Re: [pt-BR] Question about language tool home page.

2016-07-16 Thread Bruno P. Kinoshita
Err, was running the site locally, and copied the link from the wrong tab  kinoshita.eti.br/2016/07/17/reasons-for-having-pt-and-ptbr-in-a-software/ Bruno From: Bruno P. Kinoshita To: development discussion for LanguageTool Sent: Sunday, 17 July 2016 4:35 PM Subject: Re: [pt-BR] Ques

Re: [pt-BR] Question about language tool home page.

2016-07-16 Thread Bruno P. Kinoshita
Hi, If it is just for spelling differences, I agree that it makes sense to keep a single page. However, it is important to note that Portuguese from Portugal and from Brazil also have different grammar rules. I just wrote a quick (and not well revised) blog post about it:  http://localhost:8080/2

Re: [pt-BR] Question about language tool home page.

2016-07-16 Thread Jaume Ortolà i Font
2016-07-16 21:43 GMT+02:00 Matheus Poletto : > Hi guys; > I was looking in https://www.languagetool.org so i found the different > versions of translations like to /pt/, /uk/ ... As im doing the pt-BR i > would like ask you if is possible to translate and create a pt-BR version, > cause some word

[pt-BR] Question about language tool home page.

2016-07-16 Thread Matheus Poletto
Hi guys; I was looking in https://www.languagetool.org so i found the different versions of translations like to /pt/, /uk/ ... As im doing the pt-BR i would like ask you if is possible to translate and create a pt-BR version, cause some words from /pt/ page are not same we use in Brazil, like the