Re: pt-pt translation

2011-07-18 Thread Tiago Neiva
Thx for the info. My doubt was if a version 2.4.7 file would work ok on version 2.4.2. As a side note I think it's just pt, not pt_PT, I have found that in the archives and on my directories. Tiago On Mon, Jul 18, 2011 at 3:12 PM, Christian Stimming wrote: > Am Samstag, 16. Juli 2011 schrieben

Re: pt-pt translation

2011-07-18 Thread Christian Stimming
Am Samstag, 16. Juli 2011 schrieben Sie: > Hi! > > The work is going well on the translation. The original translation was > very old and incomplete, so I started from scratch, also we had a recent > change in the language that I'm following. > I'm more focused for now on the private use, the inve

Re: pt-pt translation

2011-07-15 Thread Christian Stimming
Dear Tiago, there are almost zero string changes between 2.4.5 and 2.4.7; maybe one out of the 3500 strings might have changed. You can start working with the 2.4.5 template right away. Am Montag, 11. Juli 2011 schrieb Tiago Neiva: > I'm in the process of translating GnuCash to portuguese (pt-p

pt-pt translation

2011-07-11 Thread Tiago Neiva
I'm in the process of translating GnuCash to portuguese (pt-pt) and started working on 2.4.7 I will be using the GNU TP, but I noticed they are still using 2.4.5 is it possible to submit the new version to the TP? -- Tiago Neiva --- Help Stamp out SPAM ! - Por favor NÃO reencaminhe m