source/sr-Latn/accessibility/messages.po | 76 source/sr-Latn/avmedia/messages.po | 87 source/sr-Latn/basctl/messages.po | 921 source/sr-Latn/basic/messages.po | 470 source/sr-Latn/chart2/messages.po | 3181 source/sr-Latn/connectivity/messages.po | 797 source/sr-Latn/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 28 source/sr-Latn/cui/messages.po |13691 +-- source/sr-Latn/dbaccess/messages.po | 5794 - source/sr-Latn/desktop/messages.po | 1299 source/sr-Latn/dictionaries/af_ZA.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/an_ES.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ar.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/be_BY.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/bg_BG.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/bn_BD.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/bo.po | 23 source/sr-Latn/dictionaries/br_FR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/bs_BA.po | 5 source/sr-Latn/dictionaries/ca.po | 24 source/sr-Latn/dictionaries/cs_CZ.po | 24 source/sr-Latn/dictionaries/da_DK.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/de.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/el_GR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/en.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/en/dialog.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/es.po | 6 source/sr-Latn/dictionaries/et_EE.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/fr_FR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/gd_GB.po | 23 source/sr-Latn/dictionaries/gl.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/gu_IN.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/gug.po | 23 source/sr-Latn/dictionaries/he_IL.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/hi_IN.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/hr_HR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/hu_HU.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/is.po | 7 source/sr-Latn/dictionaries/it_IT.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/kmr_Latn.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/lo_LA.po | 5 source/sr-Latn/dictionaries/lt_LT.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/lv_LV.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ne_NP.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/nl_NL.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/no.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/oc_FR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/pl_PL.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/pt_BR.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/pt_PT.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ro.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ru_RU.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/si_LK.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/sk_SK.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/sl_SI.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/sq_AL.po | 24 source/sr-Latn/dictionaries/sr.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/sv_SE.po | 23 source/sr-Latn/dictionaries/sw_TZ.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/te_IN.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/th_TH.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/uk_UA.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/vi.po | 2 source/sr-Latn/dictionaries/zu_ZA.po | 2 source/sr-Latn/editeng/messages.po | 1104 source/sr-Latn/extensions/messages.po | 4703 - source/sr-Latn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 5 source/sr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po |10655 ++ source/sr-Latn/extras/source/gallery/share.po | 26 source/sr-Latn/filter/messages.po | 987 source/sr-Latn/filter/source/config/fragments/filters.po | 1312 source/sr-Latn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 93 source/sr-Latn/filter/source/config/fragments/types.po | 87 source/sr-Latn/forms/messages.po | 225 source/sr-Latn/formula/messages.po | 1530 source/sr-Latn/fpicker/messages.po | 323 source/sr-Latn/framework/messages.po | 144 source/sr-Latn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 97 source/sr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po | 125 source/sr-Latn/mysqlc/source.po | 2 source/sr-Latn/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr-Latn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 4 source/sr-Latn/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 2 source/sr-Latn/nlpsolver/src/locale.po | 2 source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 2 source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 744 source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |26800 ++++-- source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po | 7 source/sr-Latn/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po | 2 source/sr-Latn/reportdesign/messages.po | 2016 source/sr-Latn/sc/messages.po |40006 ++++------ source/sr-Latn/scaddins/messages.po | 5913 - source/sr-Latn/sccomp/messages.po | 52 source/sr-Latn/scp2/source/activex.po | 6 source/sr-Latn/scp2/source/base.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/calc.po | 13 source/sr-Latn/scp2/source/draw.po | 5 source/sr-Latn/scp2/source/extensions.po | 232 source/sr-Latn/scp2/source/gnome.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/graphicfilter.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/impress.po | 21 source/sr-Latn/scp2/source/kde.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/math.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/onlineupdate.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/ooo.po | 120 source/sr-Latn/scp2/source/python.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/quickstart.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/winexplorerext.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/writer.po | 2 source/sr-Latn/scp2/source/xsltfilter.po | 2 source/sr-Latn/sd/messages.po |12171 +-- source/sr-Latn/setup_native/source/mac.po | 5 source/sr-Latn/sfx2/messages.po | 4368 - source/sr-Latn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 5 source/sr-Latn/starmath/messages.po | 5468 - source/sr-Latn/svl/messages.po | 268 source/sr-Latn/svtools/messages.po | 5796 - source/sr-Latn/svx/messages.po |26454 ++---- source/sr-Latn/sw/messages.po |32266 +++----- source/sr-Latn/swext/mediawiki/help.po | 111 source/sr-Latn/swext/mediawiki/src.po | 2 source/sr-Latn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr-Latn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 2 source/sr-Latn/sysui/desktop/share.po | 8 source/sr-Latn/uui/messages.po | 963 source/sr-Latn/vcl/messages.po | 1944 source/sr-Latn/wizards/messages.po | 6017 - source/sr-Latn/wizards/source/resources.po | 5001 + source/sr-Latn/writerperfect/messages.po | 99 source/sr-Latn/xmlsecurity/messages.po | 390 source/sr/accessibility/messages.po | 76 source/sr/avmedia/messages.po | 87 source/sr/basctl/messages.po | 921 source/sr/basic/messages.po | 470 source/sr/chart2/messages.po | 3176 source/sr/connectivity/messages.po | 794 source/sr/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 28 source/sr/cui/messages.po |13283 +-- source/sr/dbaccess/messages.po | 5776 - source/sr/desktop/messages.po | 1294 source/sr/dictionaries/af_ZA.po | 2 source/sr/dictionaries/an_ES.po | 2 source/sr/dictionaries/ar.po | 2 source/sr/dictionaries/be_BY.po | 2 source/sr/dictionaries/bg_BG.po | 2 source/sr/dictionaries/bn_BD.po | 2 source/sr/dictionaries/bo.po | 23 source/sr/dictionaries/br_FR.po | 2 source/sr/dictionaries/bs_BA.po | 2 source/sr/dictionaries/ca.po | 24 source/sr/dictionaries/cs_CZ.po | 24 source/sr/dictionaries/da_DK.po | 2 source/sr/dictionaries/de.po | 2 source/sr/dictionaries/el_GR.po | 2 source/sr/dictionaries/en.po | 2 source/sr/dictionaries/en/dialog.po | 2 source/sr/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr/dictionaries/es.po | 6 source/sr/dictionaries/et_EE.po | 2 source/sr/dictionaries/fr_FR.po | 2 source/sr/dictionaries/gd_GB.po | 23 source/sr/dictionaries/gl.po | 2 source/sr/dictionaries/gu_IN.po | 2 source/sr/dictionaries/gug.po | 23 source/sr/dictionaries/he_IL.po | 2 source/sr/dictionaries/hi_IN.po | 2 source/sr/dictionaries/hr_HR.po | 2 source/sr/dictionaries/hu_HU.po | 2 source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 2 source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr/dictionaries/is.po | 7 source/sr/dictionaries/it_IT.po | 2 source/sr/dictionaries/kmr_Latn.po | 2 source/sr/dictionaries/lo_LA.po | 5 source/sr/dictionaries/lt_LT.po | 2 source/sr/dictionaries/lv_LV.po | 2 source/sr/dictionaries/ne_NP.po | 2 source/sr/dictionaries/nl_NL.po | 2 source/sr/dictionaries/no.po | 2 source/sr/dictionaries/oc_FR.po | 2 source/sr/dictionaries/pl_PL.po | 2 source/sr/dictionaries/pt_BR.po | 2 source/sr/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 2 source/sr/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr/dictionaries/pt_PT.po | 2 source/sr/dictionaries/ro.po | 2 source/sr/dictionaries/ru_RU.po | 2 source/sr/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 2 source/sr/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr/dictionaries/si_LK.po | 2 source/sr/dictionaries/sk_SK.po | 2 source/sr/dictionaries/sl_SI.po | 2 source/sr/dictionaries/sq_AL.po | 24 source/sr/dictionaries/sr.po | 2 source/sr/dictionaries/sv_SE.po | 23 source/sr/dictionaries/sw_TZ.po | 2 source/sr/dictionaries/te_IN.po | 2 source/sr/dictionaries/th_TH.po | 2 source/sr/dictionaries/uk_UA.po | 2 source/sr/dictionaries/vi.po | 2 source/sr/dictionaries/zu_ZA.po | 2 source/sr/editeng/messages.po | 1104 source/sr/extensions/messages.po | 4701 - source/sr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 5 source/sr/extras/source/autocorr/emoji.po |10655 ++ source/sr/extras/source/gallery/share.po | 2 source/sr/filter/messages.po | 978 source/sr/filter/source/config/fragments/filters.po | 1312 source/sr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 93 source/sr/filter/source/config/fragments/types.po | 75 source/sr/forms/messages.po | 225 source/sr/formula/messages.po | 1524 source/sr/fpicker/messages.po | 323 source/sr/framework/messages.po | 144 source/sr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 97 source/sr/librelogo/source/pythonpath.po | 8 source/sr/mysqlc/source.po | 2 source/sr/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 4 source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 2 source/sr/nlpsolver/src/locale.po | 2 source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 2 source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 723 source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |26888 ++++-- source/sr/readlicense_oo/docs.po | 7 source/sr/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po | 2 source/sr/reportdesign/messages.po | 2019 source/sr/sc/messages.po |39941 ++++----- source/sr/scaddins/messages.po | 5908 - source/sr/sccomp/messages.po | 52 source/sr/scp2/source/activex.po | 6 source/sr/scp2/source/base.po | 2 source/sr/scp2/source/calc.po | 13 source/sr/scp2/source/draw.po | 5 source/sr/scp2/source/extensions.po | 232 source/sr/scp2/source/gnome.po | 2 source/sr/scp2/source/graphicfilter.po | 2 source/sr/scp2/source/impress.po | 21 source/sr/scp2/source/kde.po | 2 source/sr/scp2/source/math.po | 2 source/sr/scp2/source/onlineupdate.po | 2 source/sr/scp2/source/ooo.po | 120 source/sr/scp2/source/python.po | 2 source/sr/scp2/source/quickstart.po | 2 source/sr/scp2/source/winexplorerext.po | 2 source/sr/scp2/source/writer.po | 2 source/sr/scp2/source/xsltfilter.po | 2 source/sr/sd/messages.po |12245 +-- source/sr/setup_native/source/mac.po | 5 source/sr/sfx2/messages.po | 4282 - source/sr/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 5 source/sr/starmath/messages.po | 5392 - source/sr/svl/messages.po | 268 source/sr/svtools/messages.po | 5522 - source/sr/svx/messages.po |26657 ++---- source/sr/sw/messages.po |32414 +++----- source/sr/swext/mediawiki/help.po | 111 source/sr/swext/mediawiki/src.po | 2 source/sr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 source/sr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 2 source/sr/sysui/desktop/share.po | 8 source/sr/uui/messages.po | 960 source/sr/vcl/messages.po | 1948 source/sr/wizards/messages.po | 6016 - source/sr/wizards/source/resources.po | 5001 + source/sr/writerperfect/messages.po | 99 source/sr/xmlsecurity/messages.po | 393 300 files changed, 222006 insertions(+), 228146 deletions(-)
