Teams cleanup

2008-06-16 Thread Claude Paroz
Hi, I plan to hide all teams/languages with 0 translated strings in l10n.gnome.org, except maybe those who requested a new team in the last six months. IMHO, it gives the wrong illusion that an effort is being done in that language. Are there opponents? Claude _

Re: Teams cleanup

2008-06-16 Thread Gil Forcada
Hi, +1! Maybe it's useful to create a new page in DL or live.g.o to point to these teams/languages with 0 strings translated? Just as a reference when a translator shows up and wants to start a language already in but without translations? My 5 cents. El dl 16 de 06 de 2008 a les 20:01 +0200,

Re: Teams cleanup

2008-06-16 Thread Claude Paroz
Le lundi 16 juin 2008 à 20:27 +0200, Gil Forcada a écrit : > Hi, > > +1! > > Maybe it's useful to create a new page in DL or live.g.o to point to > these teams/languages with 0 strings translated? > > Just as a reference when a translator shows up and wants to start a > language already in but w

Re: Teams cleanup

2008-06-17 Thread Gil Forcada
Or maybe we can simply put a link in top of l10n.g.o/teams with something like: Don't find your language? Check to find if there's actually any effort for your language What do you think? Cheers, El dl 16 de 06 de 2008 a les 21:48 +0200, en/na Claude Paroz va escriure: > Le lundi 16 juin 2008

Re: Teams cleanup

2008-06-18 Thread Christian Rose
On 6/16/08, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I plan to hide all teams/languages with 0 translated strings in > l10n.gnome.org, except maybe those who requested a new team in the last > six months. > IMHO, it gives the wrong illusion that an effort is being done in that > language. > >

Re: Teams cleanup

2008-06-19 Thread Sankarshan (সঙ্ কর্ষণ)
On Thu, Jun 19, 2008 at 2:44 AM, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 6/16/08, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> I plan to hide all teams/languages with 0 translated strings in >> l10n.gnome.org, except maybe those who requested a new team in the last >> six months. >> IMHO,

Re: Teams cleanup

2008-06-19 Thread Gil Forcada
Hi, Maybe adding another property in translations-teams.xml.in like: <_language id="en_CA">Canadian English http://www.vectors.cx/en_ca.html And in http://l10n.gnome.org/teams sort first the ones without the "stalled" (or whatever you like to call those) property and then the

Re: Teams cleanup

2008-06-19 Thread Simos Xenitellis
O/H Gil Forcada έγραψε: Hi, Maybe adding another property in translations-teams.xml.in like: <_language id="en_CA">Canadian English http://www.vectors.cx/en_ca.html And in http://l10n.gnome.org/teams sort first the ones without the "stalled" (or whatever you like to call tho

Re: Teams cleanup

2008-06-19 Thread Claude Paroz
Le jeudi 19 juin 2008 à 17:15 +0100, Simos Xenitellis a écrit : > O/H Gil Forcada έγραψε: > > Hi, > > > > Maybe adding another property in translations-teams.xml.in like: > > > > > > <_language id="en_CA">Canadian English > > > > http://www.vectors.cx/en_ca.html > > > > > > And i

Re: Teams cleanup

2008-06-19 Thread Claude Paroz
Le jeudi 19 juin 2008 à 18:40 +0200, Claude Paroz a écrit : > Le jeudi 19 juin 2008 à 17:15 +0100, Simos Xenitellis a écrit : > > O/H Gil Forcada έγραψε: > > > Hi, > > > > > > Maybe adding another property in translations-teams.xml.in like: > > > > > > > > > <_language id="en_CA">Canadian En