Re: [kde-russian] Mouse gesture: жест или росчерк

2010-07-19 Пенетрантность Даня Крючков
Я за жест, это наиболее употребимо. 19 июля 2010 г. 16:31 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 19 июля 2010 Alexandre Prokoudine написал: On 7/19/10, Андрей Черепанов wrote: Александр, а вы можете представить какие-то иные жесты мыши/мышью, кроме лежащей, висящей,

Re: [kde-russian] Mouse gesture: жест или росчерк

2010-07-19 Пенетрантность Даня Крючков
Википедия употребляет жесты. Мне кажется сомнительным критерий употребимости на улице околокомпьютерного термина. 19 июля 2010 г. 16:39 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 19 июля 2010 Даня Крючков написал: Я за жест, это наиболее употребимо. Наиболее употребимо где

Re: [kde-russian] Mouse gesture: жест или росчерк

2010-07-19 Пенетрантность Даня Крючков
Представил себе typical KDE user и его степень незашоренности. Тема сползает в оффтоп, я за жесты. 19 июля 2010 г. 16:51 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 19 июля 2010 Даня Крючков написал: Википедия употребляет жесты. Мне кажется сомнительным критерий употребимости

Re: [kde-russian] А как инсталлиро вать?!

2010-07-16 Пенетрантность Даня Крючков
Не вкурил, вроде наоборот язык потенциального врага как раз и надо изучать. 15 июля 2010 г. 18:15 пользователь Alexandr Burachewskij rexsepluv...@yandex.ru написал: Вот вы бьётесь над переводом KDE с английского языка. Я же английский не хочу изучать категорически - мол, на английском

Re: [kde-russian] Pixel: пиксел / пикс ель

2010-06-10 Пенетрантность Даня Крючков
Я за пиксель и пиксельный как более употребимые варианты. На мой взгляд, подобное обсуждение ни к чему не приведет, надо тупо выбрать. Возможно банальным голосованием. 2010/6/10 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Добрый день. По поводу межпиксельный/субпиксельный: Из того факта, что в

Re: [kde-russian] Перевод Koffice

2010-06-08 Пенетрантность Даня Крючков
Ход выполнения тогда уж. 8 июня 2010 г. 11:10 пользователь Yuri Efremov yur@gmail.com написал: 8 июня 2010 г. 9:56 пользователь Gregory Mokhin m...@kde.ru написал: 2010/6/7 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: 6 июня 2010 г. 21:46 пользователь Gregory Mokhin m...@kde.ru написал:

Re: [kde-russian] Перевод Koffice

2010-06-06 Пенетрантность Даня Крючков
Успеваемость, ИМХО, очень узкий термин в русском языке и применим конкретно к образовательному процессу. Completion - степень завершенности, готовности. Каков контекст? 6 июня 2010 г. 21:25 пользователь Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru написал: В Sun, 6 Jun 2010 20:33:47 +0400 Yuri Efremov

Re: [kde-russian] Перевод Koffice

2010-06-06 Пенетрантность Даня Крючков
Степень готовности тогда? 6 июня 2010 г. 21:38 пользователь Yuri Efremov yur@gmail.com написал: 2010/6/6 Даня Крючков dan.krych...@gmail.com: Успеваемость, ИМХО, очень узкий термин в русском языке и применим конкретно к образовательному процессу. Completion - степень завершенности

Re: [kde-russian] Попап widget-battery

2010-05-19 Пенетрантность Даня Крючков
Горячо поддерживаю, выглядит просто отвратительно. 2010/5/19 Andrey Rahmatullin w...@altlinux.ru Никто не использует русский KDE на ноутах? Никто не видел, как в 4.4 выглядит попап плазмоида состояния батарейки? Это ад. http://i48.tinypic.com/2yuhan4.jpg , кто не видел. См. тж.

Re: [kde-russian] Попап widget-battery

2010-05-19 Пенетрантность Даня Крючков
Не понимаю появления сарказма. Спор о названиях кнопок, на который пользователям, положа руку на сердце, понятное дело, наплевать, длился несколько недель. Очевидная проблема - избыточность термина - вызывает усмешку. Это неправильно. 19 мая 2010 г. 19:07 пользователь Yuri Chornoivan

Re: [kde-russian] Попап widget-battery

2010-05-19 Пенетрантность Даня Крючков
Хамства там нет, в метафоре вид плазмоида - ад я с ним солидарен. Давайте поднимем проблему корректности внешнего вида, на который влияют решения по переводу. 19 мая 2010 г. 19:13 пользователь Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net написал: написане Wed, 19 May 2010 18:10:00 +0300, Даня Крючков

