man-db-manpages-2.6.4-pre1 (98%, 1 untranslated) by Wylmer Wang

2013-07-07 文章 Translation Project Robot
Hello, members of the Chinese (simplified) team. The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file: http://translationproject.org/PO-files/zh_CN/man-db-manpages-2.6.4-pre1.zh_CN.po In this file 387 messages are already translated, corresponding to 98% of the original text

gnome-control-center - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-control-center - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/master/po/zh_CN 没有评论 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

network-manager-applet - nma-0-9-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, network-manager-applet - nma-0-9-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/nma-0-9-8/po/zh_CN 完成。修正时顺道翻译一些不行么…… Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到

network-manager-applet - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, network-manager-applet - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/zh_CN 完成。6月6, 7月7,啦啦啦…… Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到

dia - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, dia - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/dia/master/po/zh_CN 翻译时请确保明白了原文意思。如 Error in file, string not starting with # 应为: 文件有错,字符未以#开头 还有那些xxx may not xxx的句子。may not 有时是“不许”的意思,有时是“可能无法”的意思,要注意鉴别。 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 --

gedit-plugins - gnome-3-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, gedit-plugins - gnome-3-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gedit-plugins/gnome-3-8/po/zh_CN 请不要使用机器翻译,如 446行:msgstr 是否滚动到底部当这里有新输出时 相信自己。 \xxx\ 这样的引号请翻译为中文全角引号。 when set to true…… 这种的true 和false不要翻译。 个人建议把 set 和setting 翻译为“设置”,而不是“设定” Wylmer Wang -- 这是一封

libgweather - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, libgweather - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待提交'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/libgweather/master/po/zh_CN 没有评论 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至

grilo - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, grilo - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/grilo/master/po/zh_CN 建议把 '' 这样的英文单引号也翻译成中文双引号。 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

rygel - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, rygel - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/rygel/master/po/zh_CN 建议翻译英文半角引号'xxx'为中文引号“xxx” Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

folks - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, folks - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/folks/master/po/zh_CN 中文和引号之间不需要空格。多虑了。 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至

gnome-color-manager - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-color-manager - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-color-manager/master/po/zh_CN 没有评论 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

gnome-shell - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-shell - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已审'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/zh_CN 没有评论 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至

gsettings-desktop-schemas - gnome-3-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, gsettings-desktop-schemas - gnome-3-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gsettings-desktop-schemas/gnome-3-8/po/zh_CN 没有评论 tuhaihe -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到

gsettings-desktop-schemas - gnome-3-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, gsettings-desktop-schemas - gnome-3-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gsettings-desktop-schemas/gnome-3-8/po/zh_CN 没有评论 tuhaihe -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到

gnome-initial-setup - master

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-initial-setup - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-initial-setup/master/po/zh_CN 没有评论 tuhaihe -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

gnome-initial-setup - gnome-3-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-initial-setup - gnome-3-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-initial-setup/gnome-3-8/po/zh_CN 仅仅把 master 上的翻译搬运到此处:https://l10n.gnome.org/vertimus/1438/844/21 。 tuhaihe -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。

gnome-terminal - gnome-3-8

2013-07-07 文章 noreply
你好, gnome-terminal - gnome-3-8 - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-terminal/gnome-3-8/po/zh_CN 修正了几处问题。 tuhaihe -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。