New commits: commit 1b5f6fc07a18c8426746d97211a449b85a74a0ca Author: Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com> Date: Fri Nov 24 14:05:15 2017 +0100 update sr and sr-Latn to current templates Serbian seems to be an abandoned translation though... Change-Id: I6a667687cafae9229831772242555a7cb65267d1 diff --git a/source/sr-Latn/accessibility/messages.po b/source/sr-Latn/accessibility/messages.po index afecf6faf98..4ae1496545f 100644 --- a/source/sr-Latn/accessibility/messages.po +++ b/source/sr-Latn/accessibility/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from accessibility/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:04+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <gra...@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <d...@sr.openoffice.org>\n" @@ -11,77 +11,67 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. be4e7 -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" msgid "Browse" msgstr "Izbor" -#. 42j6Y -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "RaÅ¡irivanje" -#. 8MWFj -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Sažeti" -#. wtoAg -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE" msgid "(Selected)" -msgstr "" - -#. sNACF -#: accessiblestrings.src -msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW" -msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Izabrano" -#. zZTzc -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" msgid "Check" msgstr "" -#. Kva49 -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" msgid "Uncheck" msgstr "" -#. ch4UC -#: accessiblestrings.src -msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK" -msgid "Double click" -msgstr "" - -#. nk4DD -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Uspravni klizaÄ" -#. FRA3z -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" msgid "Horizontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Vodoravni klizaÄ" -#. DNmVr -#: accessiblestrings.src +#: strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" msgstr "" -#. rsuDr -#: accessiblestrings.src -msgctxt "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR" -msgid "Panel Deck Tab Bar" -msgstr "Paleta sa karticama panela" +#: strings.hrc:34 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM" +msgid "Column %COLUMNNUMBER" +msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER" + +#: strings.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "Red %ROWNUMBER" diff --git a/source/sr-Latn/avmedia/messages.po b/source/sr-Latn/avmedia/messages.po index 824c2af565b..3bf3cb8cb64 100644 --- a/source/sr-Latn/avmedia/messages.po +++ b/source/sr-Latn/avmedia/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from avmedia/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <gra...@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <d...@sr.openoffice.org>\n" @@ -11,113 +11,118 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. FaxGP -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#. dgNoA -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#. yViEF -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY" msgid "Play" msgstr "Reprodukuj" -#. h9N6V -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE" msgid "Pause" msgstr "Pauziraj" -#. wAyMD -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. EbGy2 -#: mediacontrol.src -msgctxt "AVMEDIA_STR_ENDLESS" +#: strings.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP" msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" -#. pg6tr -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:31 msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE" msgid "Mute" msgstr "IskljuÄi zvuk" -#. 7fDy7 -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:32 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. m6G23 -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:33 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" -#. k2SKV -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:34 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" -#. yTBHR -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:35 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" -#. dBMvq -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:36 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT" msgid "Scaled" msgstr "RazvuÄeno" -#. 9aa7b -#: mediacontrol.src +#: strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" +msgid "Volume" +msgstr "Tom" + +#: strings.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#: strings.hrc:39 msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" msgid "Media Player" msgstr "Medija plejer" -#. BFybF -#: mediawindow.src +#: strings.hrc:40 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH" +msgid "Media Path" +msgstr "" + +#: strings.hrc:41 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT" +msgid "No Media Selected" +msgstr "" + +#: strings.hrc:42 msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" -#. 6ARg8 -#: mediawindow.src +#: strings.hrc:43 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" -msgid "Open Audio and Video Dialog" +msgid "Open Audio or Video" msgstr "" -#. FaT3C -#: mediawindow.src +#: strings.hrc:44 msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES" msgid "All audio and video files" msgstr "" -#. oJnCV -#: mediawindow.src +#: strings.hrc:45 msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. QYcS3 -#: mediawindow.src +#: strings.hrc:46 msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" msgid "The format of the selected file is not supported." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/basctl/messages.po b/source/sr-Latn/basctl/messages.po index c8f8445b21e..ec713a55884 100644 --- a/source/sr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/sr-Latn/basctl/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from basctl/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 07:43+0100\n" "Last-Translator: rmarw <chees...@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <d...@sr.openoffice.org>\n" @@ -11,194 +11,85 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NtqMk -#: dlgresid.src -msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" -msgid "Properties: " -msgstr "Svojstva: " - -#. FnkAZ -#: dlgresid.src -msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" -msgid "No Control marked" -msgstr "Nijedna kontrola nije obeležena" - -#. aeAPC -#: dlgresid.src -msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" -msgid "Multiselection" -msgstr "ViÅ¡estruki izbor" - -#. GNZHF -#: dlgresid.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" -msgid "[Default Language]" -msgstr "[Podrazumevani jezik]" - -#. uf3Kt -#: dlgresid.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" -msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "<Kliknite âDodajâ za izradu jeziÄkih resursa>" - -#. ULjnG -#: basicprint.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_PRINTDLG_STRLIST" -msgid "Print range" -msgstr "Opseg za Å¡tampu" - -#. yUeND -#: basicprint.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_PRINTDLG_STRLIST" -msgid "All ~Pages" -msgstr "Sve ~stranice" - -#. RVAis -#: basicprint.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_PRINTDLG_STRLIST" -msgid "Pa~ges" -msgstr "St~ranice" - -#. fniWp -#: basidesh.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" msgid "<All>" msgstr "<Sve>" -#. S2GR5 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_NOMODULE" msgid "< No Module >" msgstr "< Nema modula >" -#. XoGeT -#: basidesh.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "PogreÅ¡na lozinka" -#. wB2Fb -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_OPEN" -msgid "Load" -msgstr "UÄitaj" - -#. xm4ay -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_SAVE" -msgid "Save" -msgstr "SaÄuvaj" - -#. GGGTL -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_SOURCETOBIG" -msgid "" -"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n" -"Delete some of the comments or transfer some methods into another module." -msgstr "" -"Izvorni kod je prevelik i ne može biti preveden niti saÄuvan.\n" -"ObriÅ¡ite deo komentara ili prebacite neke metode u drugi modul." - -#. Y2AFF -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_ERROROPENSTORAGE" -msgid "Error opening file" -msgstr "GreÅ¡ka prilikom otvaranja datoteke" - -#. S5XBp -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_ERROROPENLIB" -msgid "Error loading library" -msgstr "GreÅ¡ka prilikom uÄitavanja biblioteke" - -#. LGqtN -#: basidesh.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Datoteka ne sadrži nijednu bejzik biblioteku" -#. 3UEnC -#: basidesh.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" msgid "Invalid Name" msgstr "Neispravno ime" -#. tYTFm -#: basidesh.src +#: strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Ime biblioteke može sadržati do trideset znakova." -#. hGBUF -#: basidesh.src +#: strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Makroi iz drugih dokumenata nisu dostupni." -#. nqQPr -#: basidesh.src +#: strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY" msgid "This library is read-only." msgstr "Ova biblioteka je samo za Äitanje." -#. 8DoDR -#: basidesh.src +#: strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "âXXâ se ne može zameniti." -#. ZrC8a -#: basidesh.src +#: strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "âXXâ se ne može dodati." -#. HEGQB -#: basidesh.src +#: strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" msgid "'XX' was not added." msgstr "âXXâ nije dodato." -#. BEk6F -#: basidesh.src +#: strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Unesite lozinku za âXXâ" -#. kQpnq -#: basidesh.src +#: strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED" msgid "Name already exists" msgstr "Ime veÄ postoji" -#. JWDCy -#: basidesh.src +#: strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_SIGNED" msgid "(Signed)" msgstr "(Potpisano)" -#. 6ubXB -#: basidesh.src +#: strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Objekat sa istim imenom veÄ postoji." -#. fddcZ -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_FILEEXISTS" -msgid "The 'XX' file already exists" -msgstr "Datoteka âXXâ veÄ postoji" - -#. Gnb5H -#: basidesh.src +#: strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO" msgid "" "For security reasons, you cannot run this macro.\n" @@ -209,263 +100,164 @@ msgstr "" "\n" "Za viÅ¡e informacija proverite podeÅ¡avanja bezbednosti." -#. t3QbX -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_RUNTIMEERROR" -msgid "Runtime Error: #" -msgstr "GreÅ¡ka tokom izvrÅ¡avanja: #" - -#. FGWLw -#: basidesh.src +#: strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Traženi pojam nije pronaÄen" -#. ZJgvX -#: basidesh.src +#: strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "" -"Pretraživanje do poslednjeg modula je zavrÅ¡eno. Da nastavim od prvog modula?" +msgstr "Pretraživanje do poslednjeg modula je zavrÅ¡eno. Da nastavim od prvog modula?" -#. 4yDcC -#: basidesh.src +#: strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Broj zamena traženog pojma: XX" -#. 85z2z -#: basidesh.src +#: strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" msgid "The file could not be read" msgstr "Ne mogu da proÄitam datoteku" -#. VSAAi -#: basidesh.src +#: strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE" msgid "The file could not be saved" msgstr "Ne mogu da saÄuvam datoteku" -#. qgd4b -#: basidesh.src +#: strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Ime podrazumevane biblioteke ne može da se menja." -#. nbCGw -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB" -msgid "The name of a referenced library cannot be changed." -msgstr "Ime referencirane biblioteke ne može da se menja." - -#. u7MGK -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB" -msgid "The default library cannot be deactivated" -msgstr "Podrazumevana biblioteka ne može da se iskljuÄi" - -#. EobDV -#: basidesh.src +#: strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE" msgid "Generating source" msgstr "Pravim izvor" -#. Re6Gc -#: basidesh.src +#: strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_FILENAME" msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" -#. zYyVi -#: basidesh.src +#: strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS" msgid "Import Libraries" msgstr "Dodaj biblioteke" -#. tasV7 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Želite li da obriÅ¡ete makro XX?" -#. Nw7mk -#: basidesh.src +#: strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Želite li da obriÅ¡ete prozorÄe XX?" -#. 3Vw9F -#: basidesh.src +#: strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Želite li da obriÅ¡ete biblioteku XX?" -#. x2D9Y -#: basidesh.src +#: strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Želite li da obriÅ¡ete referencu na biblioteku XX?" -#. oUGKc -#: basidesh.src +#: strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Želite li da obriÅ¡ete modul XX?" -#. XrtCZ -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_OBJNOTFOUND" -msgid "Object or method not found" -msgstr "Objekat ili metoda nisu pronaÄeni" - -#. Ctsr7 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_BASIC" msgid "BASIC" msgstr "Bejzik" -#. WMcJq -#: basidesh.src +#. Abbreviation for 'line' +#: strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_LINE" msgid "Ln" msgstr "Lin." -#. pKEQb -#: basidesh.src +#. Abbreviation for 'column' +#: strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Kol." -#. DZ42k -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_DOC" -msgid "Document" -msgstr "Dokument" - -#. xECMA -#: basidesh.src -msgctxt "RID_BASICIDE_OBJECTBAR" -msgid "Macro Bar" -msgstr "Paleta makroa" - -#. 86aZY -#: basidesh.src +#: strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Ovaj prozor ne može da se zatvori dok je bejzik pokrenut." -#. CewPv -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_CANNOTSAVEVBA" -msgid "" -"You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument " -"Format." -msgstr "" - -#. CUG7C -#: basidesh.src +#: strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Ne mogu da zamenim podrazumevanu biblioteku." -#. eWwfN -#: basidesh.src +#: strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Referenca ka âXHâ nije moguÄa." -#. A7sSq -#: basidesh.src +#: strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" msgstr "Nadgledanje" -#. VoaBX -#: basidesh.src +#: strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" msgid "Variable" msgstr "Promenljiva" -#. qADE3 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. rzQCr -#: basidesh.src +#: strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. 84TYn -#: basidesh.src +#: strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_STACKNAME" msgid "Call Stack" msgstr "Stek poziva" -#. KcAqi -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_INITIDE" -msgid "BASIC Initialization" -msgstr "Inicijalizacija bejzika" - -#. A4WVB -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_STDMODULENAME" -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#. DBfyu -#: basidesh.src +#: strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" msgid "Dialog" msgstr "ProzorÄe" -#. cBkUZ -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_STDLIBNAME" -msgid "Library" -msgstr "Biblioteka" - -#. hUHfi -#: basidesh.src +#: strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_NEWLIB" msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteka" -#. kisd2 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_NEWMOD" msgid "New Module" msgstr "Novi modul" -#. YeULe -#: basidesh.src +#: strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_NEWDLG" msgid "New Dialog" msgstr "Novo prozorÄe" -#. jYa97 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_ALL" msgid "All" msgstr "Sve" -#. yF2LY -#: basidesh.src +#: strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. JhKga -#: basidesh.src -msgctxt "RID_STR_MACRONAMEREQ" -msgid "A name must be entered." -msgstr "Morate uneti naziv." - -#. DHuFN -#: basidesh.src +#: strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" @@ -474,208 +266,109 @@ msgstr "" "Posle ovog ureÄivanja program se mora ponovo pokrenuti.\n" "Da nastavim?" -#. 4qWED -#: basidesh.src +#: strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Želite li da zamenite tekst u svim aktivnim modulima?" -#. j6UCk -#: basidesh.src -msgctxt "RID_IMGBTN_REMOVEWATCH" -msgid "Remove Watch" -msgstr "Ukloni nadgledanje" - -#. FFBmA -#: basidesh.src +#: strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" msgid "Watch:" msgstr "Nadgledanje:" -#. ndtng -#: basidesh.src +#: strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_STACK" msgid "Calls: " msgstr "Pozivi: " -#. wwfg3 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_USERMACROS" msgid "My Macros" msgstr "LiÄni makroi" -#. XenwN -#: basidesh.src +#: strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" msgid "My Dialogs" msgstr "LiÄni prozorÄiÄi" -#. Mwj7u -#: basidesh.src +#: strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "LiÄni makroi i prozorÄiÄi" -#. EAJgs -#: basidesh.src +#: strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" -#. tPefb -#: basidesh.src +#: strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME prozorÄiÄi" -#. BNWgY -#: basidesh.src +#: strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME makroi i prozorÄiÄi" -#. HdYm4 -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_BRKPROPS" -msgid "Active" -msgstr "Aktivan" - -#. psteM -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_BRKPROPS" -msgid "Properties..." -msgstr "Svojstva..." - -#. UQqxE -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_BRKPROPS" -msgid "Properties" -msgstr "Svojstva" - -#. J2GjE -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_BRKDLG" -msgid "Manage Breakpoints..." -msgstr "Upravljanje prekidima..." - -#. DMCyw -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_BRKDLG" -msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Upravljanje prekidima" - -#. tNA5P -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT" -msgid "BASIC Module" -msgstr "Bejzik modul" - -#. i6hoE -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT" -msgid "BASIC Dialog" -msgstr "Bejzik prozorÄe" - -#. PihsX -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR" -msgid "Insert" -msgstr "Umetni" - -#. Gs2gt -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR" -msgid "Delete" -msgstr "ObriÅ¡i" - -#. 7LDEK -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR" -msgid "Rename" -msgstr "Preimenuj" - -#. M33WK -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR" -msgid "Hide" -msgstr "Sakrij" - -#. bWGdZ -#: basidesh.src -msgctxt "RID_POPUP_TABBAR" -msgid "Modules..." -msgstr "Moduli..." - -#. X62gE -#: basidesh.src +#: strings.hrc:84 #, fuzzy -msgctxt "RID_POPUP_DLGED" -msgid "Properties..." -msgstr "Svojstva..." +msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" +msgid "Remove Watch" +msgstr "Ukloni nadgledanje" -#. oUqF6 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Želite li da zamenite makro XX?" -#. Tho9k -#: basidesh.src +#: strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" msgid "<Not localized>" msgstr "<Nije lokalizovano>" -#. xQyRD -#: basidesh.src +#: strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" msgid "[Default Language]" msgstr "[Podrazumevani jezik]" -#. PqDTe -#: basidesh.src +#: strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" msgid "Document Objects" msgstr "Objekti dokumenta" -#. N3DE8 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "Obrasci" -#. 4dGqP -#: basidesh.src +#: strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. u87jq -#: basidesh.src +#: strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" msgid "Class Modules" msgstr "Moduli klasa" -#. 8gC8E -#: basidesh.src +#: strings.hrc:92 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. FCqSS -#: basidesh.src +#: strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. 5EucM -#: basidesh.src +#: strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Uvoz prozorÄeta - Naziv veÄ postoji" -#. yG2bx -#: basidesh.src +#: strings.hrc:95 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" @@ -692,26 +385,22 @@ msgstr "" "Preimenujte prozorÄe da saÄuvate postojeÄe ili ga zamenite novim.\n" " " -#. FRQSJ -#: basidesh.src +#: strings.hrc:96 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. inETw -#: basidesh.src +#: strings.hrc:97 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" msgid "Omit" msgstr "Izostavi" -#. 227xE -#: basidesh.src +#: strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Uvoz prozorÄeta - Nepoklapanje jezika" -#. zcJw8 -#: basidesh.src +#: strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" @@ -728,441 +417,453 @@ msgstr "" "Napomena: Za jezike iz biblioteke koji nisu u prozorÄetu biÄe koriÅ¡Äene podrazumevane poruke.\n" " " -#. ehKWC -#: macrodlg.src +#: strings.hrc:100 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE" +msgid "Print range" +msgstr "Opseg za Å¡tampu" + +#: strings.hrc:101 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES" +msgid "All ~Pages" +msgstr "Sve ~stranice" + +#: strings.hrc:102 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" +msgid "Pa~ges" +msgstr "St~ranice" + +#: strings.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_BTNDEL" msgid "~Delete" msgstr "~ObriÅ¡i" -#. R8yEW -#: macrodlg.src +#: strings.hrc:104 msgctxt "RID_STR_BTNNEW" msgid "~New" msgstr "~Nov" -#. dALHq -#: macrodlg.src +#: strings.hrc:105 msgctxt "RID_STR_CHOOSE" msgid "Choose" msgstr "Izaberi" -#. edPrX -#: macrodlg.src +#: strings.hrc:106 msgctxt "RID_STR_RUN" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. DJbpA -#: macrodlg.src +#: strings.hrc:107 msgctxt "RID_STR_RECORD" msgid "~Save" msgstr "~SaÄuvaj" -#. jnJoF -#: moduldlg.src +#: strings.hrc:108 +msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" +msgid "Object Catalog" +msgstr "Katalog objekata" + +#: strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS" +msgid "Objects Tree" +msgstr "Drvo objekata" + +#. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" +msgid "Properties: " +msgstr "Svojstva: " + +#: strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" +msgid "No Control marked" +msgstr "Nijedna kontrola nije obeležena" + +#: strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" +msgid "Multiselection" +msgstr "ViÅ¡estruki izbor" + +#: strings.hrc:114 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" +msgid "[Default Language]" +msgstr "[Podrazumevani jezik]" + +#: strings.hrc:115 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" +msgid "<Press 'Add' to create language resources>" +msgstr "<Kliknite âDodajâ za izradu jeziÄkih resursa>" + +#: strings.hrc:116 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Izvezi biblioteku kao dodatak" -#. SnKF3 -#: moduldlg.src +#: strings.hrc:117 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Izvezi kao bejzik biblioteku" -#. G6SqW -#: moduldlg.src +#: strings.hrc:118 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Dodatak" -#. 7Gzqz -#: objdlg.src -msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" -msgid "Object Catalog" -msgstr "Katalog objekata" - -#. 2AA4t -#: objdlg.src -msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS" -msgid "Objects Tree" -msgstr "Drvo objekata" - -#. koeqc -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:9 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME bejzik makroi" -#. tFg7s -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:25 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. izDZr -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:124 +msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros In:" +msgstr "" + +#: basicmacrodialog.ui:178 +msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" +msgid "Macro From" +msgstr "" + +#: basicmacrodialog.ui:194 +msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" +msgid "Save Macro In" +msgstr "" + +#: basicmacrodialog.ui:243 +#, fuzzy +msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" +msgid "Macro Name" +msgstr "~Ime makroa" + +#: basicmacrodialog.ui:265 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "Dodeli..." -#. dxu7W -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:278 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#. Gh52t -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:305 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "Planer..." -#. wAJj2 -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:318 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteka" -#. 2xdsE -#: basicmacrodialog.ui +#: basicmacrodialog.ui:331 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "Novi modul" -#. 5TRqv -#: basicmacrodialog.ui -msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" -msgid "Existing Macros In:" -msgstr "" - -#. Mfysc -#: basicmacrodialog.ui -msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" -msgid "Macro From" -msgstr "" +#: breakpointmenus.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|manage" +msgid "Manage Breakpoints..." +msgstr "Upravljanje prekidima..." -#. Qth4v -#: basicmacrodialog.ui -msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" -msgid "Save Macro In" -msgstr "" +#: breakpointmenus.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|active" +msgid "_Active" +msgstr "Aktivan" -#. BpDb6 -#: basicmacrodialog.ui -msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" -msgid "Macro Name" -msgstr "" +#: breakpointmenus.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|properties" +msgid "_Properties..." +msgstr "Svojstva..." -#. G55tN -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:9 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "" -#. 5S32s -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel" -msgid "Default language" -msgstr "" +msgid "Default language:" +msgstr "[Podrazumevani jezik]" -#. 