Мне уже приелось сопровождающий, и да и как то по-русски всё-таки
это выглядит. Предлагаю на нём и остановиться
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Paul Nazarenko, а JID есть?
2009/11/1 Paul Nazarenko paulnazare...@gmail.com:
Могу помочь с профессиональной разработкой дизайна. Только графика, без
программинга.
2009/11/1 Вячеслав Ляшенко gloomy.ad...@gmail.com
С удовольствием помогу с разработкой сайта.
Знаю php, mysql.
Опыта работы
Этот вопрос уже поднимался, там где folder - там и папка, вроде так мы
договорились в прошлый раз. Хоть меня это и не устроило
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Только что прочитал заметку из блога Сейго:
http://aseigo.blogspot.com/2009/10/two-simple-things-to-improve-user.html
Заинтересовало конкретно вот что:
It's not a cashew, it's a toolbox. It's not a Plasmoid, it's a Plasma
Widget. It's not Plasma it's the desktop shell or the workspace
(if we're
дык оно и понятней, виджеты есть в Opera, в сотовых телефонах и имеет
общее со словом вид. Когда я не знал что это, в голове рисовалась
картинка, что я обязательно должен это видеть, так оно и есть.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
А я себя не нашел (:
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
2 Овсянников Михаил
Сударь, зачем от вас так много шума? Я дал вам свой адрес эл. почты, а
также JID. Вы же со мной не связались и спрашиваете одни и те же вещи
но в разных тредах, я вас не пойму.
Однако вы задали правильный вопрос, и я даже несколько дней назад на
него пытался ответить в вики:
Кто проверяет мои файлы, тот наверное и почистил (:
Мне без разницы так-то, я мало перевожу.
2009/10/19 Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net:
На Mon, 19 Oct 2009 19:49:26 +0300, Никита Лялин tinman...@gmail.com
написав:
А я себя не нашел (:
Кто-то почистил заголовки.
Я тоже так делаю, когда
обновил, несмотря на полную лажу
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Форум я пока в уме не держу, однако скажу, что добавлять рубрики в
ближайшее время туда смысла нет, имею в этом опыт.
Ссылок на планету достаточно, убавлять не буду, если вы не знаете что
это такое - не значит, что ссылок должно стать меньше. Кратких
описаний тоже не будет, возможно что потом
займусь в ближайшее время
2009/10/11 Овсянников Михаил ardl...@yandex.ru:
В сообщении от Воскресенье 11 октября 2009 15:54:03 автор Овсянников Михаил
написал:
Ну, в общем соединил варианты, что если будет выглядеть вот так?
http://dpaste.com/105446/
По-прежнему принимаются поправки и
меня просто не было пару дней, админы о проблеме знают
2009/10/10 Овсянников Михаил ardl...@yandex.ru:
Доступ есть у меня, Никиты Лялины и Григория Мохина
Хочу уже даже не связаться с этим человеком а просто осведомиться о его
здоровье. Убедиться что не умер.
Возможно человека который
Ну, в общем соединил варианты, что если будет выглядеть вот так?
http://dpaste.com/105446/
По-прежнему принимаются поправки и дополнения!
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Так получилось, что в последнее время я занимаюсь публикацией анонсов
на kde.ru. Многие, насколько я понял, плюются от литературности моего
русского языка, орфографии и стилистики, но другой почему-то этого не
делает. Так вот, в подготовке последнего анонса мне в голову пришло,
что у меня есть
согласен, пилотный выпуск мне нравится, впрочем как и
предварительный выпуск, однако ими могут быть и бета и альфа
версии...
2009/10/7 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com:
Может тогда пересмотреть release candidate? К примеру перевести как
предварительный выпуск или пилотный выпуск. А то
Лично я даже не знаю, не задавался вопросом. Может быть в текстовых
файлах где-то это значится?
2009/9/23 Vasily Vasilkov chand0s@gmail.com:
Добрый день.
Я использую KDE 4.2.4 на Slackware Linux 13
Сочетание Ctrl+Alt+L по-умолчанию лочит сессию в KDE.
Я пытался отключить это поведение
подписываться, только это вроде как хак :)
http://kubuntudesktop.blogspot.com/feeds/posts/default/-/KDE
http://kubuntudesktop.blogspot.com/feeds/posts/default/-/kubuntu
Добавить в агрегацию?
