Hi,
We will be upgrading https://translations.documentfoundation.org/
server at 14:00 PM UTC 31 March 2017. We expect the upgrade to take
less than 45 minutes.
The reasons to upgrade are:
- Add TMX export to improve server performance
We will send you an email once the upgrade is completed. If
Hi Sophie,
On 28 December 2016 at 18:19, Sophie wrote:
> Hi Cor,
> Le 28/12/2016 à 09:49, Cor Nouws a écrit :
> > Sophie wrote on 26-12-16 17:40:
> >> Le 24/12/2016 à 07:25, Elanjelian Venugopal a écrit :
> >
> >>> Thanks for this. Looks good. Only that I am not able to locate the
> detailed
> >
Hi Christian,
Le 28/12/2016 à 07:23, Christian Kühl a écrit :
> Hi!
>
> Am 21.12.2016 um 15:52 schrieb Sophie:
>>
>> Let me know if you find anything wrong
>
> I can't log in with my user name ("Kü"), and always get a server error.
> I think it's a problem with german umlauts as I have had anothe
Hi Cor,
Le 28/12/2016 à 09:49, Cor Nouws a écrit :
> Sophie wrote on 26-12-16 17:40:
>> Le 24/12/2016 à 07:25, Elanjelian Venugopal a écrit :
>
>>> Thanks for this. Looks good. Only that I am not able to locate the detailed
>>> translation stats that the earlier version had. Is there a way to view
Sophie wrote on 26-12-16 17:40:
> Le 24/12/2016 à 07:25, Elanjelian Venugopal a écrit :
>> Thanks for this. Looks good. Only that I am not able to locate the detailed
>> translation stats that the earlier version had. Is there a way to view it?
>> The current version only states the score for the
Hi!
Am 21.12.2016 um 15:52 schrieb Sophie:
Let me know if you find anything wrong
I can't log in with my user name ("Kü"), and always get a server error.
I think it's a problem with german umlauts as I have had another problem
for the last great upgrade of Pootle server with this.
The shown
Hi Andras,
Le 26/12/2016 à 21:35, Andras Timar a écrit :
> Hi Sophie,
>
> On Wed, Dec 21, 2016 at 3:52 PM, Sophie wrote:
>
>>
>> Let me know if you find anything wrong and thanks so much for your
>> patience, I hope you'll enjoy the new functionalities (check the
>> comments dialog ;-)
>>
>
> T
Il 26/12/2016 21:35, Andras Timar ha scritto:
Hi Sophie,
On Wed, Dec 21, 2016 at 3:52 PM, Sophie wrote:
Let me know if you find anything wrong and thanks so much for your
patience, I hope you'll enjoy the new functionalities (check the
comments dialog ;-)
Translation statistics are unreli
Hi Sophie,
On Wed, Dec 21, 2016 at 3:52 PM, Sophie wrote:
>
> Let me know if you find anything wrong and thanks so much for your
> patience, I hope you'll enjoy the new functionalities (check the
> comments dialog ;-)
>
Translation statistics are unreliable. For example:
https://translations.do
Il 21/12/2016 15:52, Sophie ha scritto:
Hi all,
The upgrade to the new Pootle version and the migration is over. Really
sorry for the inconvenience, but it's a very big database we have there.
Please check that all is in order for you, I've visited all the
interface but I may have miss somethin
Firefox on Windows 10, I'm getting it on my desktop and laptop.
Michael
--
Akerbeltz • Goireasan Gàidhlig air an lìon
Fòn: +44 141 9464437
Mob: +44 7815855420
Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, feuch e!
www.iGaidhlig.net
On 26 Dec 2016 16:42, Sophie wrote:
Hi Michael,
Le 24/12/2016 à 20
Hi Michael,
Le 24/12/2016 à 20:22, Michael Bauer a écrit :
> The files are all in order but is anyone else having problems with the
> page scrolling? I get so far down the page and then the edit box, rather
> than being visible, starts dropping off the bottom of the screen. I
> scroll down, commit
Hi Elanjelian,
Le 24/12/2016 à 07:25, Elanjelian Venugopal a écrit :
> Hi Sophie,
>
> Thanks for this. Looks good. Only that I am not able to locate the detailed
> translation stats that the earlier version had. Is there a way to view it?
> The current version only states the score for the last 3
The files are all in order but is anyone else having problems with the
page scrolling? I get so far down the page and then the edit box, rather
than being visible, starts dropping off the bottom of the screen. I
scroll down, commit and boom, it's back down at the bottom off the
screen. Very ann
Hi Sophie,
Thanks for this. Looks good. Only that I am not able to locate the detailed
translation stats that the earlier version had. Is there a way to view it?
The current version only states the score for the last 30 days. Thanks.
Best regards,
Elanjelian
On 21 December 2016 at 22:52, Sophie
Our compliments for new Pootle upgrade: now it works better and faster and
is more user frendly.
Thanks to staff work.
Venetian localization group.
Il mercoledì 21 dicembre 2016, Sophie ha scritto:
> Le 21/12/2016 à 16:41, Muḥend Belqasem a écrit :
> > Hi Sophie,
> > Thanks for your Job, the s
Le 21/12/2016 à 16:41, Muḥend Belqasem a écrit :
> Hi Sophie,
> Thanks for your Job, the server seems better now :).
Thanks! but they go to Dwayne and his team, Cloph and Guilhem, I'll
transmit :)
> But I noticed, it doesn't suggest the same translations made on the old
> versions.
We have remov
Hi Sophie,
Thanks for your Job, the server seems better now :).
But I noticed, it doesn't suggest the same translations made on the old
versions.
Anyway, thanks
2016-12-21 15:52 GMT+01:00 Sophie :
> Hi all,
>
> The upgrade to the new Pootle version and the migration is over. Really
> sorry for t
Hi all,
The upgrade to the new Pootle version and the migration is over. Really
sorry for the inconvenience, but it's a very big database we have there.
Please check that all is in order for you, I've visited all the
interface but I may have miss something. I'll document the new features
on the w
Le 18/12/2016 à 14:57, Michael Wolf a écrit :
> Valter Mura schrieb:
>
>> Hi, I suppose that it's a hard way to the top if you wanna upload 38
>> GB... :)
>
> Hi Valter,
>
> yes, you are right but they cannot write it will be done within few
> hours. Now more than three days are passed.
Yes, so
Valter Mura schrieb:
Hi, I suppose that it's a hard way to the top if you wanna upload 38
GB... :)
Hi Valter,
yes, you are right but they cannot write it will be done within few
hours. Now more than three days are passed.
Michael
---
Diese E-Mail wurde von Avast Antivirus-Software auf V
Il 17/12/2016 20:40, Michael Wolf ha scritto:
Hi,
when will the Pootle upgrade be completed? On the Site Maintance page is
written following sentence:
"While we plan for the upgrade to be done within a few hours, don't be
alarmed if pootle is not available for most of the day."
Few hours? More
Hello,
What's hapenning with Pootle Server?
It's still down.
By the way, since weeks ago, the server is verry low
Regards
2016-12-17 20:40 GMT+01:00 Michael Wolf :
> Hi,
>
> when will the Pootle upgrade be completed? On the Site Maintance page is
> written following sentence:
>
> "While we plan
Hi,
when will the Pootle upgrade be completed? On the Site Maintance page is
written following sentence:
"While we plan for the upgrade to be done within a few hours, don't be
alarmed if pootle is not available for most of the day."
Few hours? More than two days have been passed now.
Mich
Hi all,
Pootle migration will happen tomorrow at 11:00 Berlin time. Dwayne said
it would take about 24h, maybe less.
To see the progress please follow
http://status.documentfoundation.org/
I'll keep you updated anyway. Note you still have about a month to go on
with translation, see here
https://
Hi all,
Copying the l10n part of the minutes here so you are aware of the Pootle
upgrade in the next days:
* l10n (Sophie)
+ nothing new.
+ translate.za finished their work, ready to test with our DB
+ helpfully a pootle upgrade soon - with lots of perf. fixes etc.