3UZcU -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:135 msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel" -msgid "Available Languages" +msgid "Available languages:" msgstr "" -#. fBZNF -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:155 msgctxt "defaultlanguage|defined" -msgid "" -"Select a language to define the default user interface language. All " -"currently present strings will be assigned to the resources created for the " -"selected language." +msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "" -#. pk7Wj -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:170 msgctxt "defaultlanguage|added" -msgid "" -"Select languages to be added. Resources for these languages will be created " -"in the library. Strings of the current default user interface language will " -"be copied to these new resources by default." +msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "" -#. QWxzi -#: defaultlanguage.ui +#: defaultlanguage.ui:184 msgctxt "defaultlanguage|alttitle" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "" -#. GCNcE -#: deletelangdialog.ui +#: deletelangdialog.ui:8 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "Delete Language Resources" msgstr "" -#. Upj8a -#: deletelangdialog.ui +#: deletelangdialog.ui:14 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" msgstr "" -#. CThUw -#: deletelangdialog.ui +#: deletelangdialog.ui:15 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" -msgid "" -"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user" -" interface strings for this language(s) will be deleted." +msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." msgstr "" -#. C7UXG -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|label1" -msgid "Dialog" -msgstr "" +msgid "Dialog:" +msgstr "ProzorÄe" -#. n9VLU -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|newmodule" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." -#. kBzSW -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|newdialog" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." -#. k64f4 -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:130 msgctxt "dialogpage|password" msgid "_Password..." msgstr "" -#. sHS7f -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|import" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "U~vezi..." -#. ubE5G -#: dialogpage.ui +#: dialogpage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "Izvezi..." -#. worE9 -#: exportdialog.ui +#: exportdialog.ui:8 msgctxt "exportdialog|ExportDialog" msgid "Export Basic library" msgstr "" -#. hvm9y -#: exportdialog.ui +#: exportdialog.ui:83 msgctxt "exportdialog|extension" msgid "Export as _extension" msgstr "" -#. pK9mG -#: exportdialog.ui +#: exportdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "exportdialog|basic" msgid "Export as BASIC library" -msgstr "" +msgstr "Izvezi kao bejzik biblioteku" -#. HwJWr -#: gotolinedialog.ui +#: gotolinedialog.ui:8 msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog" -msgid "Goto Line" +msgid "Go to Line" msgstr "" -#. cG6GX -#: gotolinedialog.ui +#: gotolinedialog.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "gotolinedialog|area" -msgid "_Line Number:" -msgstr "" +msgid "_Line number:" +msgstr "Oznake broja reda" -#. C6VgC -#: importlibdialog.ui +#: importlibdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog" msgid "Import Libraries" -msgstr "" +msgstr "Dodaj biblioteke" -#. C8ny7 -#: importlibdialog.ui +#: importlibdialog.ui:98 msgctxt "importlibdialog|ref" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "" -#. B9N7w -#: importlibdialog.ui +#: importlibdialog.ui:113 msgctxt "importlibdialog|replace" msgid "Replace existing libraries" msgstr "" -#. GGb7Q -#: importlibdialog.ui +#: importlibdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" -#. PfehB -#: libpage.ui +#: libpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "libpage|label1" -msgid "L_ocation" -msgstr "" +msgid "L_ocation:" +msgstr "Lokacija:" -#. cAkv7 -#: libpage.ui +#: libpage.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "libpage|lingudictsft" -msgid "_Library" -msgstr "" +msgid "_Library:" +msgstr "Biblioteka" -#. AjENj -#: libpage.ui +#: libpage.ui:124 msgctxt "libpage|password" msgid "_Password..." msgstr "" -#. bzX6x -#: libpage.ui +#: libpage.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "libpage|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." -#. EBVPe -#: libpage.ui +#: libpage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "libpage|import" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "U~vezi..." -#. GhHRH -#: libpage.ui +#: libpage.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "libpage|export" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "Izvezi..." -#. zrJTt -#: managebreakpoints.ui +#: managebreakpoints.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje prekidima" -#. PcuyN -#: managebreakpoints.ui +#: managebreakpoints.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|active" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivan" -#. oZCGJ -#: managebreakpoints.ui +#: managebreakpoints.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|label2" -msgid "Pass Count:" -msgstr "" +msgid "Pass count:" +msgstr "Broj stranica:" -#. 5dExG -#: managebreakpoints.ui +#: managebreakpoints.ui:205 msgctxt "managebreakpoints|label1" msgid "Breakpoints" msgstr "" -#. M2Sx2 -#: managelanguages.ui +#: managelanguages.ui:8 msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "" -#. Ny3oY -#: managelanguages.ui +#: managelanguages.ui:69 msgctxt "managelanguages|label1" -msgid "Present Languages" +msgid "Present languages:" msgstr "" -#. eDZBN -#: managelanguages.ui +#: managelanguages.ui:83 msgctxt "managelanguages|label2" -msgid "" -"The default language is used if no localization for a user interface locale " -"is present. Furthermore all strings from the default language are copied to " -"resources of newly added languages." +msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "" -#. WE7kt -#: managelanguages.ui +#: managelanguages.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "managelanguages|add" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Dodaj..." -#. MqU2f -#: managelanguages.ui +#: managelanguages.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Podrazumevano" -#. CQxV8 -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|label1" -msgid "M_odule" -msgstr "" +msgid "M_odule:" +msgstr "Modul" -#. KjBGM -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." -#. RakoP -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." -#. 5FC8g -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:130 msgctxt "modulepage|password" msgid "_Password..." msgstr "" -#. EgCDE -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|import" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "U~vezi..." -#. GAYBh -#: modulepage.ui +#: modulepage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|export" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "Izvezi..." -#. Skwd5 -#: newlibdialog.ui +#: newlibdialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ime:" -#. xbgLr -#: organizedialog.ui +#: organizedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME organizator bejzik makroa..." -#. 7cVSj -#: organizedialog.ui +#: organizedialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Moduli" -#. fXFQr -#: organizedialog.ui +#: organizedialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "organizedialog|dialogs" msgid "Dialogs" -msgstr "" +msgstr "ProzorÄe" -#. f7Wxa -#: organizedialog.ui +#: organizedialog.ui:123 msgctxt "organizedialog|libraries" msgid "Libraries" msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/basic/messages.po b/source/sr-Latn/basic/messages.po index aa8b13df048..55c933be287 100644 --- a/source/sr-Latn/basic/messages.po +++ b/source/sr-Latn/basic/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from basic/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:55+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <gra...@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <d...@sr.openoffice.org>\n" @@ -11,864 +11,682 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. CacXi -#: sb.src +#: basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." msgstr "GreÅ¡ka u sintaksi." -#. phEtF -#: sb.src +#: basic.hrc:28 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return bez Gosub." -#. xGnDD -#: sb.src +#: basic.hrc:29 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "PogreÅ¡an unos. PokuÅ¡ajte ponovo." -#. SDAtt -#: sb.src +#: basic.hrc:30 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." msgstr "Neispravan poziv procedure." -#. ERmVC -#: sb.src +#: basic.hrc:31 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." msgstr "PrekoraÄenje." -#. 2Cqdp -#: sb.src +#: basic.hrc:32 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "Nema dovoljno memorije." -#. vQn2L -#: sb.src +#: basic.hrc:33 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." msgstr "Niz veÄ ima dimenzije." -#. iXC8S -#: sb.src +#: basic.hrc:34 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." msgstr "Indeks je van definisanog opsega." -#. puyiQ -#: sb.src +#: basic.hrc:35 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "Dvostruka definicija" -#. eqwCs -#: sb.src +#: basic.hrc:36 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "Deljenje nulom." -#. owjv6 -#: sb.src +#: basic.hrc:37 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." msgstr "Promenljiva nije definisana." -#. oEA47 -#: sb.src +#: basic.hrc:38 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." msgstr "NeodgovarajuÄa vrsta podataka." -#. bFP4H -#: sb.src +#: basic.hrc:39 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." msgstr "Neispravan parametar." -#. qZCrY -#: sb.src +#: basic.hrc:40 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." msgstr "Korisnik je prekinuo proces." -#. nnqTQ -#: sb.src +#: basic.hrc:41 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." msgstr "Nastavi bez greÅ¡ke." -#. QGuZq -#: sb.src +#: basic.hrc:42 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." msgstr "Stek memorija nije dovoljna." -#. X8Anp -#: sb.src +#: basic.hrc:43 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Podprocedura ili funkcija nije definisana." -#. oF6VV -#: sb.src +#: basic.hrc:44 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." msgstr "GreÅ¡ka pri uÄitavanju DLL datoteke." -#. 9MUQ8 -#: sb.src +#: basic.hrc:45 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "PogreÅ¡na konvencija DLL poziva." -#. AoHjH -#: sb.src +#: basic.hrc:46 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Interna greÅ¡ka $(ARG1)." -#. wgNZg -#: sb.src +#: basic.hrc:47 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Neispravno ime ili broj datoteke." -#. cdGJ5 -#: sb.src +#: basic.hrc:48 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." msgstr "Datoteka nije pronaÄena." -#. RQB3i -#: sb.src +#: basic.hrc:49 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "Neispravan datoteÄni režim." -#. 2UUYj -#: sb.src +#: basic.hrc:50 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." msgstr "Datoteka je veÄ otvorena." -#. BRx4X -#: sb.src +#: basic.hrc:51 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." msgstr "GreÅ¡ka UâI ureÄaja." -#. 3wGUY -#: sb.src +#: basic.hrc:52 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "Datoteka veÄ postoji." -#. rAFCG -#: sb.src +#: basic.hrc:53 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." msgstr "NetaÄna dužina zapisa." -#. EnLKw -#: sb.src +#: basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Disketa ili disk su popunjeni." -#. BFTP8 -#: sb.src +#: basic.hrc:55 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Äitanje iza kraja datoteke." -#. nuyE7 -#: sb.src +#: basic.hrc:56 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." msgstr "Neispravan broj zapisa." -#. sgdJF -#: sb.src +#: basic.hrc:57 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." msgstr "PreviÅ¡e datoteka." -#. 3iiGy -#: sb.src +#: basic.hrc:58 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "UreÄaj nije dostupan." -#. k7uzP -#: sb.src +#: basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." msgstr "Pristup je odbijen." -#. WcKob -#: sb.src +#: basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." msgstr "Disk nije spreman." -#. JgiDa -#: sb.src +#: basic.hrc:61 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." msgstr "Nije ugraÄeno." -#. mAxmt -#: sb.src +#: basic.hrc:62 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Promena imena na razliÄitim ureÄajima nije moguÄa." -#. 8gEYf -#: sb.src +#: basic.hrc:63 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." msgstr "GreÅ¡ka u pristupu putanji ili datoteci." -#. JefUT -#: sb.src +#: basic.hrc:64 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." msgstr "Putanja nije pronaÄena." -#. QXDRW -#: sb.src +#: basic.hrc:65 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." msgstr "Objekatska promenljiva nije podeÅ¡ena." -#. Y9yi3 -#: sb.src +#: basic.hrc:66 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." msgstr "Neispravan Å¡ablon za niz znakovoa." -#. K7DhF -#: sb.src +#: basic.hrc:67 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "KoriÅ¡Äenje nule nije dozvoljeno." -#. cJT8h -#: sb.src +#: basic.hrc:68 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." msgstr "DDE greÅ¡ka." -#. 