Re: Last night's LanguageTool nightly diff test

2015-05-06 Thread Daniel Naber
On 2015-05-06 08:46, Marco A.G.Pinto wrote: > I haven't received the last night e-mail. There was no email due to server problems. Regards Daniel -- One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual

Last night's LanguageTool nightly diff test

2015-05-05 Thread Marco A.G.Pinto
Hello! I haven't received the last night e-mail. Could someone forward it to me so that I may know how pt_PT worked with my fixes? Thanks! Kind regards, >Marco A.G.Pinto -- -- --

Re: Fwd: LanguageTool nightly diff test

2015-04-25 Thread Daniel Naber
On 2015-04-24 23:38, Marco A.G.Pinto wrote: > However, tonight I received another diff that still shows the errors > I have fixed. > The problem was that it was also triggering the word "e" instead of > "a": > -LINE 1, COLUMN 86, RULE ID: A_AS2[1] This is a diff, i.e. the lines that start wit

Fwd: LanguageTool nightly diff test

2015-04-24 Thread Marco A.G.Pinto
rvações metódicas do céu not...** **- ^ ** **-** **-Title: Astronomia* Thanks! Kind regards, >Marco A.G.Pinto -- Forwarded Message ---- Subject: LanguageTool nightly diff test Date: Fri, 24 Apr 2015 23:09:45 +0200 (CEST) From: dna...@user

Re: LanguageTool nightly diff test

2015-01-13 Thread Daniel Naber
On 2015-01-08 23:04, dna...@users.sourceforge.net wrote: > LanguageTool Nightly Diff Overview 2015-01-08 22:20 For some reason, the nightly diff email didn't arrive at our mailing list, and I don't know why. The diff itself is available, though. You can look at it at https://languagetool.org/re

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-10-30 Thread Daniel Naber
On 2014-10-29 23:18, Marco A.G.Pinto wrote: > What does it mean?: > -Portuguese: 2909 total matches > +Portuguese: 2913 total matches It means the day before yesterday, there were 2909 matches and yesterday, there were 2913 matches. > The reason why it got hits is because in pt_BR (Portugue

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-10-29 Thread Marco A.G.Pinto
Hello! What does it mean?: -Portuguese: 2909 total matches +Portuguese: 2913 total matches The reason why it got hits is because in pt_BR (Portuguese Brazilian) the guys use "equipe" and we in Portugal (pt_PT) use "equipa". "equipa" means "team", just like "your soccer team". In pt_PT, "equi

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-10-07 Thread Daniel Naber
On 2014-10-06 23:05, dna...@users.sourceforge.net wrote: >1. > http://languagetool.org/regression-tests/20141006/result_en_20141006.html FYI, the lower part of the English diff was caused by this Exception, which I unfortunately cannot reproduce: Exception in thread "main" java.lang.Runtim

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-04-15 Thread Daniel Naber
On 2014-04-15 22:57, dna...@users.sourceforge.net wrote: >1. > http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_en_20140415.html >2. > http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_de_20140415.html >3. > http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_br_

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-04-13 Thread Marcin Miłkowski
W dniu 2014-04-13 10:24, Daniel Naber pisze: > On 2014-04-12 22:54, dna...@users.sourceforge.net wrote: > >> 1. >> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_en_20140412.html >> 2. >> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_de_20140412.html >> 3. >> http:/

Re: LanguageTool nightly diff test

2014-04-13 Thread Daniel Naber
On 2014-04-12 22:54, dna...@users.sourceforge.net wrote: >1. > http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_en_20140412.html >2. > http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_de_20140412.html >3. > http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_fr_

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-10-17 Thread Daniel Naber
On 2013-10-17 23:56, dna...@users.sourceforge.net wrote: >Changes to 2013-10-17 22:40 >Version: 2.4-SNAPSHOT (2013-10-17 22:29) >Not changed: en >Not changed: de >Not changed: fr >Not changed: ru >Not changed: br >Not changed: ca >Not changed: pl >Not change

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-10-02 Thread Daniel Naber
On 2013-10-02 23:06, dna...@users.sourceforge.net wrote: >1. > http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_en_20131002.html >2. > http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_ru_20131002.html >3. > http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_br_

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-18 Thread Jaume Ortolà i Font
2013/9/18 Daniel Naber > On 2013-09-18 13:09, Jaume Ortolà i Font wrote: > > > In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled > > in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL. > > Shouldn't they be ignored? > > As this is a regression tests, I think this

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-18 Thread Daniel Naber
On 2013-09-18 13:09, Jaume Ortolà i Font wrote: > In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled > in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL. > Shouldn't they be ignored? As this is a regression tests, I think this shouldn't matter. In other words, t

