On 2015-05-06 08:46, Marco A.G.Pinto wrote:
> I haven't received the last night e-mail.
There was no email due to server problems.
Regards
Daniel
--
One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual
Hello!
I haven't received the last night e-mail.
Could someone forward it to me so that I may know how pt_PT worked with
my fixes?
Thanks!
Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
--
--
--
On 2015-04-24 23:38, Marco A.G.Pinto wrote:
> However, tonight I received another diff that still shows the errors
> I have fixed.
> The problem was that it was also triggering the word "e" instead of
> "a":
> -LINE 1, COLUMN 86, RULE ID: A_AS2[1]
This is a diff, i.e. the lines that start wit
rvações metódicas do céu not...**
**- ^ **
**-**
**-Title: Astronomia*
Thanks!
Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
--
Forwarded Message ----
Subject: LanguageTool nightly diff test
Date: Fri, 24 Apr 2015 23:09:45 +0200 (CEST)
From: dna...@user
On 2015-01-08 23:04, dna...@users.sourceforge.net wrote:
> LanguageTool Nightly Diff Overview 2015-01-08 22:20
For some reason, the nightly diff email didn't arrive at our mailing
list, and I don't know why. The diff itself is available, though. You
can look at it at https://languagetool.org/re
On 2014-10-29 23:18, Marco A.G.Pinto wrote:
> What does it mean?:
> -Portuguese: 2909 total matches
> +Portuguese: 2913 total matches
It means the day before yesterday, there were 2909 matches and
yesterday, there were 2913 matches.
> The reason why it got hits is because in pt_BR (Portugue
Hello!
What does it mean?:
-Portuguese: 2909 total matches
+Portuguese: 2913 total matches
The reason why it got hits is because in pt_BR (Portuguese Brazilian)
the guys use "equipe" and we in Portugal (pt_PT) use "equipa".
"equipa" means "team", just like "your soccer team".
In pt_PT, "equi
On 2014-10-06 23:05, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>1.
> http://languagetool.org/regression-tests/20141006/result_en_20141006.html
FYI, the lower part of the English diff was caused by this Exception,
which I unfortunately cannot reproduce:
Exception in thread "main" java.lang.Runtim
On 2014-04-15 22:57, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>1.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_en_20140415.html
>2.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_de_20140415.html
>3.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140415/result_br_
W dniu 2014-04-13 10:24, Daniel Naber pisze:
> On 2014-04-12 22:54, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>
>> 1.
>> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_en_20140412.html
>> 2.
>> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_de_20140412.html
>> 3.
>> http:/
On 2014-04-12 22:54, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>1.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_en_20140412.html
>2.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_de_20140412.html
>3.
> http://languagetool.org/regression-tests/20140412/result_fr_
On 2013-10-17 23:56, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>Changes to 2013-10-17 22:40
>Version: 2.4-SNAPSHOT (2013-10-17 22:29)
>Not changed: en
>Not changed: de
>Not changed: fr
>Not changed: ru
>Not changed: br
>Not changed: ca
>Not changed: pl
>Not change
On 2013-10-02 23:06, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>1.
> http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_en_20131002.html
>2.
> http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_ru_20131002.html
>3.
> http://languagetool.org/regression-tests/20131002/result_br_
2013/9/18 Daniel Naber
> On 2013-09-18 13:09, Jaume Ortolà i Font wrote:
>
> > In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled
> > in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL.
> > Shouldn't they be ignored?
>
> As this is a regression tests, I think this
On 2013-09-18 13:09, Jaume Ortolà i Font wrote:
> In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled
> in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL.
> Shouldn't they be ignored?
As this is a regression tests, I think this shouldn't matter. In other
words, t
Daniel,
In the Wikipedia results there are matches for rules that are disabled
in disabled_rules.properties, for example EXIGEIX_VERBS_CENTRAL. Shouldn't
they be ignored?
Regards,
Jaume
2013/9/18 Daniel Naber
> On 2013-09-18 02:04, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>
> >6.
