Hi all,
The format specifiers should be in a different order problem is not new,
and not specific to Python. Let's look into this specific case once more:
2009-02-11 klockan 20:58 skrev Willie Walker:
At the request of our Hungarian translator, we've changed a string in
Orca. The old string
Hi Wouter:
From my experiences with the Q_ vs. C_ change, for example, I saw
translators being overly aggressive in their translations, translating
stuff the comments explicitly told them not to translate. Hence, I
definitely supported the change to C_ because it helped prevent this.
At
On Wed, Feb 11, 2009 at 09:37:20PM +0100, Wouter Bolsterlee wrote:
'the role is %(role)s and the level is %(level)d' % {'role': 'test',
'level': 3}
'the role is test and the level is 3'
If translators decide the order has to be changed, this will result in
something like this:
2009-02-11 klockan 21:58 skrev Willie Walker:
But, if the gnome-i18n team makes a decree that thou shalt always use
format specifier reordering, [...]
Hi Willie,
No worries, if your current approach to this specific case works, by all
means leave it like it currently is. It's simpler after
2009-02-11 klockan 22:03 skrev Marcel Telka:
On Wed, Feb 11, 2009 at 09:37:20PM +0100, Wouter Bolsterlee wrote:
There is one downside though: translators MUST NOT translate the keywords
Isn't this checked by the msgfmt command? If not, it should be, IMHO.
Bug in gettext?
If I recall
On Wed, Feb 11, 2009 at 10:07:25PM +0100, Wouter Bolsterlee wrote:
2009-02-11 klockan 22:03 skrev Marcel Telka:
On Wed, Feb 11, 2009 at 09:37:20PM +0100, Wouter Bolsterlee wrote:
There is one downside though: translators MUST NOT translate the keywords
Isn't this checked by the msgfmt