Re: [kde-russian] Попап widget-battery

2010-05-19 Пенетрантность Даня Крючков
Что-то вроде этого - http://plasma.kde.org/media/plasmapower.png , лучше не сыскал. 19 мая 2010 г. 19:47 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 19 мая 2010 Даня Крючков написал: Хамства там нет, в метафоре вид плазмоида - ад я с ним солидарен. Давайте поднимем проблему

Re: [kde-russian] Попап widget-battery

2010-05-19 Пенетрантность Даня Крючков
Суть, тем не менее, неизменна. 2010/5/19 Andrey Rahmatullin w...@altlinux.ru On Wed, May 19, 2010 at 07:53:13PM +0400, Даня Крючков wrote: Что-то вроде этого - http://plasma.kde.org/media/plasmapower.png , лучше не Это старое. -- WBR, wRAR (ALT Linux Team) Powered by the ALT Linux

Re: [kde-russian] l10n-kde4/ru/messages/kdebase

2010-04-08 Пенетрантность Даня Крючков
Вмешаюсь. Де-факто уже все знают, что такое гибернация. Заблокировать - это заблокировать, это не предусматривает остановку работы компьютера. Сон - это в первую очередь спящий режим, а не гибернация. Напомните, как было в третьей ветке? 2010/4/8 Андрей Черепанов c...@altlinux.ru 8 апреля 2010

Re: [kde-russian] l10n-kde4/ru/messages/kdebase

2010-04-08 Пенетрантность Даня Крючков
Подтверждаю. 8 апреля 2010 г. 16:21 пользователь Sergei Andreev seajey.s...@gmail.comнаписал: Сейчас у MS (Vista) есть Заблокировать и Сон. Для suspend2ram можно использовать Остановка, для hibernate - сон. В Win7 уже не так: - Сменить пользователя - Выйти из системы - Блокировать -

Re: [kde-russian] l10n-kde4/ru/messages/kdebase

2010-04-08 Пенетрантность Даня Крючков
Предлагаю ориентироваться все-таки на пользователей KDE, которые, в большинстве своем, знают, что такое гибернация. Всем никогда не угодим. 8 апреля 2010 г. 16:37 пользователь Artem Sereda overmin...@googlemail.comнаписал: 08.04.10, Gregory Mokhinm...@kde.ru написал(а): Предлагаю все-таки

Re: [kde-russian] l10n-kde4/ru/messages/kdebase

2010-04-08 Пенетрантность Даня Крючков
ur...@ya.ru В сообщении от Четверг 08 апреля 2010 15:41:40 автор Даня Крючков написал: Предлагаю ориентироваться все-таки на пользователей KDE, которые, в большинстве своем, знают, что такое гибернация. Всем никогда не угодим. Откуда пользователь KDE должен это знать? -- Yury G. Kudryashov

Re: [kde-russian] l10n-kde4/ru/messages/kdebase

2010-04-08 Пенетрантность Даня Крючков
кстати да, простой попап при наведении решил бы проблему очень элегантно. 8 апреля 2010 г. 17:43 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.comнаписал: Добрый день 2010/4/8 Андрей Черепанов c...@altlinux.ru: 8 апреля 2010 Даня Крючков написал: Так может определимся, хотим ли мы видеть

Re: [kde-russian] Добро пожаловат ь в список рассылки kde-r ussian ( в режиме =?koi8-r?b?IMTBy sTWxdPUwQ==?=)

2010-01-24 Пенетрантность Даня Крючков
Пока кстати ты не обратил внимание на пароль, я не заметил =) 2010/1/25 Alexey Serebryakoff overlap...@gmail.com Прекольна! Спамер чтоли?! Даже и свой пароль прислал в рассылку! Полагаю, никто тебе недаст такой список!!! В сообщении от Понедельник 25 января 2010 02:57:05 автор foryouhoney

Re: [kde-russian] Обновление KDE 4.3.4

2009-12-07 Пенетрантность Даня Крючков
Господа, по-моему применительно к такому случаю, не стоит уточнять конкретно по какой нужде человек отсутствует - мотив всем будет понятен из картинки. Как вариант - использовать шутливое Срочные дела, etc 7 декабря 2009 г. 17:40 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 7 декабря

Re: [kde-russian] Обновление KDE 4.3.4

2009-12-03 Пенетрантность Даня Крючков
Подскажите, где регулируется скорость работы KDE, не нашел заметного прироста скорости. По-моему как обычно. 3 декабря 2009 г. 17:41 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 3 декабря 2009 Alexey Serebryakoff написал: Господа! Сегодня появился репозиторий KDE 4.3.4 в

