38 +0200, Philipp Kiemle via gnome-i18n wrote: Is there an easy way to generate an English version of the release notes for 41? I think it would be nice to see the whole document in context, this would make it easier to have a consistent writing style throughout

Re: Empty notifications, or untranslated notifications? Tough choice

2021-07-21 Thread Federico Bruni
On Wed, Jul 21 2021 at 21:39:53 +0200, Bastien Nocera wrote: Why "untranslated notifications"? I see translatable strings in !252 Because it will need to be backported to GNOME 40 as mentioned just above your reply. Ah, Ok. But I think translators may update their 40 branch translation

Re: Empty notifications, or untranslated notifications? Tough choice

2021-07-21 Thread Federico Bruni
On Wed, Jul 21 2021 at 20:10:59 +0200, Bastien Nocera wrote: Hey! What do you fine folks of the translation persuasion prefer? Empty low battery notifications like this one: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/-/issues/607 or untranslated notifications like one you can

Re: Gnome Circle apps and Damn Lies

2021-02-23 Thread Federico Bruni
On Tue, Feb 23 2021 at 01:35:40 PM +0100, Claude Paroz wrote: Of course, the apps themselves are welcome in the GNOME translation infrastructure! Some are already on Damned Lies, e.g. Solanum, Fragments and PasswordSafe. ___ gnome-i18n mailing

Re: Appdata translation

2020-10-09 Thread Federico Bruni
Il giorno ven 9 ott 2020 alle 16:07, Thibault Martin ha scritto: Hello translators, We do translate applications interfaces and documentation, but we do not translate their appdata. Given there are longer-term plans to build-up a flatpak-based kind of app store, should we not translate

Re: Upcoming Geary release

2020-08-28 Thread Federico Bruni
Hi Mike I'm updating the mainline branch (as I don't see gnome-3-38 yet). I'm having hard times understanding the strings added in this commit: commit 68881434bf9a9addca7614d28c3a9aed663deb2c Author: James Westman Date: Mon Jan 20 19:11:36 2020 -0600 composer: Use ReflowBox widget for

Re: Geary late string change and freeze

2019-08-23 Thread Federico Bruni
Mike, two more comments about the user manual: 1. "... using the accounts editor. To open it, click Geary’s application menu button in the main window above the folder list ..." It's not really above the folder list (there's the new message icon there), but above the conversation list. Unless

Re: Geary late string change and freeze

2019-08-20 Thread Federico Bruni
Il giorno lun 19 ago 2019 alle 16:08, Michael Gratton ha scritto: Hi teams, Just a heads up: I pushed a string change to Geary yesterday to fix the keyboard shortcut overlay describing incorrect shortcuts. Aside from that I don't plan making any further string freezes and am looking to