Re: draft-phillips-langtags-08, process, specifications, stability, and
extensions
Date: 2005-01-01 19:56
From: Doug Ewell [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Bruce Lilly blilly at erols dot com wrote:
Domain names and
language tags are different types of names, used for
--On Tuesday, 04 January, 2005 09:38 -0500 Bruce Lilly
[EMAIL PROTECTED] wrote:
One is not. Domain names are strings of characters; only
incidentally do they spell out one or more words in one or
more languages. I doubt whether the names Google, Yahoo,
and AltaVista can be pinned down as
John C Klensin scripsit:
Returning to the DNS/IDN situation, ICANN has created a
recommendation for all TLDs, and a requirement on at least some
gTLDs, that languages not be mixed within a label and for
registration and use of tables similar to those recommended by
RFC 3743.
This
ruled out because it mixes English and German?
Sorry I can't resist: like in EdelWeb.fr
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ietf
At 18:06 04/01/2005, John C Klensin wrote:
Returning to the DNS/IDN situation, ICANN has created a
recommendation for all TLDs, and a requirement on at least some
gTLDs, that languages not be mixed within a label and for
registration and use of tables similar to those recommended by
RFC 3743.
--On Tuesday, 04 January, 2005 12:52 -0500 John Cowan
[EMAIL PROTECTED] wrote:
John C Klensin scripsit:
Returning to the DNS/IDN situation, ICANN has created a
recommendation for all TLDs, and a requirement on at least
some gTLDs, that languages not be mixed within a label and for
John C Klensin scripsit:
I suppose there are always exceptions. In particular, the
recommendations of RFC 3743 are about tables of characters, not
dictionary lookup.
I know that -- I did read 3743 first. But in that case, whatever did
you mean by ICANN has created a recommendation [...]
At 23:37 04/01/2005, John Cowan wrote:
John C Klensin scripsit:
I know that -- I did read 3743 first. But in that case, whatever did
you mean by ICANN has created a recommendation [...] that languages
not be mixed within a label?
The first question (see may yesterday mail) is to define what we