20.09.09, 01:00, Никита Лялин :
насколько я понял, стандартные шаблоны blogspot не позволяют
Добавляй, я буду рад (:
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
насколько я понял, стандартные шаблоны blogspot не позволяют
организовывать подписку по ярлыкам? это нужно с помощью
темплейт-твиков делать?
потому что автор ответил и даже последовал рекомендации
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
С тегами там засада, KDE4, KDE 4.3, Kubuntu, Кубунту...
Написал автору в комментарии, подождем ответной реакции.
2009/9/2 Михаил Девятов midnighter_...@mail.ru:
В сообщении от Среда 02 сентября 2009 19:58:10 автор Никита Лялин написал:
Ну так что? Давайте по тегу подпишемся?
2009/9/2 Andrey
Ну так что? Давайте по тегу подпишемся?
2009/9/2 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com:
В этом конечно есть свой плюс. Только на главной хотелось бы видеть сайт, у
которого большая часть подачи материала - KDE. На указанном сайте, судя по
тегам больше похоже на то что KDE затрагивается лишь
Нашел тут http://kubuntudesktop.blogspot.com/
Может добавим его на сайт, в нашу планету?
Есть у кого ещё предложения по наполнению? А то одинокий KNotes как-то
не радует (:
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
хм, если посмотреть, там есть что-то вроде кде в кубунту, почему бы
данный стафф, даже в ламерском стиле не добавить? не нам с вами, так
другим вполне может подойти, тем, кто только осваивается.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
Виками в Arch Linux занимаются в первую очередь те, кто участвует в
разработке дистрибутива. Вот например, делают новый срез, обновляют
документацию те, кто занимался выпуском среза. Разделили пакеты KDE в
репозиториях, соответствующую запись сделали те, кто проводил
разделение и так далее. А
Меж делом, обновил KDE.ru, убрал из основного меню ссылку на вики,
добавил в левую колонку ссылку на юзербейз.
2009/9/1 Никита Лялин tinman...@gmail.com:
промежуточные цели без БОЛЬШОЙ и светлой цели не нужны (:
___
kde-russian mailing list
kde
Лично у меня, когда я начинал участвовать в переводах была простая и
ясная цель: сделать так, чтобы по выходу KDE 4.3.сколько-нибудь мои
родители смогли беспроблемно пользоваться. Потом почему-то на Amarok
перекинулся.
___
kde-russian mailing list
«Качественный полный перевод KDE» звучит как... просто слова
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
промежуточные цели без БОЛЬШОЙ и светлой цели не нужны (:
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Прикольно тред разросся, вот только в нём наблюдаются лишь слова.
Подведём ещё одну черту:
* есть НАША вики, в которой ничего нет, которой никто никогда не
занимался и вроде как особо не планирует
* есть ЮзерБейз, которая пусть устарела, пусть на английском, но НЕ ПУСТАЯ
* К примеру, возьмем
1. Какого черта наша главная вики http://kde.ru/wiki/;, которая чуть
более чем уныла?
Здесь у нас есть две альтернативы:
а) пустая и ненаполняемая наша вики, которая изначально задумывалась
как вспомогательная для разных целей
б) чуть менее чем полностью на английском языке
Тем более — в таком деле, как переводной проект.
в том то и дело, что наша вики полезна в переводном аспекте
юзербейз же более универсален и включает описание программ, их
скриншоты, какую-то идеологию, кроме того, доступна на многих языках
Сервис микроблоггинга
ой не, это для молодых
Блин,
Аппрувить ведь должен координатор проекта?
они аппрувят в свн, а это так, фигня
Постить прямо в список рассылки?
ну да, там по моему так и написано
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
1. Версии не выходят, их выпускают
fixed
2. Ссылка не работает.
http://kde.ru/content/vypushchena-versiya-kde-430
1-й скриншот - Страница не найдена.
KRunner, система для запуска команд и поиска полезных сведе - ?
гораздо легче найтиблагодаря - пробел?
Набравnetwork:/ в строке - пробел?