+ will provide
Hi Christian,
Le 12/03/2014 10:20, Christian Lohmaier a écrit :
> Hi,
>
> Am 12.03.2014 10:12 schrieb "Sophie" :
>>
>> Hi Andras,
>> Le 09/03/2014 07:53, Andras Timar a écrit :
>>> Hi,
>>>
>>> We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
>>> not be accessible during the upg
Hi,
Am 12.03.2014 10:12 schrieb "Sophie" :
>
> Hi Andras,
> Le 09/03/2014 07:53, Andras Timar a écrit :
> > Hi,
> >
> > We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
> > not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
> > / upload translations by Monda
Hi Andras,
Le 09/03/2014 07:53, Andras Timar a écrit :
> Hi,
>
> We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
> not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
> / upload translations by Monday, which is the translation deadline for
> LibreOffice 4.2.
Hi all,
Le 09/03/2014 07:53, Andras Timar a écrit :
> Hi,
>
> We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
> not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
> / upload translations by Monday, which is the translation deadline for
> LibreOffice 4.2.3 R
On Sun, Mar 9, 2014 at 7:57 AM, Baurzhan Muftakhidinov
wrote:
> On Sun, Mar 9, 2014 at 12:53 PM, Andras Timar wrote:
>> Hi,
>>
>> We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
>> not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
>> / upload translations
On Sun, Mar 9, 2014 at 12:53 PM, Andras Timar wrote:
> Hi,
>
> We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
> not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
> / upload translations by Monday, which is the translation deadline for
> LibreOffice 4.2.3
Hi,
We plan to upgrade TDF Pootle on 11th of March, Tuesday. Pootle will
not be accessible during the upgrade. Please make sure you finish work
/ upload translations by Monday, which is the translation deadline for
LibreOffice 4.2.3 RC1.
Thanks,
Andras
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr
Same problem with Czech language, it is fully translated, but LO pootle
does have many strings that are still in English. No such problem on the
official pootle server. And I checked the .po file in the 2.5.0 tag on
github and it _contains_ the full translation, so no clue why it isn't used.
It's
On Wed, Jun 19, 2013 at 4:14 PM, Rimas Kudelis wrote:
> Hi,
>
> 2013-06-19 13:04, Andras Timar rašė:
>
>> On 2013.06.19. 11:17, Leif Lodahl wrote:
>>>
>>> I get "Server error" when I suggest a translation.
>>>
>> I don't. Can you please provide more details?
>
>
> FTR, I too get server errors when
Hi,
2013-06-19 13:04, Andras Timar rašė:
On 2013.06.19. 11:17, Leif Lodahl wrote:
I get "Server error" when I suggest a translation.
I don't. Can you please provide more details?
FTR, I too get server errors when visiting certain pages, such as:
Permissions pages (tried eu and lt):
https:
2013-06-19 16:15, Sérgio Marques wrote:
How can we help to translate pootle?
You should head to http://pootle.locamotion.org/projects/pootle .
Rimas
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscr
How can we help to translate pootle?
2013/6/19 Andras Timar
> On 06/19/2013 11:00 AM, صفا الفليج wrote:
> > Hi,
> >
> > The new version is awesome, Thanks for your hard work :)
> > But there is some missing strings in the pootle project, I mean in the
> pootle server.
> > "Delete this folder..."
Yes, it was cache. But I had same problem on all computers.
They probably changed image path to old pictures or something.
Dana 19.6.2013. 13:20, Andras Timar je napisao:
On 2013.06.19. 11:33, Mihovil Stanic wrote:
New pootle has non-userfriendly icons.
For example "Approve suggestion" icon is
On 2013.06.19. 11:33, Mihovil Stanic wrote:
> New pootle has non-userfriendly icons.
> For example "Approve suggestion" icon is now letter A. Ok, I can roll
> with that even if I'm not really sure why they changed it from "tick"
> icon.
> But reject icon is letter "i" !?!? What was wrong with X fro
On 2013.06.19. 11:17, Leif Lodahl wrote:
> I get "Server error" when I suggest a translation.
