Le mercredi 15 septembre 2010 à 13:28 +0200, Guillaume Desmottes a
écrit :
Hi,
We have 2 unrelated reviewed patches waiting to be merged.
(...)
Bug 629707 - Missing msgctxt for translatable Select string
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=629707
A translator asked to add
Le mercredi 15 septembre 2010, à 13:31 +0200, Frederic Crozat a écrit :
2010/9/15 Guillaume Desmottes gdesm...@gnome.org:
Hi,
We have 2 unrelated reviewed patches waiting to be merged.
Bug 629736 - Blacklist Haze's sip protocol
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=629736
On Wed, Sep 15, 2010 at 13:35, Claude Paroz cla...@2xlibre.net wrote:
In both contexts, Select seems to be a verb. IMHO this is a minor
issue that doesn't deserve a string freeze break.
-1 from me, but if it is critical for other languages, speak now!
Since I asked for it: yes, it is a
Ühel kenal päeval, K, 2010-09-15 kell 14:14, kirjutas Milo Casagrande:
Since I asked for it: yes, it is a problem for Italian (we use two
different verb forms for such strings), not critical since it was
already translated that way for 2.30, but worth fixing at least for
us.
It is the same