Re: [kde-russian] кнопка с жёлтой лапой

2009-11-20 Пенетрантность Даня Крючков
Как это не печально, но устоявшийся термин на LOR - ручка слива =) 20 ноября 2009 г. 17:54 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ruнаписал: 20 ноября 2009 Andrey Serbovets написал: Господа, а есть ли у нас какое-то наше название для кнопки с жёлтой лапой, через которую открывается

Re: [kde-russian] Akonadi Resource Assistant translation updated

2009-11-17 Пенетрантность Даня Крючков
Горшочек, не вари :-) 2009/11/17 Alexey Serebryakoff overlap...@gmail.com - kdepim/akonadi_kresourceassistant.pot translation updated -- Best regards, Alexey Serebryakoff 630091, Russian Federation, Novosibirsk Phone: +7 383 2173873 Cellular: + 7 906 907 5259 Email:

Re: [kde-russian] Термин Maintainer

2009-11-02 Пенетрантность Даня Крючков
Я не думаю, что процент обычных пользователей настолько велик, чтобы этот термин средний юзер не знал :-) 2 ноября 2009 г. 14:43 пользователь Alexander Potashev aspotas...@gmail.com написал: И как это поймут обычные пользователи? 2009/11/2 Даня Крючков dan.krych...@gmail.com: Почему бы

Re: [kde-russian] Community Working Group

2009-10-21 Пенетрантность Даня Крючков
Откровенно говоря, служба режет слух. отдел здесь не подойдет - не вижу ничего плохого использовать группа по работе с сообществом 21 октября 2009 г. 18:56 пользователь Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com написал: Добрый день! :) Перевожу Userbase, столкнулся с таким названием: Community

Re: [kde-russian] Что дальше будет с сайтом и где админис трация?

2009-10-19 Пенетрантность Даня Крючков
...@googlemail.comнаписал: 2009/10/19 Даня Крючков dan.krych...@gmail.com: Вы знаете, я только-только подключился к списку рассылки, но меня уже удивляют несколько вещей. 1. Почему я застал от силы 8 участников, что-то говорящих? Это немало для команды локализации opensource проекта 2. Почему

Re: [kde-russian] Что дальше будет с сайтом и где админис трация?

2009-10-19 Пенетрантность Даня Крючков
хм. Все-таки лучше завести всем пользователей для svn, пусть с ограниченным доступом - работа будет осуществлена более гибко. Ну да ладно. Если нужно немного помочь деньгами - я готов. 19 октября 2009 г. 17:04 пользователь Gregory Mokhin m...@kde.ru написал: 2009/10/19 Даня Крючков dan.krych

Re: [kde-russian] Что дальше будет с сайтом и где админис трация?

2009-10-19 Пенетрантность Даня Крючков
...@altlinux.ruнаписал: 19 октября 2009 Даня Крючков написал: хм. Все-таки лучше завести всем пользователей для svn, пусть с ограниченным доступом - работа будет осуществлена более гибко. Собираетесь устроить анархию? Спасибо, тень Launchpad ещё витает над списком. ;) -- Андрей Черепанов ALT

Re: [kde-russian] Что случилось с сайтом?

2009-10-18 Пенетрантность Даня Крючков
замечтально, но за него тоже надо платить. Вот вы сами хоть копейку пожертвовали kde.ru? Нет? - тогда молчите. В Sun, 18 Oct 2009 16:23:14 +0400 Даня Крючков dan.krych...@gmail.com пишет: Вообще это пипец, господа. Ну уж из бекапа-то не восстановить. Как обстоят дела с руками админа? не вырвали

Re: [kde-russian] Что случилось с сайтом?

2009-10-18 Пенетрантность Даня Крючков
2009 17:46:54 автор Pavel Mihaduk написал: Оплатите удаленный сторадж, в чем дело-то? В Sun, 18 Oct 2009 17:41:13 +0400 Даня Крючков dan.krych...@gmail.com пишет: Простите, но ОЛОЛО. Держать бэкап в том же месте, что и цель бекапа - это тупо место занимать 18 октября 2009

[kde-russian] привет

2009-10-16 Пенетрантность Даня Крючков
Здравствуйте, я хочу влиться в команду переводчиков, подписался на рассылку, правда ничего еще не получал. Это немного странно :) Вчера я оценил объем работ по переводу, посмотрел файлы *.po, и вообщем, готов начать. Пожалуйста, расскажите как будет происходить координация действий, с чего мне