Re: [Kannada Stf-18996] "neyda vastra" samasa yavudu

2017-01-22 Thread Laxman Madar
ನೆಯ್ದುದು + ವಸ್ತ್ರ = ನೆಯ್ದವಸ್ತ್ರ - ಗಮಕ ಸಮಾಸ ಸರಿ On 23-Jan-2017 7:44 am, "Laxman Madar" <laxmanm...@gmail.com> wrote: > ನೆಯ್ದುದು + ವಸ್ತ್ರ = ನೆಯ್ದವಸ್ತ್ರ - ಕರ್ಮಧಾರೆ ಸಮಾಸ > > On 23-Jan-2017 7:15 am, "JAYA NAIKA" <jayanaika24052...@gmail.com> wrote: > >&g

Re: [Kannada Stf-18995] "neyda vastra" samasa yavudu

2017-01-22 Thread Laxman Madar
ನೆಯ್ದುದು + ವಸ್ತ್ರ = ನೆಯ್ದವಸ್ತ್ರ - ಕರ್ಮಧಾರೆ ಸಮಾಸ On 23-Jan-2017 7:15 am, "JAYA NAIKA" wrote: > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit > http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/ > Frequently_Asked_Questions > > **Are you using pirated

Re: [Kannada Stf-18676] ಯಾರೋ mutual ಕೇಳಿದ್ದರು ಧಾರವಾಡದಿಂದ ಮೈಸೂರಿಗೆ urgent nimma namber kalsi.

2017-01-06 Thread Laxman Madar
m> wrote: > >> Mysore aste bartini sir... Davanagere beda >> On 04-Jan-2017 11:02 am, "Laxman Madar" <laxmanm...@gmail.com> wrote: >> >>> ದಾವಣಗೆರೆ ಯಾವ ತಾಲೂಕು ಮೇಡಂ? >>> >>> On 03-Jan-2017 10:53 pm, "vijayalakshmi.d gj

Re: [Kannada Stf-18631] ಯಾರೋ mutual ಕೇಳಿದ್ದರು ಧಾರವಾಡದಿಂದ ಮೈಸೂರಿಗೆ urgent nimma namber kalsi.

2017-01-03 Thread Laxman Madar
ದಾವಣಗೆರೆ ಯಾವ ತಾಲೂಕು ಮೇಡಂ? On 03-Jan-2017 10:53 pm, "vijayalakshmi.d gjv" wrote: > Gadag dist to Davangere dist mutual beku.information idre tilisi pls. > > On 03-Jan-2017 8:46 am, "shivappabhajantri79" < > shivappabhajantr...@gmail.com> wrote: > >> >> >> >> Sent from

Re: [Kannada Stf-18540]

2016-12-30 Thread Laxman Madar
ಕ್ಷಯ x ಅಕ್ಷಯ On 30-Dec-2016 11:32 am, "Uma Karaya" wrote: akshaya padada virudartaka pada dayamadi tilisi -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/ Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated

Re: [Kannada Stf-18453] ಶೋಕದುಲ್ಕೆ ಯಾವ ಅಲಂಕಾರ

2016-12-24 Thread Laxman Madar
ಶೋಕದುಲ್ಕೆ - ಶೋಕವೆಂಬ ಉಲ್ಕೆ ರೂಪಕ ಅಲಂಕಾರ ಉಪಮೇಯ - ಶೋಕ ಉಪಮಾನ - ಉಲ್ಕೆ ಉಪಮೇಯವಾದ ಶೋಕ ಮತ್ತು ಉಪಮಾನವಾದ ಉಲ್ಕೆ ಇವುಗಳ ನಡುವೆ ಅಭೇದ ಕಲ್ಪನೆ ಇದೆ. On 24-Dec-2016 10:44 pm, "Vijaykumar.B.K B.K" wrote: > On 23 Dec 2016 18:47, "Madhu Dk" wrote: > >> ಅತ್ಯಪೂವ೯

Re: [Kannada Stf-18401] ಗಾಂಡೀವಿ ಅಂದರೆ ಅರ್ಜುನ, ಘಟಸಂಭೂತ ಅಂದರೆ ದ್ರೋಣ, ಅಂಗಾಧಿಪತಿ,ರಾಧೇಯ ಅಂದರೆ ಕರ್ಣ ಎಂದು ಲೋಕ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿದೆ. ಆದರೆ ಮೇದಿನಿಪತಿ ಎಂದರೆ ಕರ್ಣನೇ ಎಂದು ಲೋಕ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ .ಆದ್ದರಿಂದ ಅದು ತತ್ಪುರುಷ ಸಮಾಸ.

