source/ast/cui/messages.po | 6 source/ast/filter/messages.po | 6 source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 4 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 source/ast/sc/messages.po | 8 source/ca/cui/messages.po | 8 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 5 source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 8 source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 7 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 source/ca/sd/messages.po | 6 source/cs/cui/messages.po | 6 source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 10 source/cy/cui/messages.po | 6 source/da/cui/messages.po | 50 source/da/dbaccess/messages.po | 16 source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 64 source/da/sc/messages.po | 80 source/da/sfx2/messages.po | 6 source/da/svx/messages.po | 28 source/da/sw/messages.po | 14 source/dsb/cui/messages.po | 6 source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 1112 ++-- source/dsb/sd/messages.po | 4 source/dsb/svx/messages.po | 4 source/el/sd/messages.po | 35 source/es/cui/messages.po | 6 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 4 source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6 source/eu/cui/messages.po | 6 source/fi/basctl/messages.po | 6 source/fi/basic/messages.po | 4 source/fi/cui/messages.po | 6 source/fi/dbaccess/messages.po | 6 source/fi/filter/messages.po | 19 source/fi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 16 source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 14 source/fi/readlicense_oo/docs.po | 6 source/fi/scp2/source/gnome.po | 12 source/fi/svtools/messages.po | 10 source/fi/svx/messages.po | 14 source/fi/sw/messages.po | 23 source/fi/uui/messages.po | 15 source/fr/chart2/messages.po | 8 source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 334 - source/fr/sd/messages.po | 110 source/fr/sw/messages.po | 148 source/gl/cui/messages.po | 8 source/gl/formula/messages.po | 4 source/gl/sc/messages.po | 6 source/gl/sd/messages.po | 8 source/gl/sfx2/messages.po | 10 source/gl/svtools/messages.po | 14 source/gl/svx/messages.po | 18 source/gl/sw/messages.po | 12 source/gl/sysui/desktop/share.po | 22 source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 4 source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6 source/hsb/cui/messages.po | 6 source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 158 source/id/cui/messages.po | 140 source/id/dbaccess/messages.po | 16 source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 192 source/it/helpcontent2/source/text/scalc.po | 10 source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10 source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 76 source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 50 source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 6 source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 20 source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 150 source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6 source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 6 source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 24 source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 14 source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 source/kk/chart2/messages.po | 4 source/kk/cui/messages.po | 170 source/kk/sc/messages.po | 40 source/kk/sd/messages.po | 24 source/kk/svx/messages.po | 8 source/kk/sw/messages.po | 296 - source/lt/cui/messages.po | 6 source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6 source/lt/librelogo/source/pythonpath.po | 8 source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 source/lt/readlicense_oo/docs.po | 4 source/lt/sc/messages.po | 6 source/nb/cui/messages.po | 6 source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 486 +- source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 2352 +++++----- source/nl/cui/messages.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 18 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 26 source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 12 source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 6 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 316 - source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 source/nn/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 source/pl/cui/messages.po | 10 source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 4 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 6 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 6 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 4 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 462 - source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 source/pl/sw/messages.po | 4 source/pt-BR/cui/messages.po | 12 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 360 - source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 22 source/ru/cui/messages.po | 32 source/ru/dbaccess/messages.po | 18 source/ru/desktop/messages.po | 8 source/ru/extensions/messages.po | 4 source/ru/filter/source/config/fragments/filters.po | 10 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 14 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 108 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 8 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 12 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 20 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po | 22 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 258 - source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 24 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 10 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 12 source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 22 source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 498 +- source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 24 source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 18 source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 14 source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 14 source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po | 30 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 48 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 376 - source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 88 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 26 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 22 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 10 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 74 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 34 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 506 +- source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po | 42 source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 44 source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 34 source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 38 source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 40 source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po | 14 source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8 source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 14 source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 68 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po | 72 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 212 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 18 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 20 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 78 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 69 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 22 source/ru/librelogo/source/pythonpath.po | 8 source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 18 source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 48 source/ru/readlicense_oo/docs.po | 6 source/ru/sc/messages.po | 12 source/ru/sd/messages.po | 12 source/ru/setup_native/source/mac.po | 4 source/ru/sfx2/messages.po | 10 source/ru/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 14 source/ru/svx/messages.po | 24 source/ru/sw/messages.po | 16 source/ru/wizards/messages.po | 4 source/ru/wizards/source/resources.po | 6 source/sk/cui/messages.po | 6 source/sv/cui/messages.po | 6 source/th/cui/messages.po | 512 +- source/zh-TW/cui/messages.po | 6 180 files changed, 5968 insertions(+), 5947 deletions(-)