нафиг твиты, лично я не увлекаюсь этим микроблоггингом, поэтому не
понял бы о чём речь
2009/8/5 Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net:
--- Оригінальне повідомлення ---
Від кого: overmind88 overmin...@googlemail.com
Кому: KDE russian translation mailing list kde-russian@lists.kde.ru
Дата: 5
Итак, конечный вариант: Не открывать диалог переименования? Или как?
2009/8/3 Андрей Черепанов c...@altlinux.ru:
24 июля 2009 Никита Лялин написал:
«Не открывать отдельное окно для переименования»
мне видится более приемлимым
Только не окно, а диалог. Иначе будет путаница с окном Dolphin
«Не открывать отдельное окно для переименования»
мне видится более приемлимым
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
удачного отпуска, хорошо отдохнуть и вернуться с новыми силами!
2009/7/17 Андрей Черепанов c...@altlinux.ru:
17 июля 2009 Andrii Serbovets написал:
kdepim
С позволения, закончу Korganizer.
ok. Его не трогаю. Меня волновал kjots и обвязка kleopatra.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
я за комнату, хороший термин, правда и не очевидный... на первый взгляд
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Алексей совершенно верно говорит, так как сайт у нас не эксклюзивно
локализаторский, то главной вики по задумке должна стать UserBase.
Прошу вернуть обратно.
2009/7/17 Aleksey Alekseyev gotlet...@gmail.com:
А разве это неправильно? Ссылка на kde.ru/wiki уже была, называлась
Вики локализаторов
не я
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
error:Invalid AuthRequest: 768: Invalid value for openid.ns field:
http://openid.net/signon/1.0
2009/7/9 Gregory Mokhin m...@kde.ru:
Проверьте, пожалуйста, не возникает ли у кого ошибок с регистрацией на
kde.ru и входом на kde.ru по OpenID.
Григорий
кстати да, тоже столкнулся когда-то с таким явлением
удалить в корзину тоже хороший вариант
2009/7/9 Anton Farygin ri...@altlinux.com:
Андрей Черепанов пишет:
8 июля 2009 Никита Лялин написал:
ни разу не встречал в компьютерных терминах слова выбросить, а это в
свою очередь будет порождать
я этот вариант не рассматривал, но сейчас склоняюсь именно в эту сторону
2009/7/9 Sergey V Turchin z...@altlinux.org:
On Thursday 09 July 2009, Никита Лялин wrote:
моя позиция именно такая, потому что я стараюсь разделить
компьютер и реальную жизнь
Тогда ваш голос должен быть за Удалить в
моя позиция именно такая, потому что я стараюсь разделить компьютер и
реальную жизнь
в реальной жизни файл - это фантик для бумаг и документов
документы - там где стоят печати, дата и подписи
подпись - это каракули живого человека
etc
как можно заметить, в компьютерной терминологии - это совсем
это очевидно, дело в том, что KDE уже давно бы мог быть близок к 100%
по переводу, но с демократией так и будем висеть возле 60-70%
2009/7/9 Gregory Mokhin m...@kde.ru:
2009/7/9 Никита Лялин tinman...@gmail.com:
вот за что я не люблю демократию...
В коммерческих проектах с шефами не спорят
а что, глоссарий ещё жив? за ним кто-то присматривает?
Потихоньку при стабилизации допилим
я хочу, чтобы мама с папой уже начали пользоваться
Главное - не скорость, а качество.
согласно закону диалектики, эти две вещи неразрывно связаны. Я не могу
сказать, что здесь главное, а что нет.
Но
уж точно не выбросить в корзину, я за переместить или просто в корзину
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Достойный вариант
учитывая недавний эпик фейл продолжительностью около недели, в плане
удобства упомянутой функции - да, прикольно, но...
Если рассматривать MyBB vs PunBB... то PunBB из коробки почти готов,
моёбб подпиливать надобы, да и потяжелее он вроде. К тому же PunBB как
мне кажется
Никто не против, если я анонс сделаю? Сначала он появится на самом
kde.ru и knotes.ru, потом добавим на opennet, если кому интересно -
может запотсить его на лор.
Идет? Надеюсь обойдемся без предварительного согласования??
___
kde-russian mailing list
а кто готов и будет админить форум? уже есть желающие?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
я таки наставиваю о немедленном переходе с beta.kde.ru на kde.ru, но
люди в чьих это силах неизвестно где...