2016-12-21 Thread Laxman Madar
ಮೇದಿನೀಪತಿ ಅಂದರೆ ಕರ್ಣ ಅಲ್ಲ ಸರ್ ರಾಜ. ಕರ್ಣನಿಗೆ ನೀನೂ ರಾಜ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಕೃಷ್ಣ ಹೇಳಿದ್ದಾನೆ ಗಾಂಡೀವಿ - ಗಾಂಡೀವ ಧನಸ್ಸುಳ್ಳವನು ಘಟಸಂಭೂತ - ಘಟದಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸಿದವನು ಹಾಗೆಯೇ ಮೇದಿನಿಯ (ಭೂಮಿ) ಪತಿ(ಒಡೆಯ) ಆದವನು ಮೇದಿನೀಪತಿ (ರಾಜ) On 22-Dec-2016 7:28 am, "hanamantappa awaradamani" < hahanumantappa@gmail.com>

Re: [Kannada Stf-18391] ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ

2016-12-21 Thread Laxman Madar
ಮೇದಿನಿಪತಿ ನೀನು ಎಂಬುದರ ಅರ್ಥ ನೀನು ರಾಜ ಎನ್ನುವುದೇ ಹೊರತು ನೀನು ಕರ್ಣ ಎನ್ನುವುದಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ ಇದು ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ On 21-Dec-2016 8:23 pm, "hanamantappa awaradamani" < hahanumantappa@gmail.com> wrote: > ಮೇದಿನಿಪತಿ ನೀನು- ಎಂದಿದೆ. ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಎನ್ನುವ ಸರ್ವನಾಮ ಕರ್ಣನನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ > ಹೊರತು ಮೇದಿನಿಪತಿ ಎಂಬ ಪದ ಅಲ್ಲ.

RE: [Kannada Stf-18333]

2016-12-19 Thread Laxman Madar
ಷ್ಟ್ರಕ್ಕೆ +ಪತಿ=ರಾಷ್ಟ್ರ ಪತಿ > ಹಾಗೇನೇ > ಮೇದಿನಿಪತಿ > > > ---- ಮೂಲ ಸಂದೇಶ > ಇಂದ: Laxman Madar <laxmanm...@gmail.com> > ದಿನಾಂಕ: 12/17/16 1:26 PM (GMT+05:30) > ಇವರಿಗೆ: kannadastf@googlegroups.com > ವಿಷಯ: [Kannada Stf-18276] > > ಕರ್ನಾಟಕ ಪ್ರೌಢಶಿಕ್ಷಣ ಪ

[Kannada Stf-18276]

2016-12-16 Thread Laxman Madar
ಕರ್ನಾಟಕ ಪ್ರೌಢಶಿಕ್ಷಣ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಂಡಳಿಯ ಸಹಭಾಗಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಪ್ರಶ್ನೋತ್ತರ ಮಾಲಿಕೆ " ಸಮರ್ಥ " ದಲ್ಲಿ ಮೇದಿನೀಪತಿ ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ ಎಂದೇ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. ನೀನು ಮೇದಿನೀಪತಿ ಎಂದು ಕೃಷ್ಣ ಹೇಳಿದ್ದು ಭೂಮಿ ಎಂಬ ಅರ್ಥದಲ್ಲೂ ಅಲ್ಲ, ಒಡೆಯ ಎಂಬ ಅರ್ಥದಲ್ಲೂ ಅಲ್ಲ. ರಾಜ ಎಂಬರ್ಥದಲ್ಲಿ. ಮೇದಿನೀ , ಪತಿ ಈ ಎರಡೂ ಪದಗಳು ಸೇರಿ ರಾಜ ಎಂಬ ಅನ್ಯ ಪದದ ಅರ್ಥ

Re: [Kannada Stf-18267]

2016-12-16 Thread Laxman Madar
ಮೇದಿನಿಗೆ ಪತಿ ಆವನೋ ಅವನು ಮೇದಿನೀಪತಿ - ರಾಜ ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ On 17-Dec-2016 6:41 am, "manu123kul" wrote: > ಮೇದಿನಿಗೆ+ ಪತಿ ಚತುರ್ಥಿ ತತ್ಪುರುಷ > ನನ್ನ ಸ್ಯಾಮ್‌ಸಂಗ್ ಗ್ಯಾಲಕ್ಸಿ ಸ್ಮಾರ್ಟ್‌ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. > > ಮೂಲ ಸಂದೇಶ > ಇಂದ: arkappa bellappa >

Re: [Kannada Stf-18009]

2016-12-05 Thread Laxman Madar
ನೆಯ್ದುದು ವಸ್ತ್ರ = ನೆಯ್ದವಸ್ತ್ರ ಗಮಕ ಸಮಾಸ On 05-Dec-2016 9:44 pm, "srinivas shilpi" wrote: > Gagad Jilla Rona Taluk. Ega sayyadi oorige soodi yendu kareyuttare. > > On Mon, 5 Dec 2016 at 9:33 PM, jayaramu halagur < > jayaramuhalag...@gmail.com> wrote: > >> ದುರ್ಗಸಿಂಹನ

[Kannada Stf-17791]

2016-11-26 Thread Laxman Madar
-- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಇಲಾಖೆಗೆ