On 01/07/12 08:13, Mark H Weaver wrote:
Most of the strings that I wind up altering are created with a
scm_from_locale_string() C function call.
BTW, beware that scm_from_locale_string() is only appropriate for
strings that came from the user (e.g. command-line arguments, reading
from a port,
Bruce Korb bk...@gnu.org writes:
On 01/07/12 08:13, Mark H Weaver wrote:
Most of the strings that I wind up altering are created with a
scm_from_locale_string() C function call.
BTW, beware that scm_from_locale_string() is only appropriate for
strings that came from the user (e.g.
Bruce Korb bk...@gnu.org writes:
On 01/07/12 08:13, Mark H Weaver wrote:
Most of the strings that I wind up altering are created with a
scm_from_locale_string() C function call.
BTW, beware that scm_from_locale_string() is only appropriate for
strings that came from the user (e.g.
Replying to myself...
Again, I stress that this has nothing to do with Guile. All software,
if it wishes to be properly internationalized, needs to think about
where a string came from. In general, your program's source code (and
thus the C string literals it contains) will have a different