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-18 Thread Jaume Ortolà i Font
Daniel, In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL. Shouldn't they be ignored? Regards, Jaume 2013/9/18 Daniel Naber > On 2013-09-18 02:04, dna...@users.sourceforge.net wrote: > > >6. > > > http:/

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-17 Thread Daniel Naber
On 2013-09-18 02:04, dna...@users.sourceforge.net wrote: >6. > http://languagetool.org/regression-tests/20130917/result_ca_20130917.html FYI, the huge diff for Catalan is caused by a change that skips Wikipedia parsing errors instead of stopping at them. In other words, we're now analyzing

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-10 Thread Marco A.G.Pinto
Dear Daniel, I have added a fake rule: "há riscos"->"à riscos" The correct would be the opposite. Just to check against the Wikipedia. Kind regards,    >Marco A.G.Pinto ---

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-09-09 Thread Daniel Naber
I have extended the list of languages that are checked every night with Portuguese. Reminder: these tests run the current LT rules against 1000 Wikipedia articles to see if new errors show up. Marco, maybe you could introduce a fake rule that will create some error messages to see if this work

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-07-17 Thread Daniel Naber
Am 16.07.2013 23:27, schrieb dna...@users.sourceforge.net: >1. > http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_en_20130716.html >2. > http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_de_20130716.html >3. > http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_f

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-21 Thread Jaume Ortolà i Font
2013/5/21 Marcin Miłkowski > > What I did in UppercaseSentenceStart was to eliminate alarms in > > sentences starting with patterns for enumerated lists like these: > > > > a) > > b. > > iv. > > iii) > > The latter two are genuine mistakes in Polish: Roman numerals are > written only in uppercase

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-21 Thread Marcin Miłkowski
W dniu 2013-05-21 11:08, Jaume Ortolà i Font pisze: > 2013/5/21 Marcin Miłkowski mailto:list-addr...@wp.pl>> > > > I have a problem with it: all changes create false alarms for Polish. > This is a regression. > > > Hi Marcin, > > Do you mean these changes? [1] They are not creating alarms.

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-21 Thread Jaume Ortolà i Font
2013/5/21 Marcin Miłkowski > > I have a problem with it: all changes create false alarms for Polish. > This is a regression. > > Hi Marcin, Do you mean these changes? [1] They are not creating alarms. They are removing alarms. Are the changes removing true positives? What I did in UppercaseSent

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-21 Thread Marcin Miłkowski
W dniu 2013-05-18 09:03, Daniel Naber pisze: > > One of the recent commits (maybe to UppercaseSentenceStart?) introduced > a lot of changes for probably all languages. Especially fr + it have > changed a lot. Does anybody check if these changes are okay (note: fr + > it are so large your browser mi

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-18 Thread Daniel Naber
Am 18.05.2013 09:50, schrieb Jaume Ortolà i Font: > It seems that in Italian and French, from a certain point on, all the > errors have been removed. I suspect that there is some "out of bond" > exception that stops the checking of articles. The lines I wrote in > UppercaseSentenceStart probably a

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-18 Thread Dominique Pellé
Hi I noticed that no error is detected in this sentence. $ echo 'Un problème :espace.' | java -jar languagetool/languagetool-standalone/target/LanguageTool-2.2-SNAPSHOT/LanguageTool-2.2-SNAPSHOT/languagetool-commandline.jar -l fr Expected text language: French Working on STDIN... Time: 1731ms

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-18 Thread Jaume Ortolà i Font
Hi, It seems that in Italian and French, from a certain point on, all the errors have been removed. I suspect that there is some "out of bond" exception that stops the checking of articles. The lines I wrote in UppercaseSentenceStart probably are not safe enough. I will change it. Regards, Jaume

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-05-18 Thread Daniel Naber
One of the recent commits (maybe to UppercaseSentenceStart?) introduced a lot of changes for probably all languages. Especially fr + it have changed a lot. Does anybody check if these changes are okay (note: fr + it are so large your browser might have a problem with it)? > LanguageTool Nightl

Re: LanguageTool nightly diff test

2013-04-29 Thread Daniel Naber
On 29.04.2013, 23:08:02 dna...@users.sourceforge.net wrote: > Changes 2013-04-28 22:20 to 2013-04-29 22:20 >Version: 2.2-SNAPSHOT (2013-04-29 22:01) >Not changed: en >Not changed: de >Not changed: fr >[1]Changed: ru >Not changed: br >[2]Changed: ca >Not changed: pl