Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-05-18 Thread Beth Leonard
On Fri, May 18, 2007 at 10:13:20PM +0200, Christian Stimming wrote: > > We would need to draft up some special announcement beforehand. > > Yes. As I'm not a native English speaker, I'll wait for someone else to start > the first draft... My only clue that you are not a native English speaker is

Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-05-18 Thread Christian Stimming
Hi Nathan, > As I understand it, we currently post notices on our website, > the lists, and they occasionally get picked up by other tech news websites > from there (correct me if I'm wrong). Correct. > When 2.2.0 is released it will be a > big deal. With this release we break into the mass ma

Re: Gnucash : Translation in french

2007-05-18 Thread Christian Stimming
Am Freitag, 18. Mai 2007 11:26 schrieb François Sillard: > Question : do you intend to translate « gnucash » in french ? (software > and documentation). If the aswer is yes, when do you intend to make it > available ? > > Comment : I welcome the Windows version 2.1.1 Yes, we intend to have GnuCas

Re: New maintainer for gnucash.de searched

2007-05-18 Thread Christian Stimming
Hi Carsten Breuer, as you might recall, we've already discussed this question at least once, several months (years?) ago, which lead to your decision to set up gnucash.de as a redirection to gnucash.org/de, which was very fine to us. As you can see now, I am still active in this project and I

Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-05-18 Thread Vladimir Weinstein
As far as online advertising is concerned, the grants page states (http://www.google.com/grants/): Designed for 501(c)(3) non-profit organizations, Google Grants is a unique in-kind advertising program. Is gnucash registered as such an organization? Regards, v. On May 18, 2007, at 7:43 AM,

New maintainer for gnucash.de searched

2007-05-18 Thread Carsten Breuer
Hi there, i'm looking for a new maintainer for the domain www.gnucash.de. It is only allowed to use this website for the gnucash project. If someone is interested to take over, please let me know. Best Regards, Carsten ___ gnucash-devel mailing l

Re: Gnucash : Translation in french

2007-05-18 Thread Johannes Kapune
Hello Froncois, I'm not the right man to tell you, but as far as I know Am Freitag, den 18.05.2007, 11:26 +0200 schrieb François Sillard: > Question : do you intend to translate « gnucash » in french ? (software and > documentation). If the aswer is yes, when do you intend to make it available >

Gnucash : Translation in french

2007-05-18 Thread François Sillard
Question : do you intend to translate « gnucash » in french ? (software and documentation). If the aswer is yes, when do you intend to make it available ? Comment : I welcome the Windows version 2.1.1 Offer : I can help for the translation in french (software and/or documentation). But maybe thi

Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-05-18 Thread Derek Atkins
If you want to spearhead this, go ahead ;) -derek "Nathan Buchanan" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Hello All! > > With the 2.2.0 release coming up I have started thinking about how we will > promote it. As I understand it, we currently post notices on our website, > the lists, and they occasional

Re: Generating a PR buzz for 2.2.0

2007-05-18 Thread Manfred Usselmann
--On Donnerstag, 17. Mai 2007 22:02 -0400 Nathan Buchanan <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Anywhere else we can get advertising? Get magazines to include the Windows installer on an accompanying CD-Rom. ___ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gn