About requesting help

2007-06-15 Thread Fernando Apesteguía
Hi all, I would like to know if this is a good place for asking some help with my small software project. I'm talking about finding translators. Is this the place? Thanks ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org

Re: About requesting help

2007-06-15 Thread Fernando Apesteguía
On 6/15/07, Claude Paroz [EMAIL PROTECTED] wrote: Le vendredi 15 juin 2007 à 20:23 +0200, Fernando Apesteguía a écrit : Hi all, I would like to know if this is a good place for asking some help with my small software project. I'm talking about finding translators. Is this the place

Re: Little init problem :)

2006-07-14 Thread Fernando Apesteguía
Well, it was simple. As Gora said, the original es.po file was overwritten with the eu.po file. Sorry, I'm not an expert... internationalization is a a head-ache source for us :S RegardsOn 7/14/06, dooteo [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Fernando and Gora,Fernando, did you translate your application

Little init problem :)

2006-07-13 Thread Fernando Apesteguía
Hi list,I have a little application. It is developed in english. In previous versions we had only an es_ES.po file. This worked fine. If the linux system is set up to spanish, the es_ES.po file is used, in other case, the application is showed in english. Now we have hr.po, eu.po, ru.po and

Re: msgmerge problem

2006-06-22 Thread Fernando Apesteguía
Segan [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Fernando,У пон, 19. 06 2006. у 18:30 +0200, Fernando Apesteguía пише: You have made me really happy! :) That worked. Just a follow up question: The enconding conversion changed some characters ( e.g. the last vocal now appers to be a c instead of a extrange e

msgmerge problem

2006-06-19 Thread Fernando Apesteguía
This is the output of the Makefile: $ make file=./`echo hr | sed 's,.*/,,'`.gmo \ rm -f $file /usr/bin/msgfmt --statistics -o $file hr.po hr.po:29:16: sucesión de multibyte inválida hr.po:53:14: sucesión de multibyte inválida hr.po:89:16: sucesión de multibyte inválida hr.po:93:11: sucesión de

Re: msgmerge problem

2006-06-19 Thread Fernando Apesteguía
On 6/19/06, Danilo Segan [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Fernando,У пон, 19. 06 2006. у 14:26 +0200, Fernando Apesteguía пише: #: src/interface.c:340 msgid Vendor msgstr ProdavaèFile is most likely encoded as ISO-8859-2.Try passing it through iconv first: $ iconv -f ISO-8859-2 -t UTF-8 hr.po hr2.po

msgmerge problem

2006-06-18 Thread Fernando Apesteguía
Hi list, I still have the same problem that I reported a few days ago. I can't integrate my Croatinan .po file into my project. I'm using msgmerge and msgfmt from gettext-tools 0.14.1 Here, the es.po and eu.po are processed without problems. The .gmo files are created as expected. However the

po files: invalid multibyte sequence

2006-06-11 Thread Fernando Apesteguía
Hi list!I write to explain my problem with some translation files. I'm using Anjuta, when some of my project translators send me the translation files, I added them to the project, but when I try to generate the distribution I get these errors: invalid multibyte sequenceI noticed that some