New commits: commit 31b3190fb111c82e95e8322e860c4371407c4bd9 Author: Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com> AuthorDate: Thu Jan 12 17:39:22 2023 +0100 Commit: Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com> CommitDate: Thu Jan 12 17:40:54 2023 +0100 update translations for 7.5.0 rc2/master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I47591b005b12917245c4be7214d6bd986780044d diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 2c21a250d52..79d52d5f46d 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n" #. GyY9M @@ -9872,7 +9872,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Berbesu:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po index 9d83fc905be..c5670eda428 100644 --- a/source/ast/filter/messages.po +++ b/source/ast/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n" #. 5AQgJ @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:170 msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" msgid "Hide _menubar" -msgstr "Anubrir la barra de _menú" +msgstr "Anubrir la barra de _menús" #. qBG8G #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 81bece8cda6..b8ee28b7eaf 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "par_id3154944\n" "help.text" msgid "With conditional formatting, you can, for example, highlight the totals that exceed the average value of all totals. If the totals change, the formatting changes correspondingly, without having to apply other styles manually." -msgstr "El formateáu condicional dexa, por exemplu, destacar los totales que tán percima del promediu de tolos totales. Si los totales camuden, el formatu camuda según correspuenda, ensin necesidá d'aplicar otros estilos de forma manual." +msgstr "El formatu condicionáu dexa, por exemplu, destacar los totales que tán percima del promediu de tolos totales. Si los totales camuden, el formatu camuda según correspuenda, ensin necesidá d'aplicar otros estilos de forma manual." #. Zn2cD #: cellstyle_conditional.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 28298aa641d..2a30615126c 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list." -msgstr "Faiga clic en \"Testu condicional\" na llista <item type=\"menuitem\">Tipu</item>." +msgstr "Calca «Testu condicional» na llista <item type=\"menuitem\">Triba</item>." #. ftND6 #: conditional_text.xhp @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "par_id3153166\n" "help.text" msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list." -msgstr "Faiga clic en \"Testu condicional\" na llista <item type=\"menuitem\">Tipu</item>." +msgstr "Calca «Testu condicional» na llista <item type=\"menuitem\">Triba</item>." #. WqG6Q #: conditional_text2.xhp diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index dc6739d7c55..72d710c7b4f 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -3074,17 +3074,15 @@ msgstr "" #. 3GHaw #: sc/inc/globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" -msgstr "Fomatu condicional" +msgstr "Formatu condicionáu" #. RJBPt #: sc/inc/globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" -msgstr "Fomatu condicional" +msgstr "Formatos condicionaos" #. G5NhD #: sc/inc/globstr.hrc:514 diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index 1d2b740218e..712974de704 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564129929.000000\n" #. GyY9M @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgstr "Introduïu el desplaçament vertical del degradat, on el 0% correspon a #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Vora:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 @@ -14669,7 +14669,7 @@ msgstr "Marqueu aquesta casella per a generar un fitxer de bloqueig del Microsof #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock Files" -msgstr "Bloqueja els fitxers" +msgstr "Fitxers de blocatge" #. EUBnP #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:355 diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 73240024766..a5a5c473014 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -39746,13 +39746,12 @@ msgstr "XIRR" #. JEeBG #: calc_functions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "par_id521592355837464\n" "help.text" msgid "XNPV" -msgstr "XNPV" +msgstr "VNAX" #. JkpJC #: calc_functions.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 3d7c3bc9009..16f5a322f2a 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -7377,7 +7377,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Nom de la base de dades Oracle" #. dd99x #: dabapropgen.xhp @@ -7503,7 +7503,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar de bases de dades" #. dYT7e #: dabawiz00.xhp @@ -9069,7 +9069,7 @@ msgctxt "" "par_idN10608\n" "help.text" msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Nom de la base de dades Oracle" #. DxYWQ #: dabawiz02oracle.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 9cea21a7e4f..fe119df7160 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -2344,13 +2344,12 @@ msgstr "Seleccioneu una capa i, tot seguit, trieu <emph>Format ▸ Capa</emph>." #. kAd4B #: layer_tipps.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "layer_tipps.xhp\n" "par_id3150336\n" "help.text" msgid "In the <emph>Properties</emph> area, select the <emph>Locked </emph>check box." -msgstr "A l'àrea Propietats <emph></emph> seleccioneu la casella de selecció <emph>bloquejada</emph>." +msgstr "A l'àrea <emph>Propietats</emph>, seleccioneu la casella de selecció <emph>Blocada</emph>." #. VggNV #: layer_tipps.xhp @@ -2395,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "par_id3148393\n" "help.text" msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Locked </emph>check box." -msgstr "A l'àrea <emph>Propietats </emph> desactiveu la casella de selecció <emph>bloquejada</emph>." +msgstr "A l'àrea <emph>Propietats</emph>, desactiveu la casella de selecció <emph>Blocada</emph>." #. JaFMq #: layer_tipps.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index da9d1702448..c110d791c74 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "par_id2675862\n" "help.text" msgid "For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems:" -msgstr "Per a tots els mòduls del Writer, l'Impress, el Draw i el Calc, quan l'opció de compartir documents no està habilitada, es pot bloquejar un fitxer. El bloqueig d'un fitxer està disponible fins i tot quan s'accedeix al mateix document des de diferents sistemes operatius:" +msgstr "Per a tots els mòduls del Writer, l'Impress, el Draw i el Calc, quan l'opció de compartir documents no està activada, es pot blocar un fitxer. El blocatge d'un fitxer està disponible fins i tot quan s'accedeix al mateix document des de diferents sistemes operatius:" #. 2AFCR #: collab.xhp @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "par_id4309518\n" "help.text" msgid "The document is locked by another user." -msgstr "El document està bloquejat per un altre usuari." +msgstr "Un altre usuari ha blocat el document." #. r7ows #: collab.xhp diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po index f9ce7f56200..1aef041b891 100644 --- a/source/ca/sd/messages.po +++ b/source/ca/sd/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <j...@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "En imprimir, especifica si s'ha d'imprimir o ignorar aquesta capa partic #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:268 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" -msgstr "_Bloquejada" +msgstr "_Blocada" #. uaSTH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:276 diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index 90b167c59fd..f53994ac201 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.hora...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565905500.000000\n" #. GyY9M @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgstr "Zadejte svislou odchylku přechodu, kde 0 % odpovídá současnému svis #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Začá_tek přechodu:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 846102618d8..7af66c874db 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:42+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.hora...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2...@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564160910.000000\n" #. ViEWM @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt "" "par_id941619079997124\n" "help.text" msgid "<emph>column:</emph> The name of the column as a <literal>String</literal> or the column position (starting at 1). If the requested column exceeds the number of existing columns, the cursor is moved to the last column. If this argument is not specified, then the column is not changed." -msgstr "<emph>column:</emph> Název sloupce jako řetězec (<literal>String</emph>) nebo pozice sloupce (začínající od 1). Pokud je pozice větší než počet sloupců, kurzor se přesune na poslední z nich. Není-li tento argument zadán, sloupec se nezmění." +msgstr "<emph>column:</emph> Název sloupce jako řetězec (<literal>String</literal>) nebo pozice sloupce (začínající od 1). Pokud je pozice větší než počet sloupců, kurzor se přesune na poslední z nich. Není-li tento argument zadán, sloupec se nezmění." #. t7xYa #: sf_datasheet.xhp @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "par_id11670872840588\n" "help.text" msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog." -msgstr "<emph>Posloupnost tlačítek:<emph> určuje sadu tlačítek, z nichž každé odpovídá stránce dialogového okna. Umístíte-li tlačítka v okně vedle sebe, můžete tím napodobit rozhraní s kartami." +msgstr "<emph>Posloupnost tlačítek:</emph> určuje sadu tlačítek, z nichž každé odpovídá stránce dialogového okna. Umístíte-li tlačítka v okně vedle sebe, můžete tím napodobit rozhraní s kartami." #. qFQHA #: sf_dialog.xhp diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index 6fb481b8105..99fa168b4fa 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rp...@yahoo.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565800847.000000\n" #. GyY9M @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgstr "Rhowch atred fertigol y graddiant, lle mae 0% c yn cyfateb i leoliad fer #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Ymyl:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 04d9396ec31..4486b332386 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2...@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" +"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamha...@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562743938.000000\n" #. GyY9M @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "Tabel" #: cui/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrow style:" -msgstr "" +msgstr "Indtast et navn til denne pil-type:" #. xD9BU #: cui/inc/strings.hrc:322 @@ -2244,13 +2244,13 @@ msgstr "Find alle udtryk i parentes i Rediger ▸ Søg og Erstat ▸ Søg ▸ \\ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "" +msgstr "Vælg et andet ikonsæt fra Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Vis ▸ Ikontema." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, under Numbers tab in the Category select Fraction." -msgstr "" +msgstr "Du kan få vist et tal som en brøk (0,125 = 1/8): Formater ▸ Celler fanebladet Tal i Kategorien Vælg Brøk." #. VxuFm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Klik på et kolonnefelt (række) i Pivottabel og tryk F12 for at grupper #: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat after." -msgstr "" +msgstr "Du kan genstarte diasshowet efter en pause, der angives i Diasshow ▸ Diasshow-indstillinger ▸ Sløjfe og gentag efter." #. 5SoBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "Gentag en tabeloverskrift, når en tabel spænder over flere sider, ved #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to quickly insert or delete rows? Select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+Plus sign (+) to add or %MOD1+Minus sign (-) to delete." -msgstr "" +msgstr "Vil du indsætte eller slette rækker hurtigt? Vælg det ønskede antal rækker (eller kolonner) og tryk på %MOD1+plustegn (+) for at tilføje eller %MOD1+minustegn (-) for at slette." #. gEysu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Gentag rækker/kolonner på alle sider ved at bruger Formater ▸ Udskri #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Image ▸ Add / Import, and use Options to adjust appearance." -msgstr "" +msgstr "Indsæt billeder og fotos i figurer i Draw og Impress. Højreklik på en figur, vælg Flade ▸ Billede ▸ Tilføj/Importer og brug Indstillinger til at justere udseendet." #. W6E2A #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Du kan kopiere fra et ark til et andet uden udklipsholderen. Marker omr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via View ▸ User Interface." -msgstr "" +msgstr "Du kan ændre %PRODUCTNAMEs udseende via Vis ▸ Brugerflade." #. J853i #: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Du kan bruge typografier til at gøre tabellerne i det dokument mere kon #: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to open hyperlinks without pressing the %MOD1 key? Uncheck “%MOD1+click required to open hyperlinks” in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ Security Options." -msgstr "" +msgstr "Vil du åbne links uden at trykke på %MOD1-tasten? Ryd “%MOD1+klik er nødvendig for at åbne links” under Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed ▸ Indstillinger ▸ Sikkerhedsindstillinger." #. cCnpG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "Med Navigator kan du markere og flytte overskrifter og teksten under ove #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to get a math object into Writer quickly? Type your formula, select it, and use Insert ▸ OLE Object ▸ Formula to convert the text." -msgstr "Vil su hurtigt have et math-objekt ind i Writer? Skriv din formel, vælg den og brug Indsæt ▸ OLE-objekt ▸ Formel for at konvertere teksten." +msgstr "Vil su hurtigt have et Math-objekt ind i Writer? Skriv din formel, vælg den og brug Indsæt ▸ OLE-objekt ▸ Formel for at konvertere teksten." #. Zj7NA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "Bliver dine tal vist som ### i dit regneark? Kolonnen er for smal til at #: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL." -msgstr "" +msgstr "Aktiver massive parallelle beregninger af formelceller via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Marker et sammenhængende område af celler med data og afgrænset af to #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." -msgstr "" +msgstr "Passer dit datoacceptmønster ikke? Brug Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprogindstillinger ▸ Sprog ▸ Datoacceptmønstre for at finjustere mønstret." #. MZyXB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Kopier en kommentar uden at miste indholdet i målcellen ved at bruge In #: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Batch-convert your Microsoft Office documents to the OpenDocument format by using the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Bundtkonverter dine Microsoft Office-dokumenter til OpenDocument-formatet ved at bruge guiden Dokumentkonvertering i menuen Filer ▸ Guider ▸ Dokumentkonvertering." #. WMueE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "Tryk på Skift+F1 for at se et tilgængeligt, udvidet værktøjstip i di #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Never use certain arrow styles? Remove them by using the Delete button on the Format ▸ Text Box and Shape ▸ Line ▸ Arrow Styles tab." -msgstr "" +msgstr "Bruger du aldrig bestemte piletypografier? Fjern dem ved at bruge Slet-knappen på Formater ▸ Tekstfelt og figur ▸ Linje ▸ fanebladet Piletypografier." #. q5M6P #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 @@ -12079,7 +12079,7 @@ msgstr "Piletyper" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:66 msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" msgid "Style _name:" -msgstr "" +msgstr "Typografinavn:" #. iGG25 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80 @@ -12091,25 +12091,25 @@ msgstr "Piletyper:" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148 msgctxt "lineendstabpage|BTN_ADD|tooltip_text" msgid "Adds selected shape as Arrow Style." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer den valgte figur som Piletypografi." #. 3vvkz #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:152 msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_ADD" msgid "To add a new Arrow Style, first select the shape in the document to be added, then open this dialog and press Add. If the selected shape is not permitted as an Arrow Style, then the Add button is not active." -msgstr "" +msgstr "For at tilføje en ny Piletypografi vælger du først den figur i dokumentet, der skal tilføjes, og åbner derefter denne dialog og trykker på Tilføj. Hvis den valgte figur ikke er tilladt som Piletypografi, er knappen Tilføj ikke aktiv." #. hvDgC #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:164 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "Omdøb" #. cQTAi #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:168 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY|tooltip_text" msgid "Applies changes to the Style name." -msgstr "" +msgstr "Anvender ændringerne på Typografinavnet" #. iQUys #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:186 @@ -12133,7 +12133,7 @@ msgstr "Gem piletyper" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:302 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Manage Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Håndter piletypografier" #. F3Hkn #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:99 @@ -13771,13 +13771,13 @@ msgstr "Beskrivelse" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text" msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object." -msgstr "" +msgstr "Giv en kort beskrivelse af ikke-tekst-indholdet til brugere, som ikke ser dette objekt." #. E4YpG #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Text Alternative:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst-alternativ:" #. Gqfxb #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 @@ -13789,7 +13789,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127 msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text" msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text Alternative”" -msgstr "" +msgstr "Giv en længere forklaring om ikke-tekst-indhold, der er for kompliceret til at beskrives kort i \"Tekst-alternativ\"" #. kDbQ9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128 diff --git a/source/da/dbaccess/messages.po b/source/da/dbaccess/messages.po index 621ad95ea6a..de013513132 100644 --- a/source/da/dbaccess/messages.po +++ b/source/da/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523246.000000\n" #. BiN6g @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "Eksekver SQL-erklæring" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql" msgid "Enter the SQL administration command that you want to run." -msgstr "" +msgstr "Skriv den SQL-administrationskommando, du vil udføre." #. QCHBC #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116 @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Kør SQL-kommando _direkte" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql" msgid "Execute the SQL command directly without escape processing." -msgstr "" +msgstr "Udfør SQL-kommandoen direkte uden undvigelses-behandling." #. gpXeL #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154 @@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Vis resultatet fra \"select statements\"" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput" msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box." -msgstr "" +msgstr "Vis resultatet af SQL-kommandoen SELECT I feltet Output." #. xJT2B #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173 @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "Udfør" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory" msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute." -msgstr "" +msgstr "Oplister de tidligere udførte SQL-kommandoer. For at udføre en kommando igen klikker du på kommandoen og derefter på Udfør." #. FoYMP #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211 @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "SQL-kommando" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status" msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran." -msgstr "" +msgstr "Viser resultaterne, herunder fejl, af den SQL-kommando, du kørte." #. iUSnR #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271 @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Status" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output" msgid "Displays the results of the SQL command that you ran." -msgstr "" +msgstr "Viser resultaterne af den SQL-kommando, du kørte." #. DYZA5 #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315 diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0f543304562..b80ea2d9d4e 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565537469.000000\n" #. W5ukN @@ -21036,7 +21036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "OLE Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "OLE-ob~jekt" #. o5DE2 #: GenericCommands.xcu @@ -21046,7 +21046,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Menu for editing or saving OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Menu til redigering eller lagring af OLE-objekter" #. WQPXj #: GenericCommands.xcu @@ -22096,7 +22096,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select start and end arrowheads for lines." -msgstr "" +msgstr "Vælg piletype til linjernes start og slut." #. FDhkx #: GenericCommands.xcu @@ -26016,7 +26016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object" -msgstr "" +msgstr "~OLE-objekt" #. SQ76T #: GenericCommands.xcu @@ -26806,7 +26806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Give a label to identify an object" -msgstr "" +msgstr "Angiv en etiket til identifikation af et objekt" #. k5bGq #: GenericCommands.xcu @@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add descriptions of non-text content (for accessibility)" -msgstr "" +msgstr "Tilføj beskrivelse af ikke-tekst-indhold (for tilgængelighed)" #. YwMhY #: GenericCommands.xcu @@ -29086,7 +29086,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementer" #. B4iFE #: Sidebar.xcu @@ -29226,7 +29226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Egenskaber" #. VwByE #: Sidebar.xcu @@ -29236,7 +29236,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementer" #. hKwDG #: Sidebar.xcu @@ -30816,7 +30816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Control Properties" -msgstr "" +msgstr "Indholdskontrol-egenskaber" #. npNpZ #: WriterCommands.xcu @@ -30986,7 +30986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Controls" -msgstr "" +msgstr "Indholdskontroller" #. isyh9 #: WriterCommands.xcu @@ -30996,7 +30996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rich Text Content Control" -msgstr "" +msgstr "Indsæt indholdskontrol til Rich Text (Rig tekst)" #. GH8DZ #: WriterCommands.xcu @@ -31006,7 +31006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Check Box Content Control" -msgstr "" +msgstr "Indsæt indholdskontrol til afkrydsningsfelt" #. h2RBS #: WriterCommands.xcu @@ -31016,7 +31016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Drop-Down List Content Control" -msgstr "" +msgstr "Indsæt rulleliste til Indholdskontrol" #. Avn9E #: WriterCommands.xcu @@ -31026,7 +31026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Picture Content Control" -msgstr "" +msgstr "Indsæt Billed-indholdskontrol" #. oxa64 #: WriterCommands.xcu @@ -31516,7 +31516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "OLE Object Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Indsæt OLE-objekt-menu" #. DE4Ca #: WriterCommands.xcu @@ -31526,7 +31526,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Indsæt OLE-objekt" #. ESBXG #: WriterCommands.xcu @@ -33186,7 +33186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up" -msgstr "" +msgstr "Flyt elementet opad" #. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu @@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down" -msgstr "" +msgstr "Flyt element nedad" #. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu @@ -33276,7 +33276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Sænk dispositionsniveau med underpunkter" #. 8u4SF #: WriterCommands.xcu @@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Hæv dispositionsniveau med underpunkter" #. LiMgw #: WriterCommands.xcu @@ -33306,7 +33306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Flyt elementet med underpunkter opad" #. GCegb #: WriterCommands.xcu @@ -33326,7 +33326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Flyt elementer med underpunkter nedad" #. JF2Ui #: WriterCommands.xcu @@ -35716,7 +35716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No ~Character Style" -msgstr "" +msgstr "Ingen Tegngypografi" #. w8bFj #: WriterCommands.xcu @@ -35726,7 +35726,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove applied character style" -msgstr "" +msgstr "Fjern anvendt tegntypografi" #. idpKA #: WriterCommands.xcu @@ -36666,7 +36666,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu @@ -37146,7 +37146,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -37966,7 +37966,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu @@ -38626,7 +38626,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu @@ -39276,7 +39276,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. URXoj #: XFormsWindowState.xcu diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index fb95b502f43..4771c476696 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523528.000000\n" #. kBovX @@ -30768,7 +30768,7 @@ msgstr "Øverst til nederst (sorter rækker)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94 msgctxt "sortcriteriapage|leftright" msgid "Left to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "Venstre til højre (sorter kolonner)" #. vTci8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:111 @@ -30780,19 +30780,19 @@ msgstr "Retning:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:121 msgctxt "sortcriteriapage|header" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "Området indeholder…" #. E9DMu #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:137 msgctxt "sortcriteriapage|lbHeader" msgid "Headers:" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter:" #. 5oaCb #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:154 msgctxt "sortcriteriapage|lbOptions" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "Sorteringsindstillinger" #. PqGRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 @@ -31056,7 +31056,7 @@ msgstr "Tip: Sorteringsområdet kan findes automatisk. Placer cellemarkøren i l #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:8 msgctxt "SparklineDialog" msgid "Sparkline Data Range" -msgstr "" +msgstr "Miniaturediagrammets dataområde" #. mdCMa #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:120 @@ -31068,19 +31068,19 @@ msgstr "Dataområde:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:24 msgctxt "SparklineDialog" msgid "Sparkline Properties" -msgstr "" +msgstr "Miniaturediagram-egenskaber" #. ZGEum #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:182 msgctxt "SparklineDialog|label_InputRange" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inputområde" #. X2vrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:199 msgctxt "SparklineDialog|label_OutputRange" msgid "Output range:" -msgstr "" +msgstr "Outputområde" #. faM2q #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:218 @@ -31092,163 +31092,163 @@ msgstr "Data" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:250 msgctxt "SparklineDialog|label_Series" msgid "Series:" -msgstr "" +msgstr "Rækker:" #. wBmc6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:285 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" -msgstr "" +msgstr "Negative punkter:" #. ySwZA #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:323 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" -msgstr "" +msgstr "Høje punkter:" #. DJKw7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:361 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" -msgstr "" +msgstr "Lave punkter:" #. q5qaV #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:399 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" -msgstr "" +msgstr "Markør:" #. 4yLTi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:437 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" -msgstr "" +msgstr "Første punkt:" #. EYEEJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:475 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" -msgstr "" +msgstr "Sidste punkt:" #. mP9Uy #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:517 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Farver" #. a9F7t #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:551 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line width:" -msgstr "" +msgstr "Linjebredde:" #. ofAyv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:566 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" -msgstr "" +msgstr "1,00" #. 4ciyB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:584 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" -msgstr "" +msgstr "Vis tomme celler som:" #. K3oCB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:599 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Mellemrum" #. fzBds #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:600 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" -msgstr "" +msgstr "Nul" #. tGCDf #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:601 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" -msgstr "" +msgstr "Spændvidde" #. fkB5s #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:611 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" -msgstr "" +msgstr "Vis skjulte" #. gxx8E #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:626 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Højre-mod-Venstre" #. GJfmJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:645 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linje" #. 2ZDbw #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:646 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Kolonne" #. UirXW #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:647 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stablet" #. zmCsJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:659 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #. o8rnM #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:675 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Egenskaber" #. uQaJH #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:708 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Individuel" #. BCX7t #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:709 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppere" #. SubB5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:710 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Brugertilpasset" #. T8Arr #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:738 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Individuel" #. DDfCP #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:739 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppere" #. C2Huq #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:740 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Brugertilpasset" #. kiBE8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:767 @@ -31260,19 +31260,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:782 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" -msgstr "" +msgstr "Lodret minimum:" #. EMPn4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:794 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" -msgstr "" +msgstr "Vis X-aksen" #. uAAF6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:814 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Akser" #. p9BBw #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:29 diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po index 9de2ed09575..af8c11df6d3 100644 --- a/source/da/sfx2/messages.po +++ b/source/da/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560616969.000000\n" #. bHbFE @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "Anden adgangskode" #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338 msgctxt "password|onlyascii" msgid "Only Basic Latin characters can be entered" -msgstr "" +msgstr "Kun grundliggende latinske tegn kan indsættes" #. AFsUP #: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po index e15469722e8..e37e7fa8180 100644 --- a/source/da/svx/messages.po +++ b/source/da/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:34+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen <j...@mailme.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" +"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560617160.000000\n" #. 3GkZj @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Modificer %1 geometrisk" #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DiagramModelDataChange" msgid "Diagram change %1" -msgstr "" +msgstr "Modificer diagram %1" #. ghkib #: include/svx/strings.hrc:210 @@ -11870,7 +11870,7 @@ msgstr "Indefra" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire paragraph area" -msgstr "" +msgstr "Hele afsnitsområdet" #. CrRe5 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54 @@ -11882,13 +11882,13 @@ msgstr "Afsnitstekstområde" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left of page text area" -msgstr "" +msgstr "Til venstre for sidens tekstområde" #. uio8s #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right of page text area" -msgstr "" +msgstr "Til højre for sidens tekstområde" #. MjjYE #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40 @@ -11942,13 +11942,13 @@ msgstr "Sidetekstområde" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Above page text area" -msgstr "" +msgstr "Over sidens tekstområde" #. mEkrP #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Below page text area" -msgstr "" +msgstr "Under sidens tekstområde" #. XG9Bj #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 @@ -11972,13 +11972,13 @@ msgstr "Række" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left of frame text area" -msgstr "" +msgstr "Til venstre for rammens tekstområde" #. KuFJh #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right of frame text area" -msgstr "" +msgstr "Til højre for rammens tekstområde" #. 8wUyB #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57 @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgstr "Spejlvend det valgte objekt vandret." #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" -msgstr "" +msgstr "Rediger objekt" #. GfsLe #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476 @@ -20080,13 +20080,13 @@ msgstr "Plastik" #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal (ODF)" -msgstr "" +msgstr "Me_tal (ODF)" #. Ss9w6 #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METALMSO" msgid "Meta_l (MS-compatible)" -msgstr "" +msgstr "Meta_l (MS-kompatibel)" #. ECSGJ #: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36 diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po index 141c95577ca..6724eaa4438 100644 --- a/source/da/sw/messages.po +++ b/source/da/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roen...@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523751.000000\n" #. v3oJv @@ -10102,7 +10102,7 @@ msgstr "Vælg et element" #: sw/inc/strings.hrc:1447 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" -msgstr "" +msgstr "Vælg en dato" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs @@ -16007,7 +16007,7 @@ msgstr "_Navn:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "Text _Alternative:" -msgstr "" +msgstr "Tekst-alternativ:" #. WbwXe #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:96 @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgstr "Fortegn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:429 msgctxt "inputwinmenu|int" msgid "Int" -msgstr "" +msgstr "Heltal" #. ytZBB #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:437 @@ -17765,7 +17765,7 @@ msgstr "Angiver de databasekolonner, som skal indsættes i teksttabellen." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:559 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" msgid "Select the database columns that you want to insert in the document." -msgstr "" +msgstr "Vælg de databasekolonner, du vil indsætte i dokumentet." #. DJStE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623 @@ -20501,7 +20501,7 @@ msgstr "Åbner en skabelonvælger-dialog." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 msgctxt "mmselectpage|datasourcewarning" msgid "Data source of the current document is not registered. Please exchange database." -msgstr "" +msgstr "Datakilden for det aktuelle dokument er ikke registreret. Udskift venligst database." #. NGYGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200 diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index 24809f08f3f..4205e501fff 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564571080.000000\n" #. GyY9M @@ -9875,7 +9875,7 @@ msgstr "Zapódajśo wertikalne wótchylenje za barwny pśeběg, źož 0 % aktual #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Ramik:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a60d68e0b50..d51dfbb02f0 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n" +"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n" +"Language: dsb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Eksport" #. ToRjB #: 01170000.xhp @@ -29,7 +31,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153728\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Presentation HTML export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing HTML export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to HTML format</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Prezentacija; HTML-eksport</bookmark_value><bookmark_value>Kreslanka; HTML-eksport</bookmark_value><bookmark_value>eksportěrowaś; do HTML-formata</bookmark_value>" #. YFAxC #: 01170000.xhp @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153728\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Export</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Eksportěrowaś</link>" #. KTVcm #: 01170000.xhp @@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dokuveroe\"><ahelp hid=\".\">Exports your presentation or drawing and sets the export options.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dokuveroe\"><ahelp hid=\".\">Eksportěrujo wašu prezentaciju abo kreslanku a póstaja eksportowe nastajenja.</ahelp></variable>" #. 9poAK #: 01170000.xhp @@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt "" "par_id3154254\n" "help.text" msgid "The following file formats present you with additional export options after you click <emph>Save</emph>:" -msgstr "" +msgstr "Slědujuce datajowe formaty wam pśidatne eksportowe nastajenja pokazuju, za tym až sćo kliknuł na <emph>Składowaś</emph>:" #. cSNvk #: 01170000.xhp @@ -65,7 +67,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML-dokument</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." #. LEh2K #: 01170000.xhp @@ -74,7 +76,7 @@ msgctxt "" "par_id3153817\n" "help.text" msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format." -msgstr "" +msgstr "Jolic „HTML-dokument“ ako swój datowy format wuběraśo, se <link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">asistent</link> za <emph>HTML-eksport</emph> zjawijo. Toś ten asistent was pśez eksportowy proces wjeźo a zmóžnja wam, wobraze we wašej prezentaciji w GIF- abo JPG-formaśe składowaś." #. 