On 04/06/2014 04:37 PM, Benson Margulies wrote:
On Sun, Apr 6, 2014 at 10:30 AM, Herb Roitblat wrote:
Just curious, what are some of the things that people do to properly
tokenize the queries with mixed language collections? What do you do with
mixed language queries?
You can either force th
Thanks.
These are familiar. Any other approaches that people use? I guess I'm
hoping ...
On 4/6/2014 7:37 AM, Benson Margulies wrote:
On Sun, Apr 6, 2014 at 10:30 AM, Herb Roitblat wrote:
Just curious, what are some of the things that people do to properly
tokenize the queries with mixed la
On Sun, Apr 6, 2014 at 10:30 AM, Herb Roitblat wrote:
> Just curious, what are some of the things that people do to properly
> tokenize the queries with mixed language collections? What do you do with
> mixed language queries?
>
You can either force the user to tell you the language, or ...
Just curious, what are some of the things that people do to properly
tokenize the queries with mixed language collections? What do you do
with mixed language queries?
On 4/6/2014 4:51 AM, Benson Margulies wrote:
You must know what language each text is in, and use an appropriate
analyzer. Som
You must know what language each text is in, and use an appropriate
analyzer. Some people do this by using a separate field (text_eng,
text_spa, text_jpn). Other people put some extra information at the
beginning of the field, and then make an analyzer that peeks in order to
dispatch to the correct
I am pretty new with Lucene, however I have not problem understanding what is
about.
My big problem is trying to understand how Kuromoji works. I need to implement
a search functinality thats supports initially English, Spanish and Japanese. I
doesn't seem to be a deal with the two firsts, as I