Hi all,

there are some strings in the gLabels manual which shouldn't be
translated. These strings refer to property values which are used in the
template files. If a template file contains such values, it cannot be
parsed by libglabels, and the appropriate label or card will not appear
in the template chooser.

To remove them from the *.pot file (and the *.po files, too), I tried to
mark them as follows, as suggested by Shaun McCance:

<span its:translate="no">untranslatable value</span>

Unfortunately, our xml2po can't handle this yet. This tool from the
gnome-doc-utils package will be likely replaced by itstool [1] in the
nearest future. This is a new parser which is developed close to the ITS
recommendations [2]. Then I tried to omit the "its" to get it parseable
with the current tools, but it doesn't work yet.

For the time being, if you encounter a string in this manual which is
enclosed in a <span> tag, you dont't have to translate it. Some of these
tags appear also inside other strings:

#: C/mancreate.page:163(title)
msgid "<span translate=\"no\">Template</span> Node"
msgstr "<span translate=\"no\">Template</span>-Knoten"

Please leave the content embedded in these tags also untranslated.

Thank you for all your work, and a Merry Christmas!

Mario

[1] http://gitorious.org/itstool/pages/Home
[2] http://www.w3.org/TR/its/

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to