El 16/06/12 14:56, Lailah escribió:
Is always good to learn new things, I think. It happens to me too,
but with es.wikipedia ;-)
Cheers,
Lailah
Wikipedia seems our primary source :). The Asturian team is using it
both in Libreoffice and in the Unicode CLDR
http://st.unicode.org/cldr-apps
Is always good to learn new things, I think. It happens to me too,
but with es.wikipedia ;-)
Cheers,
Lailah
On Mié 13 Jun 2012 10:34:01 Olivier Hallot escribió:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
> Geograp
On 13/06/2012 17:09, Olav Dahlum wrote:
2012/6/13 Olivier Hallot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
Geography and History... Countless times I had to go to pt.Wikipedia to
get where all those languages come from and th
On Wed, Jun 13, 2012 at 1:27 PM, Rūdolfs Mazurs
wrote:
> For languages, places, scripts and such, take a look ISO packages here:
> http://translationproject.org/domain/index.html
Yes, this is one of my favorite tricks.
Language names in iso-639 and ISO-639-2, countries in ISO-3166, and
even cit
For languages, places, scripts and such, take a look ISO packages here:
http://translationproject.org/domain/index.html
T , 2012-06-13 10:34 -0300, Olivier Hallot rakstīja:
> Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
> Geography and History... Countless times I had to go to
That would be cool. Currently LO checks for updates, couldn't that be
set up to check the UI locale at the same time? Mozilla hast locale
specific data that comes via it's blocklist refresh tool, incidentally.
Michael
13/06/2012 16:56, sgrìobh Andika Triwidada:
Regarding user feedback, which
On Wed, Jun 13, 2012 at 10:09 PM, Olav Dahlum wrote:
> 2012/6/13 Olivier Hallot
>
> > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> > Hash: SHA1
> >
> > Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
> > Geography and History... Countless times I had to go to pt.Wikipedia to
> > get whe
2012/6/13 Olivier Hallot
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
> Geography and History... Countless times I had to go to pt.Wikipedia to
> get where all those languages come from and their localized names
> Lot o
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World
Geography and History... Countless times I had to go to pt.Wikipedia to
get where all those languages come from and their localized names
Lot of fun...
:-D
- --
Olivier Hallot
Foun