RE: New file-roller translation

2016-04-15 Thread -скрыто- Алекса
> Subject: Re: New file-roller translation > To: rafae...@gnome.org > From: mario.blaetterm...@gmail.com > Date: Thu, 14 Apr 2016 14:55:17 +0200 > CC: gnome-i18n@gnome.org > > Am 14.04.2016 um 14:48 schrieb Rafael Fontenelle: > > > Interlingua team exists [1]. Th

Re: New file-roller translation

2016-04-14 Thread Mario Blättermann
Am 14.04.2016 um 14:48 schrieb Rafael Fontenelle: > Interlingua team exists [1]. The original poster informed the language > code 'ie', however the correct is 'ia' in the ISO 639 [2]. > Interlingua (ia in ISO 639-1) and Interlingue (ie) are not the same. >From https://en.wikipedia.org/wiki/Inter

Re: New file-roller translation

2016-04-14 Thread Rafael Fontenelle
2016-04-14 7:45 GMT-03:00 Mario Blättermann : > Hi Alexa, > > Am 13.04.2016 um 19:35 schrieb -скрыто- Алекса: > > OK, here's the not reduced file. > > > > There's no team for "ie" on the localization site. > > then the team has to be created. But first let's have a look at the file > header: > > I

Re: New file-roller translation

2016-04-14 Thread Mario Blättermann
Hi Alexa, Am 13.04.2016 um 19:35 schrieb -скрыто- Алекса: > OK, here's the not reduced file. > > There's no team for "ie" on the localization site. then the team has to be created. But first let's have a look at the file header: # kk@latin translation for file-roller. This refers to a Kazakh

Re: New file-roller translation

2016-04-10 Thread Trần Ngọc Quân
On 09/04/2016 23:02, -скрыто- Алекса wrote: > I've just finished translation of file-roller into Interlingue (ie). Could > somebody commit it? Many thank for your work. You should update it with pot file. It is not up to date. $ wget https://l10n.gnome.org/POT/file-roller.master/file-roller.maste