Re: [Languagetool] online rule creator

2012-06-03 Thread Jan Schreiber
Excellent. 5000 articles is enough for the time being. Hopefully this will encourage some contributors from "outside." Am 03.06.2012 01:15, schrieb Daniel Naber: > On Mittwoch, 30. Mai 2012, Daniel Naber wrote: > > New feature: each rule is now automatically checked against a subset of > Wikiped

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-06-02 Thread Daniel Naber
On Mittwoch, 30. Mai 2012, Daniel Naber wrote: > > A very good idea. However, I find it a bit unclear where exactly the > > suggestion is taken from: From the corrected sentence, or from the > > user's error message. > > Thanks, I have implemented most of the feedback from you and others. New fe

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-30 Thread Daniel Naber
On Montag, 28. Mai 2012, Jan Schreiber wrote: > A very good idea. However, I find it a bit unclear where exactly the > suggestion is taken from: From the corrected sentence, or from the > user's error message. Thanks, I have implemented most of the feedback from you and others. Regards Daniel

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-30 Thread R.J. Baars
Daniel, I succeeded in creating prototype rules from the annotations file, a bit like your easy rules editor. 600 rules in one run. None has been tested yet though. That is the next step. Ruud -- Live Security Virtual C

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-30 Thread Ruud Baars
I think I will follow your concept and wriote a script like that myself. Op 30-05-12 19:11, Daniel Naber schreef: > On Mittwoch, 30. Mai 2012, Ruud Baars wrote: > >> I could supply the errr as well > Is that public data? If so, could you post the URL to it? Someone might > then write the small scr

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-30 Thread Daniel Naber
On Mittwoch, 30. Mai 2012, Ruud Baars wrote: > I could supply the errr as well Is that public data? If so, could you post the URL to it? Someone might then write the small script to turn that into XML rules. Regards Daniel -- http://www.danielnaber.de ---

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-30 Thread Mike Unwalla
ect. Regards, Mike Unwalla Contact: www.techscribe.co.uk/techw/contact.htm -Original Message- From: Daniel Naber [mailto:list2...@danielnaber.de] Sent: 28 May 2012 21:18 To: languagetool-devel@lists.sourceforge.net Subject: [Languagetool] online rule creator Hi, I have uploaded a r

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-29 Thread Ruud Baars
I could supply the errr as well Daniel Naber schreef: >On Dienstag, 29. Mai 2012, R.J. Baars wrote: > >> More generally, i could supply: >> >> correct : Word word error1 error2 word word. >> incorrect: Word word correct word word. > >This is a bit different from what the rule editor page does n

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-29 Thread Daniel Naber
On Dienstag, 29. Mai 2012, R.J. Baars wrote: > More generally, i could supply: > > correct : Word word error1 error2 word word. > incorrect: Word word correct word word. This is a bit different from what the rule editor page does now, as we'd need to find the error pattern first. Not too diffi

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-29 Thread R.J. Baars
Daniel, Would it also be possible to do this as a 'web service'? I have lots of sentences that have been edited to correct them. So I could easily supply correct and incorrect sentences. More generally, i could supply: correct : Word word error1 error2 word word. incorrect: Word word correct w

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-29 Thread Ruud Baars
Works nicely. Some suggestions: - field defaults per language - id number, does it auto-increment? Why not use the name? - add url option Anyway, it is a great addition. Daniel Naber schreef: >Hi, > >I have uploaded a rule creator at > >http://community.languagetool.org/ruleEditor > >It's suppose

Re: [Languagetool] online rule creator

2012-05-28 Thread Jan Schreiber
A very good idea. However, I find it a bit unclear where exactly the suggestion is taken from: From the corrected sentence, or from the user's error message. "Error Message with correction in single quotation marks" would probably make it a bit clearer, although it is not exactly elegant. Am 28.0

[Languagetool] online rule creator

2012-05-28 Thread Daniel Naber
Hi, I have uploaded a rule creator at http://community.languagetool.org/ruleEditor It's supposed to be a help for non-experienced users that have never written a rule before. Thus to keep the interface simple, several features of the rule syntax have been left out. Users don't have to know abo