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
сейчас Российская команда локализации KDE
мысли украинского переводчика. ;-)
вот поэтому должно быть русскоязычная, Сам Ник, насколько мне
известно, тоже не из России?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
готово
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
клевинька, еще один вопрос (даже два), который меня волнует
давайте добавим на сайт немного кнопочек, нужен счетчик и что-то в
духе http://kde.org/stuff/buttons.php
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
и ещё в центральном тексте можно сразу ставить ссылку на перевод:
http://userbase.kde.org/What_is_KDE_(ru)
перевод и ссылка готовы
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
подтверждаю
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
итак, только что у меня обновились DNS записи и я нормально вижу сайт,
однако есть одно НО!
пропал форум (:
про него мы уже говорили в привате с overmind и еще когда он был
склонялись к тому мнению, что такой форум не ахти то и нужен, может
быть пришло время заняться и форумом? ну раз сайт
если честно, я не люблю phpbb, а сам форум http://forum.kde.org/ просто огромен!
нужно что-то простое, компактное, как наша главная страница, быстрое
в качестве варианта рассматриваю punbb, у кого какое мнение на этот
счет? и вообще, возможно ли это??
его я тоже не люблю
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
поправил все, что заметил, еще замечания?
2009/6/25 Nick Shaforostoff sha...@ukr.net:
«Вы» с маленькой буквы пишется когда обращение не к конкретному лицу.
Предлагаю «UserBase» слева поменять на более понятный «KDE для пользователей»
Соответственно «TechBase» — «KDE для разработчиков»
кое-чего изменил
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
забавно, глюк есть, подтверждаю
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
нужно читать матчасть по поводу подгрузки HAL
кстати, как там сейчас KDE под FreeBSD патчаться?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
я скажу вот что: все в отдыхе, всем не до этого...
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
я в последнее время склоняюсь к этому же варианту, оставить медиавики
для личных целей переводчиков, а юзер- и текбэйз вывесить на главную
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
В Lokalize из KDE 4.3 улучшена проверка орфографии кстати.
ы, а она там есть что ли?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
то есть локалайз нужно собирать отдельно? у меня из 4,2,4 так-то
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
начал понемногу переделывать сайт, не знаю, что из этого выйдет
теперь главная - статичная страница
+ два блока: анонсы и планета
везде заголовки
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Ну и плюс к тому же, почему бы уже не запилить KDE.Ru, и не поместить
туда beta.kde.ru, будем его по ходу допиливать?
Ну и ребят, нужно как-то выделять на сайте анонсы главных программ и
выхода новых версий KDE, иначе �...@xy[и краткое] нам сайт? чтобы
копировать knotes.ru? Допустим, я писал
а еще мне непонятно почему вместо вверх, как это принято и понятно
используется родительская папка, которая непонятна в принципе
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
конечно можете, изучите http://beta.kde.ru/wiki/Руководство_новичка
1. выберете непереведенный, или до конца непереведенный файл
2. сообщите в рассылку
3. переведите
4. скиньте сжатый вариант в рассылку
5. дождитесь, когда кто-нибудь проверит и ответит вам
добавил изменения себе, попозже появятся в транке, также по-прежнему
вношу некоторые свои дополнения
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
обнаружил тут: kde.ru/wiki
запилить бы, а то непонятки могут возникнуть, у нас же есть нормальный mediawiki
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
на главной beta.kde.ru:
titleKDE russian | Сайт российской команды локализации KDE/title
в вики - beta.kde.ru/wiki:
titleKDE russian Wiki/title
Заголовок какбе всем видом намекает, что ему не хватает русского языка
добавил везде openid и сделал красивые урлы в вики
угу, следим за новостями
Внес в нашу вики
http://beta.kde.ru/wiki/index.php/Руководство_новичка
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
добавлено на главную
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
еще нужно заголовок на русскоязычный сменить, как на сайте
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Устаревшая как незнамо чаво информация:
http://kde.ru/index.php?option=com_contenttask=viewid=3Itemid=6
нечаянно перекочевала сюда:
http://beta.kde.ru/node/2
Стоит задуматься о ее содержании и немного проструктурировать
сообщество, не так ли, господа? Так как я в сообществе недавно, то я
этого
1) Стоит ли нам оставить открытой возможность анонимной правки вики на
beta.kde.ru?
