[lace-chat] Re: Van Gogh's family tree

2005-05-30 Thread Lynn Carpenter
>> "Jean Nathan" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> >>> Only works in the UK because we know van Gogh is pronounced 'van Go' >>> in the >>> US. The UK tends to pronounce it 'van Goff'. and I replied: >> And in the Netherlands, they pronounce it with a difficult, I don't >> know, >> glottal? sound.

Re: [lace-chat] Re: Van Gogh's family tree

2005-05-30 Thread David Collyer
Dear Friends, Tamara, say "gracht" (canal) I'd do my best (imagine choking on a chicken bone twice, with an "aaah" in the middle), and the room would explode in friendly laughter; "ah..." they'd say, "you *might* 'make it' in *Belgium*, but, in Netherlands, you need to practice a lot more..."

[lace-chat] Re: Van Gogh's family tree

2005-05-28 Thread Tamara P Duvall
On May 28, 2005, at 21:02, Lynn Carpenter wrote: "Jean Nathan" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Only works in the UK because we know van Gogh is pronounced 'van Go' in the US. The UK tends to pronounce it 'van Goff'. And in the Netherlands, they pronounce it with a difficult, I don't know, glo

[lace-chat] Re: Van Gogh's family tree

2005-05-28 Thread Lynn Carpenter
"Jean Nathan" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >Only works in the UK because we know van Gogh is pronounced 'van Go' in the >US. The UK tends to pronounce it 'van Goff'. And in the Netherlands, they pronounce it with a difficult, I don't know, glottal? sound. This keyboard doesn't seem to have lette

[lace-chat] Re: Van Gogh's family tree

2005-05-27 Thread Tamara P Duvall
On May 27, 2005, at 3:25, Jean Nathan wrote: Only works in the UK because we know van Gogh is pronounced 'van Go' in the US. The UK tends to pronounce it 'van Goff'. And Poland "van Gog" :) I got so used to the US pronounciation of Vermeer (ver-mee-err) that I missed a lot of a very interesti