2009/8/2 Andre Klapper :
>
> What about rephrasing, e.g. "Error trying to undo moving pages"?
Or a more generic "Error trying to undo the action"?
(Maybe it can be reused with other undo things)
--
Milo Casagrande
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i1
Am Sonntag, den 02.08.2009, 11:23 -0700 schrieb Gabriel Burt:
> > msgid "Error trying to unmove pages"
> > Is "unmove" actually a word ?
> I don't think it's actually a word
What about rephrasing, e.g. "Error trying to undo moving pages"?
andre
--
mailto:ak...@gmx.net | failed
http://www.iomc.
On Sat, Aug 1, 2009 at 6:24 PM, sankarshan wrote:
> I read the following in the .pot
>
> #: ../src/PdfMod/PdfMod.Actions/MoveAction.cs:28
> msgid "Error trying to unmove pages"
>
> Is "unmove" actually a word ? I guess what I intend to ask his, what
> kind of action is unmove ?
I don't think it's
no, a redo would repeat your last action (if it was a move), this seems to
eliminate the latest move action... it could have a better english word to
describe the action...
On Mon, Aug 3, 2009 at 3:40 AM, Tirumurti Vasudevan wrote:
> meaning redo?
> tv
>
> On Sun, Aug 2, 2009 at 12:24 PM, Dokuro
meaning redo?
tv
On Sun, Aug 2, 2009 at 12:24 PM, Dokuro wrote:
> i think it's a undo move action
--
My blogs: [all in Tamil]
http://anmikam4dumbme.blogspot.com/
http://chitirampesuthati.blogspot.com/ photo blog now with english text too!
http://kathaikathaiyaam.blogspot.com/
BE HAPPY! LIF
i think it's a undo move action
On Sun, Aug 2, 2009 at 8:54 PM, sankarshan wrote:
> On Sat, Aug 1, 2009 at 11:19 PM, Claude Paroz wrote:
> > Le lundi 27 juillet 2009 à 19:07 -0700, Gabriel Burt a écrit :
> >> Hi!
> >>
> >> I started a new application called PDF Mod. It does simple
> >> modificat
On Sat, Aug 1, 2009 at 11:19 PM, Claude Paroz wrote:
> Le lundi 27 juillet 2009 à 19:07 -0700, Gabriel Burt a écrit :
>> Hi!
>>
>> I started a new application called PDF Mod. It does simple
>> modifications of PDF files like adding, removing, rotating, and
>> extracting pages.
>>
>> You can read m
Le lundi 27 juillet 2009 à 19:07 -0700, Gabriel Burt a écrit :
> Hi!
>
> I started a new application called PDF Mod. It does simple
> modifications of PDF files like adding, removing, rotating, and
> extracting pages.
>
> You can read more about it and see a screenshot at:
> http://live.gnome.or
I just commited a Danish translation as well, made by one of my team members.
Regards Kenneth Nielsen
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
You can still be the first to translate the user docs, under docs/ :)
Let me know if I need to do anything to make it easier/possible
On Mon, Jul 27, 2009 at 10:27 PM, Tirumurti Vasudevan wrote:
> grr...!
> i wanted to be the second.
> well anyway...
> :-))
>
> On Tue, Jul 28, 2009 at 9:
grr...!
i wanted to be the second.
well anyway...
:-))
On Tue, Jul 28, 2009 at 9:08 AM, Og Maciel wrote:
> Brazilian Portuguese translation already committed to master.
>
--
My blogs: [all in Tamil]
http://anmikam4dumbme.blogspot.com/
http://chitirampesuthati.blogspot.com/ photo blog
On Tue, Jul 28, 2009 at 8:42 AM, Og Maciel wrote:
> On Mon, Jul 27, 2009 at 11:10 PM, Gabriel Burt
> wrote:
> > It's attached. Can you remind me, is there a place I should submit
> > this to regularly, or do translators normally generate it themselves?
>
> intltool-update --pot will generate a b
Brazilian Portuguese translation already committed to master.
--
Og B. Maciel
omac...@foresightlinux.org
ogmac...@gnome.org
ogmac...@ubuntu.com
GPG Keys: D5CFC202
http://www.ogmaciel.com (en_US)
http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)
___
gnome-i18n mailing
On Mon, Jul 27, 2009 at 11:10 PM, Gabriel Burt wrote:
> It's attached. Can you remind me, is there a place I should submit
> this to regularly, or do translators normally generate it themselves?
intltool-update --pot will generate a brand spanking new .pot file for you. :)
--
Og B. Maciel
omac.
On Mon, Jul 27, 2009 at 7:43 PM, Tirumurti Vasudevan wrote:
> can t find the pot file. can you send it?
It's attached. Can you remind me, is there a place I should submit
this to regularly, or do translators normally generate it themselves?
Gabriel
pdfmod.pot
Description: MS-Powerpoint present
On Tue, Jul 28, 2009 at 7:37 AM, Gabriel Burt wrote:
> Hi!
>
> I would really appreciate translations! I will do a 0.4 release in a
> week with any new translations contributed, though if you can't get to
> it until after that, that's fine; I will keep releasing early/often.
>
>
can t find t
Hi!
I started a new application called PDF Mod. It does simple
modifications of PDF files like adding, removing, rotating, and
extracting pages.
You can read more about it and see a screenshot at:
http://live.gnome.org/PdfMod
I just pushed the code to git.gnome.org:
http://git.gnome.org/cgit/pd
17 matches
Mail list logo