Hello Joe!

Actual Konkani words for godmother and godfather are "modon" ani "podon" respectively. The words “kumar” ani “kumpar” are derived from Portuguese words – cumadre and cumpadre. Colloquially, a male who has an illicit affair with a female is known as a "kumpar" and a female is known as a "kumar" - a keep! Here are two examples:

"Ferminan aple bailek soddlea ani kumarik ghevun miroita!" (Fermin abandoned his wife and is having a good time with his keep!)
"Bostianan atam novo kumpar kela!" (Bostian now has a new boyfriend!)


A “mindd or dhogodd” is a person who has an illicit relationship with a woman. Here is an example: “Atam konnank roddtai, mainchea minddak - kha patolleo!”

I explained in my article that a “mavso-bhav” means mother’s sister’s son – a close relationship between two relatives. Sometimes, when a boy/man tries to get too close to a girl/woman who is not related to him, elders/neighbors interfere and question him: “Tum tacho mavso-bhav lagta kitem re?” (Are you her mother’s sister’s son?)

I already mentioned in my article that the Konkani word for wife’s sister’s husband is “saddu;” there is no doubt about it.

Moi-mogan,
Domnic Fernandes
Anjuna/Dhahran, KSA

From : JoeGoaUk <[EMAIL PROTECTED]>
Reply-To :  goanet@goanet.org
Sent :  Saturday, March 26, 2005 6:25:39 PM
To :  goanet@goanet.org
Subject :  [Goanet]Relatives Names (names with different meaning)

Kumar/Kumpar means child's God parents

but now a days the word Kumpar is widely used in different sense i.e. when wife
(or
even a unmarried girl) having affair with another man (outside marriage or
before
marriage)


Another word used in above case is 'Mindd' (dont know what it mean).
Sometimes, 'Mauxe-bhau' also used in the sense.

Same for men too i.e. Kumar(i)
---------

another name I remember 'Saddu'  Miunnecho Ghou ?

_________________________________________________________________
FREE pop-up blocking with the new MSN Toolbar – get it now! http://toolbar.msn.click-url.com/go/onm00200415ave/direct/01/





Reply via email to