Two new strings for Orca ("bookmark entered" and "Notification %s")

2007-07-22 Thread Willie Walker
Hi Translators: This is supposed to be a quick note on a string addition for Orca, but I can't resist the opportunity to thank you all for the work you do. Your translations for Orca are going a long way, helping greatly in getting GNOME accepted in very large distributions. For example, at GUADE

Re: Two new strings for Orca ("bookmark entered" and "Notification %s")

2007-07-23 Thread Claude Paroz
Le dimanche 22 juillet 2007 à 13:24 -0400, Willie Walker a écrit : > Hi Translators: > > This is supposed to be a quick note on a string addition for Orca, but > I can't resist the opportunity to thank you all for the work you do. > Your translations for Orca are going a long way, helping greatly

Re: Two new strings for Orca ("bookmark entered" and "Notification %s")

2007-07-23 Thread Daniel Nylander
sön 2007-07-22 klockan 13:24 -0400 skrev Willie Walker: > getting GNOME accepted in very large distributions. For example, at > GUADEC last week, we learned that accessibility played a major role in > the decision to use GNOME for Guadalinex. Guadalinex saw 185,000 > deployments in Spain last ye