[it-l10n] termini da lasciare in inglese o no

2013-06-24 Per discussione Guazzelli Sara
ciao sonos Sara ho terminato la traduzione del manualetto per le estensioni, ma prima di mandartelo ho alcuni dubbi su alcuni termini che non so se lasciare in inglese o tradurre con qualche parafrasi esplicativa. Si tratta di quello che si trova nella tabella di pagina 12 i termini tipo Codenam

[it-l10n] manualetti di estensioni

2013-06-18 Per discussione Guazzelli Sara
ciao sono Sara, sto traducendo il manualetto rivolto a coloro che intendono pubblicare estensioni per LibreOffice. ci sono alcuni termini che non sono sicura se devo tradurre o lasciare così li riporto qui: Calc Add-Ins, Add-Ons, DataPilots, Chart Add-Ins su omegaT non mi dà alcun suggerimento,

Re: [it-l10n] Link tabella di localizzazione per le guide

2013-06-12 Per discussione Guazzelli Sara
anali sara -Messaggio originale- From: elcico2001 एल्चिको Sent: Sunday, June 09, 2013 12:53 AM To: Guazzelli Sara Subject: Re: [it-l10n] Link tabella di localizzazione per le guide Il 07/06/2013 17:37, Guazzelli Sara ha scritto: ti rispondo qui per la questione della mailing list a

Re: [it-l10n] Link tabella di localizzazione per le guide

2013-06-09 Per discussione Guazzelli Sara
ciao sono Sara, scrivo per informarvi che inizierò la traduzione dei due manualetti per la pubblicazione dei modelli e delle estensioni dal sito. spero di aver azzeccato la mailinglist stavolta ciao! sara -Messaggio originale- From: elcico2001 एल्चिको Sent: Thursday, May 30, 2013 11:

[it-l10n] traduzioni di pagine del sito

2013-05-28 Per discussione Guazzelli Sara
sono Sara ho preso le due pagine del sito e le ho tradotte relative a extensions e templates ciao sara -- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: http://wiki.docume

Re: [it-l10n] Pagina WEB

2012-09-05 Per discussione Guazzelli Sara
ok faccio io la revisione e la rimando al più presto sara -Messaggio originale- From: elcico2001 एल्चिको Sent: Wednesday, September 05, 2012 1:58 PM To: l10n@it.libreoffice.org Cc: Filiberto ; Guazzelli Sara Subject: Re: [it-l10n] Pagina WEB Il 05/09/2012 12:16, Filiberto ha scritto

Re: [it-l10n] Nuove traduzioni per LibreOffice 3.6

2012-07-07 Per discussione Guazzelli Sara
3.6 Il 07/07/2012 10:27, Guazzelli Sara ha scritto: dunque vediamo io ho provato a scaricare dalla cartella CUI che era segnalata al 99%(non ho capito come trovale la distinzione di cui parlava Paolo tra UI e Guida) il problema è che non riesco più ad aprire il foglio dove mettere il mio nome e la

Re: [it-l10n] Nuove traduzioni per LibreOffice 3.6

2012-07-07 Per discussione Guazzelli Sara
/wiki/Computer-assisted_translation Ciao!! Questa è la procedura se ho sbagliato qualcosa sicuramente mi correggeranno subito. Se qualcosa non è chiaro chiedi e saremo tutti felici di aiutarti. Paolo Il giorno mar, 03/07/2012 alle 14.03 +0200, Guazzelli Sara ha scritto: > ciao > io

Re: [it-l10n] Nuove traduzioni per LibreOffice 3.6

2012-07-04 Per discussione Guazzelli Sara
edura se ho sbagliato qualcosa sicuramente mi correggeranno subito. Se qualcosa non è chiaro chiedi e saremo tutti felici di aiutarti. Paolo Il giorno mar, 03/07/2012 alle 14.03 +0200, Guazzelli Sara ha scritto: ciao io sarei disponibile a tradurre qualcosa, ma fin ora ho tradotto solta

Re: [it-l10n] Nuove traduzioni per LibreOffice 3.6

2012-07-03 Per discussione Guazzelli Sara
ciao io sarei disponibile a tradurre qualcosa, ma fin ora ho tradotto soltanto una pagina per il sito che mi è arrivata via mail in formato word, non ho ben capito come funziona questa cosa: dove trovo il materiale, come lo scarico per tradurlo, la questione della licenza a cui si riferisce pao

Re: [it-l10n] Re: Nuove stringhe da tradurre per LibreOffice 3.5 emetodo di lavoro

2011-12-21 Per discussione Guazzelli Sara
ciao a tutti sono Sara, mi sono iscritta da poca a questa mailing list e fin ora non avevo ricevuto notizie... quando avete un po' di tempo qualcuno mi spiega un po' come funziona? o eventualmente a chi devo rivolgermi per avere un po' di info sul meccanismo.. grazie -Messaggio originale-