6GqpS -#: sb.src +#: basic.hrc:69 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Äekanje odgovora na DDE vezu." -#. eoE3n -#: sb.src +#: basic.hrc:70 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." msgstr "Nema slobodnih DDE kanala." -#. uX7nT -#: sb.src +#: basic.hrc:71 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "Nijedan program nije odgovorio na pokretanje DDE veze." -#. TNaxB -#: sb.src +#: basic.hrc:72 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "PreviÅ¡e programa je odgovorilo na pokretanje DDE veze." -#. VroGT -#: sb.src +#: basic.hrc:73 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE kanal je zakljuÄan." -#. Vg79x -#: sb.src +#: basic.hrc:74 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "SpoljaÅ¡nji program ne može da izvrÅ¡i DDE operaciju." -#. DnKBx -#: sb.src +#: basic.hrc:75 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Isteklo je vreme za Äekanje DDE odgovora." -#. 4q3yy -#: sb.src +#: basic.hrc:76 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "Korisnik je pritisnuo ESCAPE za vreme DDE operacije." -#. 7WymF -#: sb.src +#: basic.hrc:77 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." msgstr "SpoljaÅ¡nji program je zauzet." -#. GGDRf -#: sb.src +#: basic.hrc:78 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE operacija je bez podataka." -#. p7sHC -#: sb.src +#: basic.hrc:79 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." msgstr "Podaci su u pogreÅ¡nom obliku." -#. JDnmB -#: sb.src +#: basic.hrc:80 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "SpoljaÅ¡nji program je prekinut." -#. VT4R2 -#: sb.src +#: basic.hrc:81 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE veza je prekinuta ili promenjena." -#. DgSMR -#: sb.src +#: basic.hrc:82 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "DDE metoda je pozvana bez otvorenog kanala." -#. RHck4 -#: sb.src +#: basic.hrc:83 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "Neispravan oblik DDE veze." -#. DUsPA -#: sb.src +#: basic.hrc:84 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "Izgubljena je DDE poruka." -#. FhoZY -#: sb.src +#: basic.hrc:85 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." msgstr "Umetanje veze je veÄ uraÄeno." -#. SQyEF -#: sb.src +#: basic.hrc:86 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "Režim veze se ne može podesiti zbog neispravne teme veze." -#. J2Rf3 -#: sb.src +#: basic.hrc:87 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE zahteva DDEML.DLL datoteku." -#. yfBfX -#: sb.src +#: basic.hrc:88 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Ne mogu da uÄitam modul. Neispravan oblik." -#. eCEEV -#: sb.src +#: basic.hrc:89 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." msgstr "Neispravan indeks objekta." -#. GLCzx -#: sb.src +#: basic.hrc:90 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "Objekat nije dostupan." -#. nfXrp -#: sb.src +#: basic.hrc:91 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." msgstr "Neispravna vrednost svojstva." -#. 8qjhR -#: sb.src +#: basic.hrc:92 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." msgstr "Svojstvo je samo za Äitanje." -#. ScKEy -#: sb.src +#: basic.hrc:93 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." msgstr "Svojstvo je samo za upis." -#. kTCMC -#: sb.src +#: basic.hrc:94 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "Neispravna referenca objekta." -#. fz98J -#: sb.src +#: basic.hrc:95 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Osobina ili metoda nisu pronaÄeni: $(ARG1)." -#. rWwbT -#: sb.src +#: basic.hrc:96 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." msgstr "Zahteva se objekat." -#. b3XBE -#: sb.src +#: basic.hrc:97 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." msgstr "Neispravna upotreba objekta." -#. pM7Vq -#: sb.src +#: basic.hrc:98 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE automatizacija nije podržana ovim objektom." -#. HMAey -#: sb.src +#: basic.hrc:99 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Svojstvo ili metoda nisu podržane objektom." -#. DMts6 -#: sb.src +#: basic.hrc:100 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." msgstr "GreÅ¡ka OLE automatizacije." -#. 3VsB3 -#: sb.src +#: basic.hrc:101 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Ova akcija nije podržana datim objektom." -#. vgvzF -#: sb.src +#: basic.hrc:102 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Imenovani argumenti nisu podržani datim objektom." -#. 4aZxy -#: sb.src +#: basic.hrc:103 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Dati objekat ne podržava trenutni lokalitet." -#. AoqGh -#: sb.src +#: basic.hrc:104 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." msgstr "Imenovani argument nije pronaÄen." -#. G2sC5 -#: sb.src +#: basic.hrc:105 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." msgstr "Argument je obavezan." -#. v78nF -#: sb.src +#: basic.hrc:106 /home/cl/vc/git/libo-core/basic/inc/basic.hrc:114 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neispravan broj argumenata." -#. DVFF3 -#: sb.src +#: basic.hrc:107 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." msgstr "Objekat nije lista." -#. zDijP -#: sb.src +#: basic.hrc:108 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Neispravan redni broj." -#. uY35B -#: sb.src +#: basic.hrc:109 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "NaznaÄena DLL funkcija nije pronaÄena." -#. MPTAv -#: sb.src +#: basic.hrc:110 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Neispravan format iseÄka u spisku." -#. UC2FV -#: sb.src +#: basic.hrc:111 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." msgstr "Objekat nema ovu osobinu." -#. 9JEU2 -#: sb.src +#: basic.hrc:112 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." msgstr "Objekat nema ovu metodu." -#. azsCo -#: sb.src +#: basic.hrc:113 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." msgstr "Zahtevani argument nedostaje." -#. v78nF -#: sb.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_BASIC_START" -msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "Neispravan broj argumenata." - -#. 9WA8D -#: sb.src +#: basic.hrc:115 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." msgstr "GreÅ¡ka u izvrÅ¡avanju metode." -#. N3vcw -#: sb.src +#: basic.hrc:116 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." msgstr "Ne mogu da postavim svojstvo." -#. k82XW -#: sb.src +#: basic.hrc:117 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." msgstr "Ne mogu da odredim svojstvo." -#. 5cGpa -#: sb.src +#. Compiler errors. These are not runtime errors. +#: basic.hrc:119 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "NeoÄekivani simbol: $(ARG1)." -#. SBpod -#: sb.src +#: basic.hrc:120 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "OÄekivano je: $(ARG1)." -#. JBaEp -#: sb.src +#: basic.hrc:121 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." msgstr "OÄekivan je simbol." -#. CkAE9 -#: sb.src +#: basic.hrc:122 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." msgstr "OÄekivana je promenljiva." -#. DS5cS -#: sb.src +#: basic.hrc:123 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." msgstr "OÄekivana je oznaka." -#. k2myJ -#: sb.src +#: basic.hrc:124 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "Ne mogu da primenim vrednost." -#. oPCtL -#: sb.src +#: basic.hrc:125 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "VeÄ je definisana promenljiva $(ARG1)." -#. WmiB6 -#: sb.src +#: basic.hrc:126 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "VeÄ je definisana podprocedura ili funkcija $(ARG1)." -#. byksZ -#: sb.src +#: basic.hrc:127 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "VeÄ je definisana oznaka $(ARG1)." -#. GHdG4 -#: sb.src +#: basic.hrc:128 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Nije pronaÄena promenljiva $(ARG1)." -#. DksBU -#: sb.src +#: basic.hrc:129 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Nisu pronaÄeni niz ili procedura $(ARG1)." -#. 7CD6B -#: sb.src +#: basic.hrc:130 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Nije pronaÄena procedura $(ARG1)." -#. GREm3 -#: sb.src +#: basic.hrc:131 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Nije definisana oznaka $(ARG1)." -#. 2VFZq -#: sb.src +#: basic.hrc:132 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Nepoznata vrsta podataka $(ARG1)." -#. hvsH3 -#: sb.src +#: basic.hrc:133 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "OÄekivan je izlaz $(ARG1)." -#. 7kZX5 -#: sb.src +#: basic.hrc:134 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Blok sa izrazom je joÅ¡ uvek otvoren: nedostaje $(ARG1)." -#. EysAe -#: sb.src +#: basic.hrc:135 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." msgstr "Zagrade se ne poklapaju." -#. tGqRY -#: sb.src +#: basic.hrc:136 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Simbol $(ARG1) je veÄ drugaÄije definisan." -#. Nvysh -#: sb.src +#: basic.hrc:137 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametri ne odgovaraju proceduri." -#. aLCNz -#: sb.src +#: basic.hrc:138 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." msgstr "Neispravan znak u broju." -#. ZL3GF -#: sb.src +#: basic.hrc:139 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Niz mora imati dimenzije." -#. bvzvK -#: sb.src +#: basic.hrc:140 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif bez If." -#. BPHwC -#: sb.src +#: basic.hrc:141 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "Nije dozvoljen $(ARG1) u okviru procedure." -#. t4CFy -#: sb.src +#: basic.hrc:142 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "Nije dozvoljen $(ARG1) van procedure." -#. BAmBZ -#: sb.src +#: basic.hrc:143 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Specifikacije dimenzija se ne poklapaju." -#. kKjmy -#: sb.src +#: basic.hrc:144 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Nepoznata opcija: $(ARG1)." -#. LCo58 -#: sb.src +#: basic.hrc:145 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Konstanta $(ARG1) je redefinisana." -#. Dx6YA -#: sb.src +#: basic.hrc:146 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "Program je prevelik." -#. aAKCD -#: sb.src +#: basic.hrc:147 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "Niske ili nizovi nisu dozvoljeni." -#. gqBGJ -#: sb.src +#: basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "Pojavio se izuzetak $(ARG1)." -#. YTygS -#: sb.src +#: basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "Niz je fiksiran ili privremeno zakljuÄan." -#. AwvaS -#: sb.src +#: basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "Van prostora niski." -#. VosXA -#: sb.src +#: basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "Izraz je previÅ¡e složen." -#. fYWci -#: sb.src +#: basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "Ne mogu da obavim traženi zadatak." -#. oGvjJ -#: sb.src +#: basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "PreviÅ¡e klijenata za DLL programa." -#. tC47t -#: sb.src +#: basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "Ciklus âforâ nije inicijalizovan." -#. DA4GN -#: sb.src +#: basic.hrc:155 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. AP2X4 -#: sb.src -msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" -msgid "The macro running has been interrupted" -msgstr "Makro je prekinut u izvrÅ¡avanju" - -#. kwgdy -#: sb.src -msgctxt "IDS_SBERR_STOREREF" -msgid "Reference will not be saved: " -msgstr "Referenca neÄe biti saÄuvana: " - -#. DBUFc -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error loading library '$(ARG1)'." -msgstr "GreÅ¡ka prilikom uÄitavanja biblioteke â$(ARG1)â." - -#. Y34TJ -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." -msgstr "GreÅ¡ka pri Äuvanju biblioteke: â$(ARG1)â." - -#. Ybum2 -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." -msgstr "Ne mogu da pokrenem bejzik kod iz datoteke â$(ARG1)â." - -#. VyDTu -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." -msgstr "GreÅ¡ka pri Äuvanju bejzik koda: â$(ARG1)â." - -#. qJ3hx -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error removing library." -msgstr "GreÅ¡ka prilikom uklanjanja biblioteke." - -#. crDGr -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "The library could not be removed from memory." -msgstr "Ne mogu da uklonim biblioteku iz memorije." - -#. Vtc9n -#: format.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "UkljuÄeno" -#. yUCEp -#: format.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "IskljuÄeno" -#. iGZeR -#: format.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "TaÄno" -#. Vcbum -#: format.