>
I don't. Can you please provide more details?
Thanks,
Andras
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to
New pootle has non-userfriendly icons.
For example "Approve suggestion" icon is now letter A. Ok, I can roll
with that even if I'm not really sure why they changed it from "tick" icon.
But reject icon is letter "i" !?!? What was wrong with X from last version.
Second bug was present in last ver
I get "Server error" when I suggest a translation.
Cheers,
Leif
2013/6/19 Andras Timar
> On 06/19/2013 11:00 AM, صفا الفليج wrote:
> > Hi,
> >
> > The new version is awesome, Thanks for your hard work :)
> > But there is some missing strings in the pootle project, I mean in the
> pootle serve
Hi,
The new version is awesome, Thanks for your hard work :)
But there is some missing strings in the pootle project, I mean in the pootle
server.
"Delete this folder..." is not translated here, but I saw that it is translated
in the pootle source code. There is so
sorry for my English.
Safa
On 06/19/2013 11:00 AM, صفا الفليج wrote:
> Hi,
>
> The new version is awesome, Thanks for your hard work :)
> But there is some missing strings in the pootle project, I mean in the pootle
> server.
> "Delete this folder..." is not translated here, but I saw that it is
> translated in the pootle
Hi,
I'm upgrading Pootle to the latest stable version (2.5.0) in the hope
that it will be better than it was before. It goes extremely slow, I'm
sorry for the inconveniences.
LibreOffice 4.1 translations were pulled this morning for the rc1 release.
Best regards,
Andras
--
To unsubscribe e-mai
2012/11/7 Andras Timar
>
> It seems you missed the announcement, instead of 3.7 the next release will
> be 4.0.
> See e.g.:
> http://nabble.documentfoundation.org/ANNOUNCE-Policy-change-regarding-API-and-ABI-stability-td4016550.html
>
> Andras
>
>
Yes I did. I´m not subscribed on that list. Will
Unlike the current format, the glade UI files can be be translated
using gettext, so do you plan to finally switch LibreOffice to
gettext, so that we can have the possibility to test translations
without having to recompile the whole univers (ie something most
translator are not capable to do)?
--
Hi Andras,
On 07/11/2012 13:21, Andras Timar wrote:
> Hi Sophie,
>
> On Wed, Nov 7, 2012 at 12:46 PM, Sophie Gautier
> wrote:
>
>>
>> Could you give us a link where we can find more information about the
>> transformation from src to xml file format?
>>
>
> If you are interested in details, it
Hi Sophie,
On Wed, Nov 7, 2012 at 12:46 PM, Sophie Gautier wrote:
>
> Could you give us a link where we can find more information about the
> transformation from src to xml file format?
>
If you are interested in details, it is documented in the wiki:
http://wiki.documentfoundation.org/Developme
Hi Andras,
On 07/11/2012 12:19, Andras Timar wrote:
> Hi,
>
> This week we upgrade our Pootle server, translations.documentfoundation.org.
> With help of Pootle developers, the newest version of Pootle will be
> deployed. During upgrade we may shut down the service, so please do not be
> surprised
On Wed, Nov 7, 2012 at 12:27 PM, Sérgio Marques wrote:
>
>
> 2012/11/7 Andras Timar
>
>> Hi,
>>
>>
>>
>> After successful upgrade, I will import LibreOffice 4.0 files, so you can
>> start to prepare for the next major release. Before that I would like to
>>
>>
>
> 4.0? What about 3.x versions?
>
2012/11/7 Andras Timar
> Hi,
>
>
> After successful upgrade, I will import LibreOffice 4.0 files, so you can
> start to prepare for the next major release. Before that I would like to
>
4.0? What about 3.x versions?
Regards
--
Sérgio Marques
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@
Hi,
This week we upgrade our Pootle server, translations.documentfoundation.org.
With help of Pootle developers, the newest version of Pootle will be
deployed. During upgrade we may shut down the service, so please do not be
surprised.
LibreOffice 3.5 files were backed up and removed from the int
54 matches
Mail list logo