5Ej6X #: 01170000.xhp @@ -83,7 +85,7 @@ msgctxt "" "par_id3148604\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export dialog</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Dialog Eksportěrowaś</link>" #. gDWyn #: 01170000.xhp @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id3159208\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information on Import and Export Filters</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Informacije wó importowych a eksportowych filtrach</link>" #. yzNBP #: 02110000.xhp @@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Nawigator" #. XtNhP #: 02110000.xhp @@ -110,7 +112,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149664\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Navigator; presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; navigating</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Nawigator; prezentacije</bookmark_value><bookmark_value>prezentacije; nawigěrowaś</bookmark_value>" #. 5GtBf #: 02110000.xhp @@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149664\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\">Navigator</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\">Nawigator</link>" #. xMH7o #: 02110000.xhp @@ -128,7 +130,7 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Wócynja nawigator, źož móžośo malsnje k drugim folijam skócyś abo se mjazy wócynjonymi datajami gibnuś.</ahelp>" #. i5YeK #: 02110000.xhp @@ -137,7 +139,7 @@ msgctxt "" "par_id3154015\n" "help.text" msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator to the edge of your workspace." -msgstr "" +msgstr "Móžośo nawigator na kšomje swójogo źěłowego wobceŕka <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">pśidokowaś</link>." #. C3o34 #: 02110000.xhp @@ -146,7 +148,7 @@ msgctxt "" "par_id3156448\n" "help.text" msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F5</keycode> to open the Navigator when you are editing a presentation." -msgstr "" +msgstr "Tłocćo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Umsch (⇧)+F5</keycode>, aby nawigator wócynił, gaž prezentaciju wobźěłujośo." #. GVMFK #: 02110000.xhp @@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145235\n" "help.text" msgid "Pointer" -msgstr "" +msgstr "Pokazowak" #. M9QvY #: 02110000.xhp @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id3157874\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\">Switches the mouse pointer to a pen that you can use to write on slides during a slide show.</ahelp> You cannot change the color of the pen." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\">Změnijo pokazowak myški do pisaka, kótaryž móžośo wužywaś, aby w běgu prezentacije na folijach pisaś.</ahelp> Njamóžośo barwu pisaka změniś." #. rBZj8 #: 02110000.xhp @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "par_id3148729\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Symbol za Pokazowak</alt></image>" #. q8uQj #: 02110000.xhp @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "par_id3150862\n" "help.text" msgid "Pointer" -msgstr "" +msgstr "Pokazowak" #. EbeQM #: 02110000.xhp @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152999\n" "help.text" msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Prědna folija</caseinline><defaultinline>Prědny bok</defaultinline></switchinline>" #. XGo6A #: 02110000.xhp @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "par_id3153564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Skoka k <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">prědnej foliji</caseinline><defaultinline>prědnemu bokoju</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" #. EcZAg #: 02110000.xhp @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "par_id3155925\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon First Slide</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Symbol za Prědna folija</alt></image>" #. MPHRK #: 02110000.xhp @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "par_id3145246\n" "help.text" msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Prědna folija</caseinline><defaultinline>Prědny bok</defaultinline></switchinline>" #. 8Hda2 #: 02110000.xhp @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156061\n" "help.text" msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Předchadna folija</caseinline><defaultinline>Pjerwjejšny bok</defaultinline></switchinline>" #. EzsXF #: 02110000.xhp @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Giba se wó <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">jadnu foliju</caseinline><defaultinline>jaden bok</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" #. fkXpB #: 02110000.xhp @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "par_id3153045\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon Previous Slide</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Symbol za Pjerwjejšna folija</alt></image>" #. yuS3R #: 02110000.xhp @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "par_id3150473\n" "help.text" msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Předchadna folija</caseinline><defaultinline>Pjerwjejšny bok</defaultinline></switchinline>" #. ArMiT #: 02110000.xhp @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155369\n" "help.text" msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Pśiduca folija</caseinline><defaultinline>Pśiducy bok</defaultinline></switchinline>" #. ZMEvk #: 02110000.xhp @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Giba se wó <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">jadnu foliju</caseinline><defaultinline>jaden bok</defaultinline></switchinline> doprědka.</ahelp>" #. PAhBu #: 02110000.xhp @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "par_id3083279\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon Next Slide</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Symbol za Pśiduca folija</alt></image>" #. auJUM #: 02110000.xhp @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "par_id3149454\n" "help.text" msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Pśiduca folija</caseinline><defaultinline>Pśiducy bok</defaultinline></switchinline>" #. yA7AU #: 02110000.xhp @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150762\n" "help.text" msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slědna folija</caseinline><defaultinline>Slědny bok</defaultinline></switchinline>" #. qxd3Z #: 02110000.xhp @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Skoka k <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slědnej foliji</caseinline><defaultinline>slědnemu bokoju</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" #. FD8jY #: 02110000.xhp @@ -317,7 +319,7 @@ msgctxt "" "par_id3151183\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon Last Record</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Symbol za Slědna folija/Slědny bok</alt></image>" #. gBkye #: 02110000.xhp @@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt "" "par_id3154055\n" "help.text" msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slědna folija</caseinline><defaultinline>Slědny bok</defaultinline></switchinline>" #. qy3c4 #: 02110000.xhp @@ -335,7 +337,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149979\n" "help.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Šěgaty modus" #. yNjjZ #: 02110000.xhp @@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt "" "par_id3150264\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Śěgniśo a pušććo folije a pomjenjone objekty do aktiwneje folije.</ahelp> Móžośo folije a pomjenjone objekty jano skłaźoneje dataje zasajźiś. Móžośo pomjenjone objekty jano ako kopije zasajźiś." #. Eshi3 #: 02110000.xhp @@ -353,7 +355,7 @@ msgctxt "" "par_id3149757\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Symbol za Ako hyperwótkaz zasajźiś</alt></image>" #. PAuZn #: 02110000.xhp @@ -362,7 +364,7 @@ msgctxt "" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "Insert as hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ako hyperwótkaz zasajźiś" #. 6NseA #: 02110000.xhp @@ -371,7 +373,7 @@ msgctxt "" "par_id3145411\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Symbol za Ako zwězanje zasajźiś</alt></image>" #. YU7XD #: 02110000.xhp @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id3150508\n" "help.text" msgid "Insert as link" -msgstr "" +msgstr "Ako zwězanje zasajźiś" #. ExaeM #: 02110000.xhp @@ -389,7 +391,7 @@ msgctxt "" "par_id3147513\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Symbol za Ako kopiju zasajźiś</alt></image>" #. PrM3m #: 02110000.xhp @@ -398,7 +400,7 @@ msgctxt "" "par_id3149159\n" "help.text" msgid "Insert as copy" -msgstr "" +msgstr "Ako kopiju zasajźiś" #. 96te6 #: 02110000.xhp @@ -407,7 +409,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148930\n" "help.text" msgid "Insert as hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ako hyperwótkaz zasajźiś" #. QbFYK #: 02110000.xhp @@ -416,7 +418,7 @@ msgctxt "" "par_id3150713\n" "help.text" msgid "Inserts slides as a hyperlink (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>) into the active slide." -msgstr "" +msgstr "Zasajźujo folije ako hyperwótkaz (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>) do aktiwneje folije." #. G4sjC #: 02110000.xhp @@ -425,7 +427,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152945\n" "help.text" msgid "Insert as link" -msgstr "" +msgstr "Ako zwězanje zasajźiś" #. 2DtaC #: 02110000.xhp @@ -434,7 +436,7 @@ msgctxt "" "par_id3153747\n" "help.text" msgid "Inserts slides as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#link\">link</link> into the active slide." -msgstr "" +msgstr "Zasajźujo folije ako <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#link\">zwězanje</link> do aktiwneje folije." #. 