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "NetaÄno" -#. wGj5U -#: format.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. TYgJR -#: format.src +#: strings.hrc:30 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "Ne" -#. YXUyZ -#: format.src +#. format currency +#: strings.hrc:32 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 din;@(0.00 din)" + +#: strings.hrc:34 +msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" +msgid "The macro running has been interrupted" +msgstr "Makro je prekinut u izvrÅ¡avanju" diff --git a/source/sr-Latn/chart2/messages.po b/source/sr-Latn/chart2/messages.po index 4160b4cf8fb..9546078fd65 100644 --- a/source/sr-Latn/chart2/messages.po +++ b/source/sr-Latn/chart2/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from chart2/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:54+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <gra...@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -12,762 +12,612 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. v9sqX -#: Strings.src +#: strings.hrc:24 msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgid "Chart Wizard" msgstr "PomoÄnik za grafike" -#. HCEG9 -#: Strings.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES" msgid "Smooth Lines" msgstr "Glatka linija" -#. qxGHJ -#: Strings.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES" msgid "Stepped Lines" msgstr "" -#. E2JCT -#: Strings.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE" msgid "Chart Type" msgstr "Vrsta grafika" -#. GFDEv -#: Strings.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Opseg podataka" -#. uxZuD -#: Strings.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS" msgid "Chart Elements" msgstr "Elementi grafika" -#. 5nJFK -#: Strings.src -msgctxt "STR_PAGE_CHART_LOCATION" -msgid "Chart Location" -msgstr "Mesto grafika" - -#. sDxQz -#: Strings.src +#: strings.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. EoKxj -#: Strings.src +#: strings.hrc:31 msgctxt "STR_PAGE_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. 2suvG -#: Strings.src +#: strings.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. 3sDYn -#: Strings.src +#: strings.hrc:33 msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. tESet -#: Strings.src +#: strings.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_FONT" msgid "Font" msgstr "Font" -#. ByYYG -#: Strings.src +#: strings.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. YydEQ -#: Strings.src +#: strings.hrc:36 msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS" msgid "Numbers" msgstr "Brojevi" -#. nTFNm -#: Strings.src +#: strings.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_POSITION" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. ihXMD -#: Strings.src -msgctxt "STR_BUTTON_UP" -msgid "Up" -msgstr "Gore" - -#. HwS24 -#: Strings.src -msgctxt "STR_BUTTON_DOWN" -msgid "Down" -msgstr "Dole" - -#. iTeHp -#: Strings.src +#: strings.hrc:38 msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "RazmeÅ¡taj" -#. 4Gz8K -#: Strings.src +#: strings.hrc:39 msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. RCGEN -#: Strings.src +#: strings.hrc:40 msgctxt "STR_PAGE_SCALE" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. QR25P -#: Strings.src +#: strings.hrc:41 msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING" msgid "Positioning" msgstr "Pozicioniranje" -#. omcEo -#: Strings.src +#: strings.hrc:42 msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. EvFoA -#: Strings.src +#: strings.hrc:43 msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS" msgid "X Error Bars" msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi X" -#. NKDFm -#: Strings.src +#: strings.hrc:44 msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS" msgid "Y Error Bars" msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi Y" -#. WpCoN -#: Strings.src -msgctxt "STR_PAGE_ZERROR_BARS" -msgid "Z Error Bars" -msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi Z" - -#. mjAwD -#: Strings.src +#: strings.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. hXbmP -#: Strings.src +#: strings.hrc:46 msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE" msgid "Perspective" msgstr "Perspektiva" -#. 7RHre -#: Strings.src +#: strings.hrc:47 msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE" msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#. mvWu8 -#: Strings.src +#: strings.hrc:48 msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION" msgid "Illumination" msgstr "Osvetljenje" -#. YBnCa -#: Strings.src +#: strings.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. 6xo4a -#: Strings.src +#: strings.hrc:50 +#, c-format msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS" -msgid "" -"Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation " -"%STD_DEVIATION" -msgstr "" -"Linija za srednju vrednost sa vrednoÅ¡Äu %AVERAGE_VALUE i standardnom " -"devijacijom %STD_DEVIATION" +msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" +msgstr "Linija za srednju vrednost sa vrednoÅ¡Äu %AVERAGE_VALUE i standardnom devijacijom %STD_DEVIATION" -#. eP9wF -#: Strings.src +#: strings.hrc:51 msgctxt "STR_OBJECT_AXIS" msgid "Axis" msgstr "Osa" -#. jNgVd -#: Strings.src +#: strings.hrc:52 msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X" msgid "X Axis" msgstr "X osa" -#. cA4xe -#: Strings.src +#: strings.hrc:53 msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y" msgid "Y Axis" msgstr "Y osa" -#. ZXErW -#: Strings.src +#: strings.hrc:54 msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z" msgid "Z Axis" msgstr "Z osa" -#. qkJUd -#: Strings.src +#: strings.hrc:55 msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS" msgid "Secondary X Axis" msgstr "Sporedna X osa" -#. YHCbM -#: Strings.src +#: strings.hrc:56 msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "Sporedna Y osa" -#. natrx -#: Strings.src +#: strings.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_AXES" msgid "Axes" msgstr "Ose" -#. FE87Y -#: Strings.src +#: strings.hrc:58 msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS" msgid "Grids" msgstr "Mreža" -#. zyanU -#: Strings.src +#: strings.hrc:59 msgctxt "STR_OBJECT_GRID" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. pEwe5 -#: Strings.src +#: strings.hrc:60 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža X ose" -#. ETsPn -#: Strings.src +#: strings.hrc:61 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža Y ose" -#. SonFW -#: Strings.src +#: strings.hrc:62 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža Z ose" -#. sBgvb -#: Strings.src +#: strings.hrc:63 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža X ose" -#. 3YcEK -#: Strings.src +#: strings.hrc:64 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža Y ose" -#. hkZQA -#: Strings.src +#: strings.hrc:65 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža Z ose" -#. HRr84 -#: Strings.src +#: strings.hrc:66 msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. BKrVD -#: Strings.src +#: strings.hrc:67 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. daY6i -#: Strings.src +#: strings.hrc:68 msgctxt "STR_OBJECT_TITLES" msgid "Titles" msgstr "Naslovi" -#. HPrwf -#: Strings.src +#: strings.hrc:69 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN" msgid "Main Title" msgstr "Glavni naslov" -#. 3HPz3 -#: Strings.src +#: strings.hrc:70 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#. eZE2v -#: Strings.src +#: strings.hrc:71 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS" msgid "X Axis Title" msgstr "Naslov X ose" -#. uqBii -#: Strings.src +#: strings.hrc:72 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS" msgid "Y Axis Title" msgstr "Naslov Y ose" -#. 37EU5 -#: Strings.src +#: strings.hrc:73 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS" msgid "Z Axis Title" msgstr "Naslov Z ose" -#. QmoDH -#: Strings.src +#: strings.hrc:74 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "Naslov sporedne X ose" -#. F7NWG -#: Strings.src +#: strings.hrc:75 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "Naslov sporedne Y ose" -#. AtLNM -#: Strings.src +#: strings.hrc:76 msgctxt "STR_OBJECT_LABEL" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. ag7pg -#: Strings.src +#: strings.hrc:77 msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS" msgid "Data Labels" msgstr "Oznake podataka" -#. ts3Cj -#: Strings.src +#: strings.hrc:78 msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT" msgid "Data Point" msgstr "TaÄka podatka" -#. EnsUx -#: Strings.src +#: strings.hrc:79 msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS" msgid "Data Points" msgstr "TaÄke podataka" -#. CqWnU -#: Strings.src +#: strings.hrc:80 msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL" msgid "Legend Key" msgstr "Legenda" -#. jNwC8 -#: Strings.src +#: strings.hrc:81 msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES" msgid "Data Series" msgstr "Serija" -#. Zf7DA -#: Strings.src +#: strings.hrc:82 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL" msgid "Data Series" msgstr "Serija" -#. 3G9WG -#: Strings.src +#: strings.hrc:83 msgctxt "STR_OBJECT_CURVE" msgid "Trend Line" msgstr "Linija trenda" -#. 8miGx -#: Strings.src +#: strings.hrc:84 msgctxt "STR_OBJECT_CURVES" msgid "Trend Lines" msgstr "Linije trenda" -#. ESVL6 -#: Strings.src +#: strings.hrc:85 msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "Linija trenda %FORMULA sa preciznoÅ¡Äu R² = %RSQUARED" -#. DrVz3 -#: Strings.src +#: strings.hrc:86 msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS" msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD" msgstr "" -#. mcMQC -#: Strings.src +#: strings.hrc:87 msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE" msgid "Mean Value Line" msgstr "Linija srednje vrednosti" -#. RLMNC -#: Strings.src +#: strings.hrc:88 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION" msgid "Equation" msgstr "JednaÄina" -#. apx4j -#: Strings.src +#: strings.hrc:89 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X" msgid "X Error Bars" msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi X" -#. BUEbq -#: Strings.src +#: strings.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y" msgid "Y Error Bars" msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi Y" -#. tQCpv -#: Strings.src +#: strings.hrc:91 #, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z" msgid "Z Error Bars" msgstr "Oznake greÅ¡ke na osi Z" -#. bz4Dw -#: Strings.src +#: strings.hrc:92 msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS" msgid "Stock Loss" msgstr "Pad akcije" -#. AFE2t -#: Strings.src +#: strings.hrc:93 msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN" msgid "Stock Gain" msgstr "Rast akcije" -#. Y5Qif -#: Strings.src +#: strings.hrc:94 msgctxt "STR_OBJECT_PAGE" msgid "Chart Area" msgstr "Oblast grafika" -#. J9m2k -#: Strings.src +#: strings.hrc:95 msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#. oRCev -#: Strings.src +#: strings.hrc:96 msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL" msgid "Chart Wall" msgstr "Zid grafika" -#. meV4E -#: Strings.src +#: strings.hrc:97 msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR" msgid "Chart Floor" msgstr "Nivo grafika" -#. AHV4D -#: Strings.src +#: strings.hrc:98 msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE" msgid "Drawing Object" msgstr "GrafiÄki objekat" -#. dNCXG -#: Strings.src +#: strings.hrc:99 +#, c-format msgctxt "STR_TIP_DATASERIES" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "Serija podataka â%SERIESNAMEâ" -#. LDsiQ -#: Strings.src +#: strings.hrc:100 msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "TaÄka podataka %POINTNUMBER" -#. 