я думаю, что нет, а вот OpenID был бы в самый раз
2) Стоит ли прямо сейчас сделать для нее отдельный поддомен, wiki.kde.ru?
можно уже сейчас делать
Я начал заполнять
а не стоит ли в силу традиций создавать
kmix тут вообще не при делах, есть кулуарное мнение (:
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
2009/4/23 Никита Лялин tinman...@gmail.com:
окей, внесу изменения
newbie_guide.odt
Description: application/vnd.oasis.opendocument.text
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Нет, всему сообществу нужен русский сайт.
согласен, будем делать его из kde.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
прошу прощения, последняя фраза была вопросом
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
а на текущем сайте удобно управлять материалы?
а оформление сменить возможно?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Угу
23.04.09, Gregory Mokhinm...@kde.ru написал(а):
2009/4/23 Никита Лялин tinman...@gmail.com:
а на текущем сайте удобно управлять материалы?
а оформление сменить возможно?
О каком сайте речь идет? О текущем kde.ru?
Григорий
___
kde-russian
таки мой вариант:
Вступить в русскую команду переводчиков KDE может любой желающий.
Переводить можно как интерфейс, так и документацию, которые, в
последствие, используют практически все распространенные дистрибутивы.
В этом руководстве приведены первые шаги в переводе: с чего следует
начинать, а
Тогда почему в файле глоссария оно внесено как апплет?
+1
ребят, предлагаю скидывать все замечания мне, и я их буду вносить
то что перевод ужасен, я сказал давно, будем проводить ревизию, окей?
Итак, я планирую навести марафет перевода в ближайшие выходные, чтобы
постараться привести к более
текст осилил в обоих вариантах, скажу честно -- это прямо-таки man
какой-то, читать неудобно, непонятно и не с первого раза доходит о чем
речь, поэтому тоже поредактирую текст, чтобы он был более похожим на
человеческий вариант, ибо переводят не только технари. Но база
хорошая.
по поводу форум vs рассылка, нужно и то и это. Из теории ведения
проектов: необходимо два канала связи, больше будет плохо, а один не
удобен. Так вот, рассылка нужна для одних целей, форум для других, они
запросто могут и коррелировать, но в целом это разные берега.
Еще бы конечно неплохо онлайн,
да, это у меня осталось, ибо я занимаюсь переводом Amarok
насчет вменяемого -- согласен на сто процентов, потому что имеющийся у
меня перевод достаточно коряв, однако им можно будет пользоваться
Но раз уж я делаю перевод, позвольте его допинать, после этого начнем
прибираться.
Я вроде задавал этот же вопрос, почему сайт мертв?
Давайте оживим сайт, освежим дизайн, уберем устаревшую информацию?
Гайд очень нужная штука, давайте напишем!
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
а в ответ тишина...
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Да, к понедельнику, думаю, будет
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
присоединяюсь, все-таки достаточно большая часть рунета уже знает это
слово и произносит его
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Кстати, раз уж вспомнили про WinXP, этот самый апплет у меня имеет
горячую клавишу как та самая функция свернуть все окна --
Win(Meta)+D
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
пардон, что всетреваю с оффтопом
но принято ли у вас в ALT Linux отвечать на письма?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Жду ответа, писал в sa...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Всем привет, очень волнует ситуация с сайтом, точнее с его актуальностью.
Также волнует вопрос его еще-необоксигененности, которая видимо, если
не пнуть кого надо, никогда не наступит.
Соответственно вопрос, кто отвечает за сайт, кого нужно пинать. Второй
вопрос на засыпку, кто бы мог за него
а как бы ничего что слово directory появилось (вторая половина 18
века) в мире позже, чем слово каталог появилось (первая половина 18
века) в русском языке?
имхо, это самое логичное, что можно придумать
___
kde-russian mailing list
нет в русском слова директория в значении список, перечень файлов
его даже нет в словаре неологизмов
вы все еще пытаетесь использовать несуществующее слово?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
Результаты 1 - 100 из 106 matches
Mail list logo