We actually have the same problem with Scottish Gaelic. We have a big
number of translations just catching mold and not making it into git,
which is very frustrating. The Irish committer used to help us, but he
hasn't been around for a while.
I applied for commit access once and was ignored,
On Tue, Jan 21, 2014 at 5:20 PM, Fòram na Gàidhlig
f...@foramnagaidhlig.net wrote:
We actually have the same problem with Scottish Gaelic. We have a big number
of translations just catching mold and not making it into git, which is very
frustrating. The Irish committer used to help us, but
Usually the best way to get your translations in git is to make your
language coordinator send an email to this list with the links to the
translations ready to commit.
If the team coordinator says so, anybody with git access can push the
translations. That's usually my only concern when pushing
I just forwarded an updated translation of bijiben to the to commit
state. But since there is noone in the Swedish team who has commit
rights, I need to ask for help to get it from there. Could anyone do
that?
___
gnome-i18n mailing list
I will commit for you.
2014/1/20 Göran Uddeborg goe...@uddeborg.se
I just forwarded an updated translation of bijiben to the to commit
state. But since there is noone in the Swedish team who has commit
rights, I need to ask for help to get it from there. Could anyone do
that?
Just please provide the direct URL to the module next time. I stupidly
always get confused between sweedish e swiss... :)
Cheers,
Rafael Ferreira
2014/1/20 Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com
I will commit for you.
2014/1/20 Göran Uddeborg goe...@uddeborg.se
I just forwarded an updated