6C6HT -#: Strings.src +#: strings.hrc:101 msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "Vrednosti: %POINTVALUES" -#. rCVeF -#: Strings.src +#: strings.hrc:102 msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT" -msgid "" -"Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" -msgstr "" -"TaÄka podataka %POINTNUMBER, serije podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: " -"%POINTVALUES" +msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" +msgstr "TaÄka podataka %POINTNUMBER, serije podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES" -#. eKDAq -#: Strings.src +#: strings.hrc:103 msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED" -msgid "" -"Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: " -"%POINTVALUES" -msgstr "" -"Izabrana taÄka podataka %POINTNUMBER u seriji podataka %SERIESNUMBER, " -"vrednosti: %POINTVALUES" +msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" +msgstr "Izabrana taÄka podataka %POINTNUMBER u seriji podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES" -#. iKkhv -#: Strings.src +#: strings.hrc:104 msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "Izabran %OBJECTNAME" -#. vyJED -#: Strings.src +#: strings.hrc:105 msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "Pita proÅ¡irena za %PERCENTVALUE procenata" -#. FbGFr -#: Strings.src +#: strings.hrc:106 msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "%OBJECTNAME za seriju podataka â%SERIESNAMEâ" -#. VVB54 -#: Strings.src +#: strings.hrc:107 msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "%OBJECTNAME za sve serije podataka" -#. Ahjrv -#: Strings.src +#: strings.hrc:108 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE" msgid "Edit chart type" msgstr "Uredi vrstu grafika" -#. zSLvA -#: Strings.src +#: strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES" msgid "Edit data ranges" msgstr "Uredi opsege podataka" -#. RmtWN -#: Strings.src +#: strings.hrc:110 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW" msgid "Edit 3D view" msgstr "Uredi 3D prikaz" -#. REBbR -#: Strings.src +#: strings.hrc:111 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA" msgid "Edit chart data" msgstr "Uredi podatke grafika" -#. Y7hDD -#: Strings.src +#: strings.hrc:112 msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND" msgid "Legend on/off" msgstr "Prikaz legende" -#. fnfBr -#: Strings.src +#: strings.hrc:113 msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ" msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" msgstr "" -#. jZDDr -#: Strings.src +#: strings.hrc:114 msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL" msgid "Vertical grid major/major&minor/off" msgstr "" -#. bZzzZ -#: Strings.src +#: strings.hrc:115 msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT" msgid "Scale Text" msgstr "Razvuci tekst" -#. wJ7wY -#: Strings.src +#: strings.hrc:116 msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automatski raspored" -#. j4xMg -#: Strings.src +#: strings.hrc:117 msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "Ne mogu da zavrÅ¡im ovu funkciju sa izabranim objektima." -#. GaEzn -#: Strings.src +#: strings.hrc:118 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT" msgid "Edit text" msgstr "Uredi tekst" -#. EVDVA -#: Strings.src +#: strings.hrc:119 +#, c-format msgctxt "STR_COLUMN_LABEL" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER" -#. dmCD9 -#: Strings.src +#: strings.hrc:120 msgctxt "STR_ROW_LABEL" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Red %ROWNUMBER" -#. fVS6E -#: Strings.src +#: strings.hrc:121 msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. ozAB8 -#: Strings.src +#: strings.hrc:122 msgctxt "STR_DATA_ROLE_X" msgid "X-Values" msgstr "X vrednosti" -#. FgGiW -#: Strings.src +#: strings.hrc:123 msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y" msgid "Y-Values" msgstr "Y vrednosti" -#. vzYAg -#: Strings.src +#: strings.hrc:124 msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE" msgid "Bubble Sizes" msgstr "VeliÄina balonÄiÄa" -#. pMGL4 -#: Strings.src +#: strings.hrc:125 msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR" msgid "X-Error-Bars" msgstr "Linije X greÅ¡aka" -#. c9oCh -#: Strings.src +#: strings.hrc:126 msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "Linije za greÅ¡ke na pozitivnoj X" -#. uTsVM -#: Strings.src +#: strings.hrc:127 msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "Linije za greÅ¡ke na negativnoj X" -#. RZaBP -#: Strings.src +#: strings.hrc:128 msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Linije Y greÅ¡aka" -#. ZFFKK -#: Strings.src +#: strings.hrc:129 msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "Linije za greÅ¡ke na pozitivnoj Y" -#. pZ3af -#: Strings.src +#: strings.hrc:130 msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "Linije za greÅ¡ke na negativnoj Y" -#. SD2nd -#: Strings.src +#: strings.hrc:131 msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST" msgid "Open Values" msgstr "Otvorene vrednosti" -#. fySNC -#: Strings.src +#: strings.hrc:132 msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST" msgid "Close Values" msgstr "Zatvorene vrednosti" -#. j5tve -#: Strings.src +#: strings.hrc:133 msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN" msgid "Low Values" msgstr "Niske vrednosti" -#. kr9Ta -#: Strings.src +#: strings.hrc:134 msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX" msgid "High Values" msgstr "Visoke vrednosti" -#. bK6ee -#: Strings.src +#: strings.hrc:135 msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES" msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#. Ajx3m -#: Strings.src +#: strings.hrc:136 msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES" msgid "Unnamed Series" msgstr "Neimenovane serije" -#. 8N2QE -#: Strings.src +#: strings.hrc:137 msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "Neimenovane serije %NUMBER" -#. E2YZH -#: Strings.src +#: strings.hrc:138 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "Izaberite opseg za %VALUETYPE od %SERIESNAME" -#. pBSSc -#: Strings.src +#: strings.hrc:139 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES" msgid "Select Range for Categories" msgstr "Izaberite opseg za kategorije" -#. brKa4 -#: Strings.src +#: strings.hrc:140 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS" msgid "Select Range for data labels" msgstr "Izaberite opseg za oznake podataka" -#. EDFdH -#: Strings.src +#: strings.hrc:141 msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT" msgid "" "Your last input is incorrect.\n" @@ -776,2652 +626,2743 @@ msgstr "" "Poslednji unos je neispravan.\n" "Da zanemarim izmenu i zatvorim prozorÄe?" -#. Vx6bG -#: Strings.src +#: strings.hrc:142 msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. WoDyW -#: Strings.src +#: strings.hrc:143 msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Zdesna ulevo" -#. dtE2L -#: Strings.src +#: strings.hrc:144 msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi uobiÄajena podeÅ¡avanja objekata" -#. GtGu4 -#: Strings.src +#: strings.hrc:145 +#, fuzzy msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Boja popune" -#. bzDDY -#: Strings.src +#: strings.hrc:146 +#, fuzzy msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR" msgid "Border Color" +msgstr "Boja ivice" + +#: strings.hrc:148 +msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "Iz tabele podataka" + +#: strings.hrc:149 +#, fuzzy +msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR" +msgid "Linear" +msgstr "~Linearna" + +#: strings.hrc:150 +#, fuzzy +msgctxt "STR_REGRESSION_LOG" +msgid "Logarithmic" +msgstr "L~ogaritamska" + +#: strings.hrc:151 +#, fuzzy +msgctxt "STR_REGRESSION_EXP" +msgid "Exponential" +msgstr "E~ksponencijalna" + +#: strings.hrc:152 +#, fuzzy +msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" +msgid "Power" +msgstr "~Snage" + +#: strings.hrc:153 +msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL" +msgid "Polynomial" msgstr "" -#. yku9E -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "STR_TEXT_SEPARATOR" -msgid "Separator" -msgstr "Razdvojnik" +#: strings.hrc:154 +msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE" +msgid "Moving average" +msgstr "" + +#: strings.hrc:155 +#, fuzzy +msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "Srednja vrednost" -#. C8FVd -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:157 msgctxt "STR_TYPE_COLUMN" msgid "Column" msgstr "StubiÄi" -#. SWPnA -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:158 msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Trakice" -#. xUnpz -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:159 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. bqxBm -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:160 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pita" -#. GGwEH -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:161 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "RasparÄana pita" -#. gxFtf -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:162 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "RasparÄana krofna" -#. nsoQ2 -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:163 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Krofna" -#. 7HjEG -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. Miu8E -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:165 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY koordinate" -#. LBFRX -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:166 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "TaÄke i linije" -#. fjka7 -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:167 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Samo taÄke" -#. Sz53v -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:168 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Samo linije" -#. AAEA2 -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:169 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D linije" -#. ABjEg -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "StubiÄi i linija" -#. nVKfC -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:171 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "StubiÄi i linije" -#. QkQSa -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:172 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Naslagani stubiÄi i linije" -#. HGKEx -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:173 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Mreža" -#. BKUc4 -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:174 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Berzanski" -#. oG4gw -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:175 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Berzanski 1" -#. pSzDo -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:176 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Berzanski 2" -#. aEFDu -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:177 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Berzanski 3" -#. jZqox -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:178 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Berzanski 4" -#. DNBgg -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:179 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ObiÄno" -#. EfGVL -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:180 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Naslagano" -#. wqtzw -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:181 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Podela po procentima" -#. 52UGB -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:182 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Duboko" -#. dxfuQ -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:183 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Popunjeno" -#. rC5nu -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:184 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "BalonÄiÄi" -#. N9tXx -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:185 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "BalonÄiÄi" -#. p9orG -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:186 msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR" msgid "GL3D Bar" msgstr "" -#. DgACZ -#: Strings_ChartTypes.src +#: strings.hrc:187 msgctxt "STR_GL3D_BAR" msgid "GL3D Bar Chart" msgstr "" -#. AjPsf -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:189 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Potreban je unos brojeva. Proverite unos." -#. ofh4V -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:190 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "NajveÄi interval zahteva pozitivnu vrednost. Proverite unos." -#. EBJjR -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:191 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritamska osa zahteva pozitivne brojeve. Proverite unos." -#. K8BCB -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:192 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Proverite unos." -#. oBR4x -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" -msgid "" -"The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your " -"input." +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Glavni interval mora biti veÄi od sporednog. Proverite unos." -#. ZvDEh -#: Strings_Scale.src +#: strings.hrc:194 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" -msgid "" -"The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. " -"Check your input." -msgstr "" -"Glavni i sporedni interval mora biti veÄi ili jednak rezoluciji. Proverite " -"unos." - -#. 32M4j -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_INDICATE_BOTH" -msgid "Negative and Positive" -msgstr "Negativno i pozitivno" - -#. 