3RHDp #: 02110000.xhp @@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159274\n" "help.text" msgid "Insert as copy" -msgstr "" +msgstr "Ako kopiju zasajźiś" #. n2Sdf #: 02110000.xhp @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id3149920\n" "help.text" msgid "Inserts a copy of a slide or named object into the active slide." -msgstr "" +msgstr "Zasajźujo kopiju folije abo pomjenjonego objekta do aktiwneje folije." #. 2DVmL #: 02110000.xhp @@ -461,7 +463,7 @@ msgctxt "" "hd_id4969328\n" "help.text" msgid "Show Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formy pokazaś" #. XD7nV #: 02110000.xhp @@ -470,7 +472,7 @@ msgctxt "" "par_id9635914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key, the next shape in the defined order is selected.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">W pódmeniju móžośo lisćinu wšych formow abo jano pomjenjone formy pokazaś. Wužywajśo śěgnjenje a pušćenje w lisćinje, aby formy pśerědował. Gaž fokus na foliju stajaśo a <item type=\"keycode\">tabulatorowu tastu</item> tłocyśo, se pśiduca forma w póstajonem pórěźe wuběra.</ahelp>" #. zCb2c #: 02110000.xhp @@ -479,7 +481,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148624\n" "help.text" msgid "Existing Slides" -msgstr "" +msgstr "Eksistěrujuce folije" #. qQHi5 #: 02110000.xhp @@ -488,7 +490,7 @@ msgctxt "" "par_id3154599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Nalicyjo k dispoziciji stojece folije. Klikniśo dwójcy na foliju, aby ju k aktiwnej foliji cynił.</ahelp>" #. GDZEM #: 02110000.xhp @@ -497,7 +499,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150423\n" "help.text" msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "Wócynjone dokumenty" #. cQkcX #: 02110000.xhp @@ -506,7 +508,7 @@ msgctxt "" "par_id3150631\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Nalicyjo k dispoziciji stojece dataje $[officename].</ahelp> Wubjeŕśo dataju, aby wopśimjeśe pokazał, kótarež móžośo zasajźiś." #. YLmGD #: 02120000.xhp @@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Pódwójś" #. gFg8C #: 02120000.xhp @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148868\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Pódwójś</link></variable>" #. CHEMW #: 02120000.xhp @@ -533,7 +535,7 @@ msgctxt "" "par_id3148604\n" "help.text" msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Napórajo jadnu kopiju abo někotare kopije wubranego objekta.</ahelp></variable>" #. CkHFL #: 02120000.xhp @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146962\n" "help.text" msgid "Number of copies" -msgstr "" +msgstr "Licba kopijow" #. XBK9Y #: 02120000.xhp @@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Zapódajśo licbu kopijow, kótarež cośo napóraś.</ahelp>" #. LhoJq #: 02120000.xhp @@ -560,7 +562,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150431\n" "help.text" msgid "Values from selection" -msgstr "" +msgstr "Gódnoty z wuběrka" #. SRoFS #: 02120000.xhp @@ -569,7 +571,7 @@ msgctxt "" "par_id3150534\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icon Values</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157870\">Symbol za Gódnoty</alt></image>" #. QpWWC #: 02120000.xhp @@ -578,7 +580,7 @@ msgctxt "" "par_id3150744\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/viewdata\">Enters the width and the height values of the selected object in the <emph>X axis </emph>and the <emph>Y axis </emph>boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.</ahelp> The rotation angle of the selected object is not entered." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/viewdata\">Zapódawa gódnoty za šyrokosć a wusokosć wubranego objekta do pólow <emph>X-wóska</emph> a <emph>Y-wóska</emph> ako teke połnjecu barwu objekta do póla Zachopjeńk.</ahelp> Zawjertny kut wubranego objekta se njezapódawa." #. Sjtvr #: 02120000.xhp @@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153932\n" "help.text" msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "Placěrowanje" #. GGKfZ #: 02120000.xhp @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id3150860\n" "help.text" msgid "Sets the position and rotation of a duplicate object with respect to the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nastaja poziciju a wobwjert kopije objekta w nastupanju wubranego objekta." #. c5AFb #: 02120000.xhp @@ -605,7 +607,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153084\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X-wóska" #. BDQDA #: 02120000.xhp @@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt "" "par_id3153564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/x\">Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/x\">Zapódajśo horicontalny wótkłon mjazy srjejźišćoma wubranego objekta a kopije. Pozitiwne gódnoty kopiju napšawo pśesuwaju a negatiwne gódnoty ju nalěwo pśesuwaju.</ahelp>" #. VgPt6 #: 02120000.xhp @@ -623,7 +625,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y-wóska" #. FgnE8 #: 02120000.xhp @@ -632,7 +634,7 @@ msgctxt "" "par_id3149882\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/y\">Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/y\">Zapódajśo wertikalny wótkłon mjazy srjejźišćoma wubranego objekta a kopije. Pozitiwne gódnoty kopiju dołoj pśesuwaju a negatiwne gódnoty ju górjej pśesuwaju.</ahelp>" #. toB9b #: 02120000.xhp @@ -641,7 +643,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150022\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Kut" #. A37bt #: 02120000.xhp @@ -650,7 +652,7 @@ msgctxt "" "par_id3153738\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/angle\">Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/angle\">Zapódajśo kut (0 do 359 stopnjow), wó kótaryž cośo kopiju wubranego objekta wjerśeś. Pozitiwne gódnoty kopiju ako špěra źo wjerśe a negatiwne gódnoty nawopaki ako špěra źo wjerśe.</ahelp>" #. CAfjJ #: 02120000.xhp @@ -659,7 +661,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145296\n" "help.text" msgid "Enlargement" -msgstr "" +msgstr "Pówětšenje" #. ZEcwG #: 02120000.xhp @@ -668,7 +670,7 @@ msgctxt "" "par_id3156065\n" "help.text" msgid "Sets the size of a duplicate object." -msgstr "" +msgstr "Nastaja wjelikosć kopije." #. wth6x #: 02120000.xhp @@ -677,7 +679,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148769\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Šyrokosć" #. WEPHd #: 02120000.xhp @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "par_id3150267\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Zapódajśo gódnotu, wó kótaruž cośo šyrokosć kopije pówětšyś abo pómjeńšyś.</ahelp>" #. Hj5No #: 02120000.xhp @@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150930\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Wusokosć" #. AmCjG #: 02120000.xhp @@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt "" "par_id3157970\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/height\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/height\">Zapódajśo gódnotu, wó kótaruž cośo wusokosć kopije pówětšyś abo pómjeńšyś.</ahelp>" #. cWJCp #: 02120000.xhp @@ -713,7 +715,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154866\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Barwy" #. fiWwi #: 02120000.xhp @@ -722,7 +724,7 @@ msgctxt "" "par_id3150474\n" "help.text" msgid "Sets the colors for the selected object and the duplicate object. If you make more than one copy, these colors define the start and end points of a color gradient." -msgstr "" +msgstr "Nastaja barwy za wubrany objekt a kopiju. Jolic někotare kopije napórajośo, definěruju toś te barwy zachopne a kóńcne dypki barwowego pśeběga." #. 8HxQD #: 02120000.xhp @@ -731,7 +733,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155819\n" "help.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Startowaś" #. 9Z8oA #: 02120000.xhp @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "par_id3155987\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/start\">Choose a color for the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/start\">Wubjeŕśo barwu za wubrany objekt.</ahelp>" #. gFcoR #: 02120000.xhp @@ -749,7 +751,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156258\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kóńc" #. XXcM8 #: 02120000.xhp @@ -758,7 +760,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Wubjeŕśo barwu za kopiju. Jolic někotare kopije napórajośo, se barwa na slědnu kopiju nałožujo.</ahelp>" #. GGFef #: 02130000.xhp @@ -767,7 +769,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "Foliju wulašowaś" #. ZnrpY #: 02130000.xhp @@ -776,7 +778,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154253\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>deleting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;deleting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>lašowaś; folije</bookmark_value><bookmark_value>folije; lašowaś</bookmark_value>" #. RHtSL #: 02130000.xhp @@ -785,7 +787,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154253\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\">Delete Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\">Foliju wulašowaś</link>" #. wB8Uf #: 02130000.xhp @@ -794,7 +796,7 @@ msgctxt "" "par_id3145790\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seiteloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeletePage\">Deletes the current slide or page.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seiteloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeletePage\">Lašujo aktualnu foliju abo aktualny bok.</ahelp></variable>" #. FRukx #: 02130000.xhp @@ -803,7 +805,7 @@ msgctxt "" "par_id3150208\n" "help.text" msgid "In the context menu of a slide or page you find the following command, among others:" -msgstr "" +msgstr "W kontekstowem meniju folije abo boka namakajośo mjazy drugim slědujucy pśikaz:" #. 