Re: 【洛阳铲】对付卡住的 GNOME *master* 翻译的自动方法

2015-12-19 文章 Mingye Wang
都是白话汉语且有限的构造和用词区别可以一眼看出,并没有什么不对的呀…… Aron Xu wrote: > > 你看你又来了,我真不知道还要怎么回复。先把你拿OpenCC转的翻译都放弃掉重译再来说事吧。 > -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此群组发帖,请发送电子邮件至 i18n-zh@googlegroups.com。 访问此群组:https://groups.google.com/group/i18n

New: lynx-2.8.9-dev7 (21%, 969 untranslated)

2015-12-19 文章 Translation Project Robot
Hello, members of the Chinese (simplified) team. The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file: http://translationproject.org/PO-files/zh_CN/lynx-2.8.9-dev7.zh_CN.po In this file 281 messages are already translated, corresponding to 21% of the original text size in bytes; 9