Re: [libreoffice-l10n] Deleting old projects in weblate

2022-07-20 Thread Leo Moons
Hello Christian, *.*, Would it be an idea to remove LibreOffice Online as it cannot be worked upon? I can remove it from the followed projects, but it is still visible in https://translations.documentfoundation.org/languages/nl/ Many thanks Best regards Leo LibreOffice/nl Op 19/07/2022

[libreoffice-l10n] Check term in Native language is same as in English

2022-07-04 Thread Leo Moons
Hello, I am checking whether any term in a Native language is the same as in English, and I just encountered 26 times the word Basis which is the same in Dutch. Would it be an idea that this can be automated, once a term is the same in both languages that it is not shown in the list to be che

[libreoffice-l10n] Weblate - LibreOffice online - Nederlands (Dutch)

2022-07-03 Thread Leo Moons
Hello, We have nearly translated all files, but the folder LibreOffice Online cannot be translated because of following error message: De vertaling is wegens onderhoudswerkzaamheden tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw. Deze vertaling is automatisch vergrendeld vanwege de v

Re: [libreoffice-l10n] Unreliable translating in Weblate

2022-05-06 Thread Leo Moons
/main0650.xhp#0> Best regards Leo There was a suggestion, I modified it and then it took 22 seconds before being saved. Op 6/05/2022 om 09:33 schreef sophi: Hi Leo, Le 05/05/2022 à 22:12, Leo Moons a écrit : Hello, So far I have not encountered the issue Stanislav is reporting, b

Re: [libreoffice-l10n] Unreliable translating in Weblate

2022-05-05 Thread Leo Moons
Hello, So far I have not encountered the issue Stanislav is reporting, but saving a translated string can easily take 30 seconds or more. Can anybody look into this? Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl Op 4/05/2022 om 17:21 schreef sophi: Hi Stanislav, Le 26/04/2022 à 22

[libreoffice-l10n] Weblate

2020-12-30 Thread Leo Moons
Hello all, Not sure whether this is correct list for asking improvements to the Weblate process. So I will not post my issue here, but just ask where to post an improvement demand for Weblate. Many thanks Best regards Leo Moons LibreOfficce/nl -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr

[libreoffice-l10n] Critical error - Placeholders

2018-07-16 Thread Leo Moons
Hello, While translating (into Dutch) in Pootle we encounter some critical errors with Placeholders. Can anybody explain us how to solve these errors as the translation seems ok to me? I do not see any way to solve the error. Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl -- To

Re: [libreoffice-l10n] Translation of 2 more strings for help online.

2018-01-10 Thread Leo Moons
Hello Olivier, Updated for Nederlands. Best regards Leo Op 09-01-18 om 11:55 schreef Olivier Hallot: Hi translation community To improve the new help online localized I still need your assistance to translate 2 more strings: 'Module' and '%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help'. Let's use the

Re: [libreoffice-l10n] This is LibreOffice promo video subtitles

2017-10-09 Thread Leo Moons
Hej, And language 21 is Dutch, Nederlands! Could somebody remind me where I can find the video, so I can promote it once the Dutch subtitles have been uploaded? Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl Op 04-10-17 om 15:16 schreef Yaron Shahrabani: Just added Hebrew, sorry for the

Re: [libreoffice-l10n] Guides download website

2017-02-07 Thread Leo Moons
Hello Olivier, Would you mind setting up a page for the Dutch User Guides, as we have quite some recent documentation available. Could you shortly explain how we can upload our docs? Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl Op 05-02-17 om 00:52 schreef Kevin Suo: Please setup

[libreoffice-l10n] Pootle is slow

2016-11-25 Thread Leo Moons
? Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http

Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project video subtitles

2016-08-26 Thread Leo Moons
Hello all, I have uploaded the translation for a Dutch subtitled version on the wiki page Could you please inform when we can have a look at the video? Many thanks Best regards Leo Moons LibreOffice/nl > Op 24 augustus 2016 om 14:39 schreef Mike Saunders > : > > > Hi everyo

[libreoffice-l10n] Off line translating in pootle

2014-05-18 Thread Leo Moons
regards -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libre -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette

[libreoffice-l10n] Context:,03010103.xhp par_id3153188 4 help.text

2014-01-08 Thread Leo Moons
-- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive

[libreoffice-l10n] 2014

2014-01-01 Thread Leo Moons
Hello, Please have a look: http://snag.gy/akKpS.jpg Thank you for 2013, let us make 2014 even better. -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing

Re: [libreoffice-l10n] Verilogix in 4.2

2013-12-15 Thread Leo Moons
Hello, Struggling with the same sentence to have it translated. Has anybody an explanation? Many thanks Best regards -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres op 06-12-13 00:50, Tom Davies schreef: Hi :) It's not a word in English. I think it's a company

Re: [libreoffice-l10n] Documentation for l10n

2013-10-13 Thread Leo Moons
Sophie, That is fantastic. Thanks a lot for the great job! Kind regards Leo op 11-10-13 09:17, Sophie schreef: Hi all, I've written two guides to help new comers with their localization: - one about Pootle: https://wiki.documentfoundation.org/PootleGuide - one about UI and Help files conte

Re: [libreoffice-l10n] l10n meeting in Milan

2013-09-16 Thread Leo Moons
Hello, I will not be in Milan before late on Tuesday, so I will have to skip, but will meet you all Wednesday morning ;-) Best regards Leo LibreOffice/nl Op 16-09-13 21:06, Andras Timar schreef: I'll be there, too. Cheers, Andras On Mon, Sep 16, 2013 at 7:03 PM, Leif Lodahl wrote: I th

[libreoffice-l10n] Fwd: Text in UI, we do not understand

2013-07-12 Thread Leo Moons
Hello, While translating the UI files to Dutch in Pootle, we came across 2 sentences we do not understand: Modifier Tone Letters Elements Dock Can somebody explain the meaning? When we manage to find a suitable translation, we will reach 100% ;-)) Many thanks Best regards -- Leo Moons

[libreoffice-l10n] Importing translated files from 3.5 into 3.4

2012-02-03 Thread Leo Moons
downloading 3.4 until 3.5 is stable? Many thanks for your help Best regards -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe

[libreoffice-l10n] Hungarian and Danish chapters in Dutch helpfiles

2011-12-05 Thread Leo Moons
hey deserve. ;-) Is this the right place to report it, or do I need to make a bug-report? Many thanks for the good work Best regards -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres - Geen virus gevonden in dit bericht. Gecontroleerd door AVG - www.avg.com Versie: 2012.0.

[libreoffice-l10n] Translating into Dutch

2010-12-25 Thread Leo Moons
Hello, Could somebody give me the rights so I can translate into Dutch in Pootle? I am registered as vpanter. Many thanks Best regards -- Leo Moons LibreOffice/nl Nous sommes condamnés à être libres -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http