Re: Translating the GNOME 2.20 release notes

2007-09-06 Thread Og Maciel
On 9/6/07, Daniel Nylander [EMAIL PROTECTED] wrote: By the way, is there someone out there who have a faulty laptop battery and have time enough to make some localized screenshots of gnome-power-manager, like (1) (1) notes/docbook/C/figures/rnusers-powermanager-battery.png I'd be interested

Re: Translating the GNOME 2.20 release notes

2007-09-06 Thread Og Maciel
On 9/6/07, Daniel Nylander [EMAIL PROTECTED] wrote: Andreas Nilsson skrev: Andreas Nilsson made that screenshot. Maybe he has time to try it in your locale. Alternatively, maybe you could show a different part of the gnome-power-manager. But I hope it's not too bad if one or two

Re: Translating the GNOME 2.20 release notes

2007-09-05 Thread Og Maciel
On 9/5/07, Clytie Siddall [EMAIL PROTECTED] wrote: I've forgotten [1] where to find the Release Notes. Are they on Damned Lies yet? Hey Clytie, Here's the direct link: http://l10n.gnome.org/module/release-notes Have fun! :) -- Og B. Maciel [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] [EMAIL

Re: 2000 commits

2007-09-03 Thread Og Maciel
Congrats Daniel! :) Hope to be able to do that too one day... when I can get svn commit access... :) Cheers, -- Og B. Maciel [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] GPG Keys: D5CFC202 http://www.ogmaciel.com (en_US) http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)

Re: Translating the GNOME 2.20 release notes

2007-09-01 Thread Og Maciel
Hey Murray, I took a quick look at http://svn.gnome.org/viewcvs/release-notes, assuming the release notes would be in the same location as the other packages, but got a 404. Could you lend me a hand grabbing the *.pot file? Thanks in advance, -- Og B. Maciel [EMAIL PROTECTED] [EMAIL

Re: Possible sync problem in Damned Lies?

2007-08-02 Thread Og Maciel
On 8/2/07, Claude Paroz [EMAIL PROTECTED] wrote: Normally, I'd better let Leonardo do the change. But if he cannot for any reason, I'll do it readily. Agreed! I'll wait for Leonardo as he has always been a great maintainer/reviser for us. Thanks again Claude! Cheers, -- Og B. Maciel [EMAIL

Re: [EMAIL PROTECTED]: [Issue 823] svn checkout a single file]

2007-05-21 Thread Og Maciel
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Claude Paroz wrote: That's for Leonardo writing the new SVN guide for translators ;-) Great! Looking forward to reading it! - -- Og B. Maciel [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] GPG Keys: D5CFC202 http://www.ogmaciel.com (en_US)

Re: Localising GNOME Applications

2007-03-30 Thread Og Maciel
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Sumesh, Take a look here http://l10n.gnome.org/languages/ and pick your language from the list, assuming there is a group already working on it. There should be more information about starting a new team here:

Re: Possible mistake with Rhythmbox string

2007-02-24 Thread Og Maciel
With a new baby and my house full of in-laws, I guess I wasn't thinking straight last night... :) Bug created: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=411584 Cheers, -- Og B. Maciel (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] GPG Keys: D5CFC202

Re: Rhythmbox has branched for 0.10 (was Re: Upcoming Rhythmbox release)

2007-02-24 Thread Og Maciel
Please consider http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=411584, as it is a minor tweak. Cheers, -- Og B. Maciel (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] GPG Keys: D5CFC202 http://www.ogmaciel.com (en_US) http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)

Re: Rhythmbox has branched for 0.10 (was Re: Upcoming Rhythmbox release)

2007-02-24 Thread Og Maciel
On 2/24/07, James Doc Livingston [EMAIL PROTECTED] wrote: Thanks for point this out, I've fixed the typo in trunk and the new stable branch. Thanks James. ;) Cheers, -- Og B. Maciel (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português?

Possible mistake with Rhythmbox string

2007-02-23 Thread Og Maciel
Not sure if this is the right place, but... #: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:199 #, python-format msgid Would you like to purchase the album '%(album)s' by '%(artist)s'. There should be a ? at the end of this string. Attached is a tiny patch. -- Og B. Maciel (Leader)

<    1   2