italian translation of the documentaion

2005-12-01 Thread Fabrizio Mancini
Hi list, i'm translating the english documentation to italian. I would like to know which is the best way to translate the documentation, and if someone else is translating the docs to italian. And once completed where i can send the docs translated. Thanks fabrizio

Re: italian translation of the documentaion

2005-12-01 Thread Christian Stimming
Hi Fabrizio, thank you very much for offering to help with translations. Much documentation about the different translation areas is collected in the file doc/TRANSLATION_HOWTO in the recent gnucash packages. But if you start to work, you should definitely only use the current up-to-date sour

Re: MediaWiki instead of Trac Wiki?

2005-12-01 Thread Christian Stimming
Actually I would still prefer a gnomesupport.org-like approach of the restriction level in the gnucash wiki: Editing allowed for every logged-in users and everyone can create a user account for herself/himself. No manual grant of editing permission. Iff this attracts too much spam, we can stil

Re: italian translation of the documentaion

2005-12-01 Thread Fabrizio Mancini
On 12/1/05, Christian Stimming <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Hi Fabrizio,thank you very much for offering to help with translations. Muchdocumentation about the different translation areas is collected in thefile doc/TRANSLATION_HOWTO in the recent gnucash packages. But if you start to work, you shoul

[RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Chris Shoemaker
Developers, I'm requesting comments on the following policy change. I believe this change would streamline GnuCash development. * Background For many years now, the development policy has included a requirement to make an entry in the ChangeLog file describing the changes made a

Re: [RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Neil Williams
On Thursday 01 December 2005 9:25 pm, Chris Shoemaker wrote: > The problems with continuing to use the existing ChangeLog > policy are: > - Having to write two commit descriptions increases the chance > that both will be of lesser quality than if only one description was > required.

Re: [RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Josh Sled
On Thu, 2005-12-01 at 16:25 -0500, Chris Shoemaker wrote: > Comments? This change is fine with me, and sounds good. ...jsled -- http://asynchronous.org/ - `a=jsled; b=asynchronous.org; echo [EMAIL PROTECTED] ___ gnucash-devel mailing list gnucash-deve

Re: [RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Derek Atkins
Quoting Josh Sled <[EMAIL PROTECTED]>: On Thu, 2005-12-01 at 16:25 -0500, Chris Shoemaker wrote: Comments? This change is fine with me, and sounds good. Before we go ahead with this, I'd like to hear from Chris Lyttle and Christian Stimming.. They're the ones who usually use the ChangeLog

Re: [RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Thomas Bushnell BSG
Chris Shoemaker <[EMAIL PROTECTED]> writes: > The problems with continuing to use the existing ChangeLog > policy are: > - Having to write two commit descriptions increases the chance > that both will be of lesser quality than if only one description was > required. Write one desc

Re: [RFC] Policy change for ChangeLog

2005-12-01 Thread Thomas Bushnell BSG
Derek Atkins <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Personally, I like being able to grep through the changelog in order > to see, e.g. whether a particular change made it into a particular > release. I suppose I can always redirect the log/status command into > a file and grep it there. People who must