Re: [JPP-Devel] Task and a Project - Any comment?

2007-08-08 Thread Larry Becker
To pique Martin's interest, I'll just say that I like the original JUMP "Task" terminology. The problem with "Project", IMO is that the word is confused with the idea of "projections", at least in English. Lots of other other software uses the term "Project" too, which can be both good and bad (ba

[JPP-Devel] Task and a Project - Any comment?

2007-08-08 Thread Sunburned Surveyor
Martin, In a message from May you wrote: "(BTW, sSometime I should write up our original idea for the model of Projects and Tasks - I think there's some confusion about why we chose the terminology we did.)" Is there any chance you would have a couple of minutes to provide a brief explanation of

Re: [JPP-Devel] Rename layer plugin

2007-08-08 Thread Stefan Steiniger
a late answer, although Landon gave already one: - there are no trees and fruits assigned to anyone ;) (but as Landon pointed out, changes on the rendering systems should be agreed with Larry and Sascha) fix whereever you think you want to fix stefan Andreas Schmitz schrieb: > Stefan Steiniger

Re: [JPP-Devel] translation of Union by Attribute

2007-08-08 Thread Stefan Steiniger
Hei Michael, nice to hear from you Michaël Michaud schrieb: > Hi Stefan, > > I put the french version in the _fr file and the english version in the > default jump.properties file. > I omitted to put english version in the _en file, and I'll do it. ok.. see below > For other properties file, I

Re: [JPP-Devel] translation of Union by Attribute

2007-08-08 Thread Michaël Michaud
Hi Stefan, I put the french version in the _fr file and the english version in the default jump.properties file. I omitted to put english version in the _en file, and I'll do it. For other properties file, I don't know what is the best practise : - doing nothing - putting only the keys - putting