4KJ5G #: 02130000.xhp @@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154485\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Rename Slide </caseinline><defaultinline>Rename Page</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Foliju pśemjeniś</caseinline><defaultinline>Bok pśemjeniś</defaultinline></switchinline>" #. omrbS #: 02130000.xhp @@ -821,7 +823,7 @@ msgctxt "" "par_id3148702\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:RenamePage\">Renames the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide </caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenamePage\">Pśemjenjujo <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">wubranu foliju </caseinline><defaultinline>wubrany bok</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" #. W7wVR #: 02140000.xhp @@ -830,7 +832,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Layer" -msgstr "" +msgstr "Runinu wulašowaś" #. FpuRB #: 02140000.xhp @@ -839,7 +841,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153541\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>layers; deleting</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; layers</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>rowniny; lašowaś</bookmark_value><bookmark_value>lašowaś; rowniny</bookmark_value>" #. bXPUA #: 02140000.xhp @@ -848,7 +850,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153541\n" "help.text" msgid "Delete Layer" -msgstr "" +msgstr "Rowninu wulašowaś" #. JJw2L #: 02140000.xhp @@ -857,7 +859,7 @@ msgctxt "" "par_id3148664\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ebeneloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\">Deletes the active layer.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ebeneloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\">Lašujo aktiwnu rowninu.</ahelp></variable>" #. ZaD92 #: 02150000.xhp @@ -866,7 +868,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Pśeblendowaś" #. Wboxp #: 02150000.xhp @@ -875,7 +877,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148577\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Pśeblendowanje" #. aCYnB #: 02150000.xhp @@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt "" "par_id3155601\n" "help.text" msgid "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">Napórajo formy a rozdźělujo je w jadnakich wótkłonach mjazy dwěma kresleńskima objektoma.</ahelp></variable>" #. Z5HCL #: 02150000.xhp @@ -893,7 +895,7 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "$[officename] draws a series of intermediate shapes between two selected objects and <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">groups</link> the result." -msgstr "" +msgstr "$[officename] rěd mjazyformow mjazy dwěma wubranyma objektoma a <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">rědujo</link> wuslědk." #. vLBvr #: 02150000.xhp @@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155334\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #. stCko #: 02150000.xhp @@ -911,7 +913,7 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "Sets the options for cross-fading." -msgstr "" +msgstr "Póstaja nastajenja za pśeblendowanje." #. wZwRX #: 02150000.xhp @@ -920,7 +922,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149257\n" "help.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Kšace" #. pYotS #: 02150000.xhp @@ -929,7 +931,7 @@ msgctxt "" "par_id3150297\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Zapódajśo licbu formow, kótarež maju mjazy dwěma wubranyma objektoma byś.</ahelp>" #. xDULX #: 02150000.xhp @@ -938,7 +940,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149211\n" "help.text" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributy pśeblendowaś" #. CBLTE #: 02150000.xhp @@ -947,7 +949,7 @@ msgctxt "" "par_id3150207\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/attributes\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/attributes\">Nałožujo pśeblendowanje na linijowe a połnjece barwy wubranych objektow.</ahelp> Jolic se na pśikład wubrane objekty z rozdźělnymi barwami połnje, se barwowy pśechad mjazy dwěma barwoma nałožujo." #. sJguu #: 02150000.xhp @@ -956,7 +958,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152994\n" "help.text" msgid "Same orientation" -msgstr "" +msgstr "Samske wumsěrjenje" #. Adh6u #: 02150000.xhp @@ -965,7 +967,7 @@ msgctxt "" "par_id3153819\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/orientation\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/orientation\">Nałožujo pózlažki pśechad mjazy wubranymi objektami.</ahelp>" #. igN9z #: 02160000.xhp @@ -974,7 +976,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "" +msgstr "Póla wobźěłaś" #. CdWaN #: 02160000.xhp @@ -983,7 +985,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145251\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>póla; wobźěłaś</bookmark_value><bookmark_value>wobźěłaś; póla</bookmark_value><bookmark_value>póla; formatěrowaś</bookmark_value><bookmark_value>formatěrowaś; póla</bookmark_value>" #. EDohk #: 02160000.xhp @@ -992,7 +994,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "" +msgstr "Póla wobźěłaś" #. RFsS7 #: 02160000.xhp @@ -1001,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Wobźěłujo kakosći zasajźonego póla.</ahelp> </variable></variable> Aby zasajźone pólo wobźěłał, klikniśo dwójcy na njo. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph>.</caseinline></switchinline>" #. YZwzA #: 02160000.xhp @@ -1010,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166425\n" "help.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Pólny typ" #. BSScn #: 02160000.xhp @@ -1019,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "par_id3159236\n" "help.text" msgid "Sets the type of a field." -msgstr "" +msgstr "Nastaja typ póla." #. pqTZX #: 02160000.xhp @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150208\n" "help.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Njepśeměnjaty" #. AUjA4 #: 02160000.xhp @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "par_id3156447\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Pokazujo wopśimjeśe póla, gaž se pólo zasajźujo.</ahelp>" #. 9DQk2 #: 02160000.xhp @@ -1046,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153819\n" "help.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Wariabelny" #. miZ4d #: 02160000.xhp @@ -1055,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Pokazujo aktualnu gódnotu póla.</ahelp>" #. 9ofkb #: 02160000.xhp @@ -1064,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148608\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Rěc" #. 7Vq9B #: 02160000.xhp @@ -1073,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "par_id3150210\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Wubjeŕśo rěc za pólo.</ahelp>" #. tSUAG #: 02160000.xhp @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154765\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. XLuJg #: 02160000.xhp @@ -1091,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "par_id3145112\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Wubjeŕśo pokazowański format za pólo.</ahelp>" #. VYsNy #: 03050000.xhp @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Option Bar" -msgstr "" +msgstr "Symbolowa rědka Nastajenja" #. jghgT #: 03050000.xhp @@ -1109,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153415\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\">Option Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\">Symbolowa rědka Nastajenja</link>" #. 9aNhs #: 03060000.xhp @@ -1118,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "Lineale" #. SGTvN #: 03060000.xhp @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146974\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\">Rulers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\">Lineale</link>" #. D4d9G #: 03060000.xhp @@ -1136,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "par_id3149378\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokazujo abo chowa lineale na górnej a lěwej abo pšawej kšomje źěłowego wobceŕka.</ahelp>" #. NmDcF #: 03060000.xhp @@ -1145,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "par_id3146972\n" "help.text" msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">guides</link> onto the page." -msgstr "" +msgstr "Móžośo <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">lineale</link> wužywaś, aby objekty w źěłowem wobceŕku pozicioněrował, wótstawkowe zasunjenja nastajił abo <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">wóźece linije</link> na bok śěgnuł." #. pPJyz #: 03070000.xhp @@ -1154,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Prezentacija" #. uUJcE #: 03070000.xhp @@ -1163,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153144\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\">Presentation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\">Prezentacija</link>" #. 22EaX #: 03070000.xhp @@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Common commands for slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Ceste pśikaze za folije.</ahelp>" #. VHMKo #: 03070000.xhp @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154018\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Folija</link>" #. jEQBQ #: 03070000.xhp @@ -1190,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154754\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Slide Layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Folijowe wugótowanje</link>" #. QHJwE #: 03070000.xhp @@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt "" ... etc. - the rest is truncated