Re: New coordinator for Serbian translations

2009-08-24 Thread Christian Rose
On 8/23/09, Danilo Šegan wrote: > Hi Milos, Goran, all, > > > Yesterday at 16:11, Goran Rakic wrote: > > > У уто, 18. 08 2009. у 16:55 +0200, Milos Popovic пише: > > >> My name is Miloš Popović. I am contributing to GNOME translations for a > >> few years now (f-spot, gimp, nautilus, rhythmbox,

Re: New coordinator for Serbian translations

2009-08-23 Thread Danilo Šegan
Hi Milos, Goran, all, Yesterday at 16:11, Goran Rakic wrote: > У уто, 18. 08 2009. у 16:55 +0200, Milos Popovic пише: >> My name is Miloš Popović. I am contributing to GNOME translations for a >> few years now (f-spot, gimp, nautilus, rhythmbox, gvfs, totem, brasero, >> etc.). Recently, Danilo Še

Re: New coordinator for Serbian translations

2009-08-22 Thread Goran Rakic
While waiting for Danilo to reply, I can confirm that Milos is doing a great work and I would like to see him as new Serbian team coordinator. Best wishes, Goran У уто, 18. 08 2009. у 16:55 +0200, Milos Popovic пише: > Hi everybody, > > My name is Miloš Popović. I am contributing to GNOME trans

New coordinator for Serbian translations

2009-08-18 Thread Milos Popovic
Hi everybody, My name is Miloš Popović. I am contributing to GNOME translations for a few years now (f-spot, gimp, nautilus, rhythmbox, gvfs, totem, brasero, etc.). Recently, Danilo Šergan recommends me to take over Serbian translation team, because he and Goran Rakić are quite busy recently, so o