> >
> http:/
On 2013-09-18 02:04, dna...@users.sourceforge.net wrote:
>6.
> http://languagetool.org/regression-tests/20130917/result_ca_20130917.html
FYI, the huge diff for Catalan is caused by a change that skips
Wikipedia parsing errors instead of stopping at them. In other words,
we're now analyzing
Dear Daniel,
I have added a fake rule:
"há riscos"->"à riscos"
The correct would be the opposite.
Just to check against the Wikipedia.
Kind regards,
>Marco A.G.Pinto
---
I have extended the list of languages that are checked every night with
Portuguese. Reminder: these tests run the current LT rules against 1000
Wikipedia articles to see if new errors show up.
Marco, maybe you could introduce a fake rule that will create some
error messages to see if this work
Am 16.07.2013 23:27, schrieb dna...@users.sourceforge.net:
>1.
> http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_en_20130716.html
>2.
> http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_de_20130716.html
>3.
> http://languagetool.org/regression-tests/20130716/result_f
2013/5/21 Marcin Miłkowski
> > What I did in UppercaseSentenceStart was to eliminate alarms in
> > sentences starting with patterns for enumerated lists like these:
> >
> > a)
> > b.
> > iv.
> > iii)
>
> The latter two are genuine mistakes in Polish: Roman numerals are
> written only in uppercase
W dniu 2013-05-21 11:08, Jaume Ortolà i Font pisze:
> 2013/5/21 Marcin Miłkowski mailto:list-addr...@wp.pl>>
>
>
> I have a problem with it: all changes create false alarms for Polish.
> This is a regression.
>
>
> Hi Marcin,
>
> Do you mean these changes? [1] They are not creating alarms.
2013/5/21 Marcin Miłkowski
>
> I have a problem with it: all changes create false alarms for Polish.
> This is a regression.
>
>
Hi Marcin,
Do you mean these changes? [1] They are not creating alarms. They are
removing alarms. Are the changes removing true positives?
What I did in UppercaseSent
W dniu 2013-05-18 09:03, Daniel Naber pisze:
>
> One of the recent commits (maybe to UppercaseSentenceStart?) introduced
> a lot of changes for probably all languages. Especially fr + it have
> changed a lot. Does anybody check if these changes are okay (note: fr +
> it are so large your browser mi
Am 18.05.2013 09:50, schrieb Jaume Ortolà i Font:
> It seems that in Italian and French, from a certain point on, all the
> errors have been removed. I suspect that there is some "out of bond"
> exception that stops the checking of articles. The lines I wrote in
> UppercaseSentenceStart probably a
Hi
I noticed that no error is detected in this sentence.
$ echo 'Un problème :espace.' |
java -jar
languagetool/languagetool-standalone/target/LanguageTool-2.2-SNAPSHOT/LanguageTool-2.2-SNAPSHOT/languagetool-commandline.jar
-l fr
Expected text language: French
Working on STDIN...
Time: 1731ms
Hi,
It seems that in Italian and French, from a certain point on, all the
errors have been removed. I suspect that there is some "out of bond"
exception that stops the checking of articles. The lines I wrote in
UppercaseSentenceStart
probably are not safe enough. I will change it.
Regards,
Jaume
One of the recent commits (maybe to UppercaseSentenceStart?) introduced
a lot of changes for probably all languages. Especially fr + it have
changed a lot. Does anybody check if these changes are okay (note: fr +
it are so large your browser might have a problem with it)?
> LanguageTool Nightl
On 29.04.2013, 23:08:02 dna...@users.sourceforge.net wrote:
> Changes 2013-04-28 22:20 to 2013-04-29 22:20
>Version: 2.2-SNAPSHOT (2013-04-29 22:01)
>Not changed: en
>Not changed: de
>Not changed: fr
>[1]Changed: ru
>Not changed: br
>[2]Changed: ca
>Not changed: pl
29 matches
Mail list logo