[libreoffice-l10n] bibliography entries and formatting

2012-09-23 Thread Yury Tarasievich
I'd appreciate a quick answer on l10n-related aspect of bibliography index (not involving exhaustive source digging): The default set of bib entries types (Article, Book etc.), with their default formattings -- is it programmed in or, possibly, put as a xml-form somewhere in a system templat

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-23 Thread Mihkel Tõnnov
2012/9/23 Joan Montané > 2012/9/23 Rimas Kudelis : > > Hello, > > > > I've updated the website project on Pootle with the latest templates. It > > adds two new AppUp related strings and corrects a few typos in English. > > Please update your translations. Thanks! > > > > Hi Rimas, > > Almost done

[libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] string changes in LibreOffice 3.6

2012-09-23 Thread Andras Timar
Hi, Today a string ID changed the stable libreoffice-3-6 branch. It was due to a bugfix/enhancement, see https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53520 [PACKAGING] Brazilian spell-check pt-BR named as pt-PT The changed string ID is in scp2/source/ooo.po I updated translations in git, because

Re: [libreoffice-l10n] Greek localization

2012-09-23 Thread Simos Xenitellis
On Sun, Sep 23, 2012 at 11:19 PM, Kostas Mousafiris wrote: > Hi all, > > my user name with Pootle is "kosmous" > I would like to be granted permission to start helping out with LibO > translations in Greek. > Could someone please provide ? > Hi Kostas, We can enable this from the Greek L10n team

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-23 Thread Joan Montané
2012/9/23 Rimas Kudelis : > Hello, > > I've updated the website project on Pootle with the latest templates. It > adds two new AppUp related strings and corrects a few typos in English. > Please update your translations. Thanks! > Hi Rimas, Almost done for Catalan, only a single string is missing

Re: [libreoffice-l10n] Greek localization

2012-09-23 Thread Kostas Mousafiris
Hi all, my user name with Pootle is "kosmous" I would like to be granted permission to start helping out with LibO translations in Greek. Could someone please provide ? Thanks in advance Constantine -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.lib

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-23 Thread Olivier Hallot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Rimas Done. Thanks for your wonderful job! Regards Em 23-09-2012 14:14, Rimas Kudelis escreveu: > Hello, > > I've updated the website project on Pootle with the latest templates. It > adds two new AppUp related strings and corrects a few typos i

[libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-23 Thread Rimas Kudelis
Hello, I've updated the website project on Pootle with the latest templates. It adds two new AppUp related strings and corrects a few typos in English. Please update your translations. Thanks! Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.

Re: [libreoffice-l10n] Georgian localization

2012-09-23 Thread Rimas Kudelis
2012.09.23 15:13, Michael Bauer wrote: 23/09/2012 12:29, sgrìobh Rimas Kudelis: I understand. If (s)he doesn't respond in a reasonable amount of time, would you be willing to become the maintainer yourself? Can't say for sure, but I don't think anyone is maintaining Georgian OOo, at least

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] [The Document Foundation – Pootle server] message by Luka Ramishvili

2012-09-23 Thread Michael Bauer
23/09/2012 12:29, sgrìobh Rimas Kudelis: I understand. If (s)he doesn't respond in a reasonable amount of time, would you be willing to become the maintainer yourself? Can't say for sure, but I don't think anyone is maintaining Georgian OOo, at least it doesn't seem to be the case from look

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] [The Document Foundation – Pootle server] message by Luka Ramishvili

2012-09-23 Thread Rimas Kudelis
Hi Luka, thanks for your warm words! :) I'll respond to some points below. 2012.09.23 13:18, Luka Ramishvili wrote: Thanks for your promptly answer, I was pleasantly surprised to see an answer on Sunday morning :) There's no need for apologies. I'll always be a free software volunteer by hea

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] [The Document Foundation – Pootle server] message by Luka Ramishvili

2012-09-23 Thread Rimas Kudelis
Hello Luka, 2012.09.23 09:33, luka.ramishv...@gmail.com rašė: I saw that the georgian version of the site needed translation, so I went to the pootle server and started writing translations. After translating 10-15 strings, I noticed that my changes weren't saved. I stopped translating as my