2EG3q -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_INDICATE_DOWN" -msgid "Negative" -msgstr "Negativno" - -#. kahDX -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_INDICATE_UP" -msgid "Positive" -msgstr "Pozitivno" - -#. TuRxr -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" -msgid "From Data Table" -msgstr "Iz tabele podataka" - -#. aPEDY -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR" -msgid "Linear" -msgstr "~Linearna" - -#. nD8ay -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_REGRESSION_LOG" -msgid "Logarithmic" -msgstr "L~ogaritamska" - -#. CotSJ -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_REGRESSION_EXP" -msgid "Exponential" -msgstr "E~ksponencijalna" - -#. HqBJV -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" -msgid "Power" -msgstr "~Snage" - -#. dBiUj -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL" -msgid "Polynomial" -msgstr "" - -#. FWi4g -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE" -msgid "Moving average" -msgstr "" - -#. psj3B -#: Strings_Statistic.src -msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" -msgid "Mean" -msgstr "" +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgstr "Glavni i sporedni interval mora biti veÄi ili jednak rezoluciji. Proverite unos." -#. VVVyQ -#: 3dviewdialog.ui +#: 3dviewdialog.ui:8 msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog" msgid "3D View" msgstr "" -#. 3aACC -#: chardialog.ui +#: chardialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Znak" -#. v55EG -#: chardialog.ui +#: chardialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" -#. TnnrC -#: chardialog.ui +#: chardialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekti fonta" -#. nvprJ -#: chardialog.ui +#: chardialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" -#. vuzAY -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:8 msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog" msgid "Data Table" msgstr "" -#. ywdAz -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "Umetni red" -#. DDsFz -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:102 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn" msgid "Insert Series" -msgstr "" +msgstr "Umetni skript" -#. KuFy7 -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:116 msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn" msgid "Insert Text Column" msgstr "" -#. 4JgTE -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "ObriÅ¡i red" -#. JCBmW -#: chartdatadialog.ui +#: chartdatadialog.ui:144 msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn" msgid "Delete Series" msgstr "" -#. bFh7T -#: chartdatadialog.ui -msgctxt "chartdatadialog|SwapColumn" +#: chartdatadialog.ui:168 +msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn" +msgid "Move Series Left" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui:182 +msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn" msgid "Move Series Right" msgstr "" -#. 6mrFf -#: chartdatadialog.ui -msgctxt "chartdatadialog|SwapRow" +#: chartdatadialog.ui:196 +msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow" +msgid "Move Row Up" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui:210 +msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" msgid "Move Row Down" msgstr "" -#. KbkRw -#: charttypedialog.ui +#: charttypedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta grafika" -#. 9AVY7 -#: datarangedialog.ui +#: datarangedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" msgid "Data Ranges" +msgstr "Opseg podataka" + +#: dlg_DataLabel.ui:20 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Best fit" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui:24 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Center" +msgstr "Sredina" + +#: dlg_DataLabel.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Above" +msgstr "Iznad" + +#: dlg_DataLabel.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top left" +msgstr "Gore levo" + +#: dlg_DataLabel.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: dlg_DataLabel.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom left" +msgstr "Dole levo" + +#: dlg_DataLabel.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Below" +msgstr "Ispod" + +#: dlg_DataLabel.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom right" +msgstr "Dole desno" + +#: dlg_DataLabel.ui:52 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: dlg_DataLabel.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top right" +msgstr "Gore desno" + +#: dlg_DataLabel.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Inside" +msgstr "Unutar" + +#: dlg_DataLabel.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Outside" +msgstr "Spolja" + +#: dlg_DataLabel.ui:68 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Near origin" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Space" +msgstr "Razmak" + +#: dlg_DataLabel.ui:86 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui:90 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Semicolon" +msgstr "TaÄkazapeta" + +#: dlg_DataLabel.ui:94 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "New line" msgstr "" -#. H6ezZ -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:102 msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels" msgid "Data Labels for all Data Series" msgstr "" -#. ouq6P -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:194 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Show value as _number" msgstr "" -#. C2XXx -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:209 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Show value as _percentage" msgstr "" -#. MYzUe -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:224 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY" msgid "Show _category" msgstr "" -#. 8mMDV -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:239 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "Show _legend key" msgstr "" -#. bFd8g -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:254 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" +msgid "Auto text _wrap" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "Format broja..." -#. cFD6D -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:283 msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Percentage f_ormat..." msgstr "" -#. ETbFx -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:299 msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" msgid "ABCD" msgstr "" -#. NvbuM -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "Razdvojnik" -#. FDBQW -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:359 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" msgid "Place_ment" msgstr "" -#. 69qZL -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:392 msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" -#. mFeMA -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:408 +#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Osobine teksta" -#. Jhjwb -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:474 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "" -#. vtVy2 -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:499 +#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" -msgstr "" +msgstr "Smer teksta" -#. xpAEz -#: dlg_DataLabel.ui +#: dlg_DataLabel.ui:536 msgctxt "dlg_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "" -#. RBvRC -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Best fit" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:29 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Error" msgstr "" -#. CFGTS -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Center" -msgstr "" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:33 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "ObiÄan izbor" -#. kxNDG -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Above" -msgstr "" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Variance" +msgstr "Promenljivo" -#. dnhiD -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Top left" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:41 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Error Margin" msgstr "" -#. TGuEk -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Left" -msgstr "" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" -#. eUxTR -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Bottom left" -msgstr "" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" +msgid "_None" +msgstr "NiÅ¡ta" -#. CGQj7 -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Below" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:163 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST" +msgid "_Constant Value" msgstr "" -#. UJ7uQ -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Bottom right" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:180 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT" +msgid "_Percentage" msgstr "" -#. nEFuG -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Right" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:236 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" +msgid "Cell _Range" msgstr "" -#. NQCGE -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Top right" +#: dlg_InsertErrorBars.ui:259 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1" +msgid "Error Category" msgstr "" -#. UagUt -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Inside" -msgstr "" - -#. y25DL -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Outside" -msgstr "" - -#. 3HjyB -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" -msgid "Near origin" -msgstr "" - -#. m8qsr -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" -msgid "Space" -msgstr "" - -#. d6M3S -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" -msgid "Comma" -msgstr "" - -#. HUBkD -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#. 3CaCX -#: dlg_DataLabel.ui -msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" -msgid "New line" -msgstr "" - -#. 3GUtp -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. 9Wf9T -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" -msgid "_None" -msgstr "" - -#. sMZoy -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST" -msgid "_Constant Value" -msgstr "" - -#. UzxQQ -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT" -msgid "_Percentage" -msgstr "" - -#. Z5yGF -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" -msgid "Cell _Range" -msgstr "" - -#. vdvVR -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1" -msgid "Error Category" -msgstr "" - -#. oZaa3 -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:292 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH" msgid "Positive _and Negative" msgstr "" -#. jJw8Y -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE" msgid "Pos_itive" -msgstr "" +msgstr "Pozitivno" -#. 6YgbM -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE" msgid "Ne_gative" -msgstr "" +msgstr "Negativno" -#. fkKQH -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:380 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2" msgid "Error Indicator" msgstr "" -#. WWuZ8 -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:427 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE" msgid "P_ositive (+)" msgstr "" -#. 5FfdH -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:468 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "" -#. K9wAk -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:493 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE" msgid "_Negative (-)" msgstr "" -#. jsckc -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:535 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "" -#. GZS6d -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:553 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "" -#. ogVMg -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:575 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "" -#. MXxxE -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:591 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" -#. ixAQm -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:602 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" -#. 68LFy -#: dlg_InsertErrorBars.ui +#: dlg_InsertErrorBars.ui:613 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" -msgstr "" - -#. fkUNn -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" -msgid "Standard Error" -msgstr "" - -#. zpc6d -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" -msgid "Standard Deviation" -msgstr "" - -#. wA6LE -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" -msgid "Variance" -msgstr "" - -#. UASm3 -#: dlg_InsertErrorBars.ui -msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" -msgid "Error Margin" -msgstr "" +msgstr "Iz tabele podataka" -#. 3G3Jo -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Legenda" -#. TQUNp -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:100 msgctxt "dlg_InsertLegend|show" msgid "_Display legend" msgstr "" -#. BbrEG -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|left" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Levo" -#. EdZ7j -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|right" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" -#. PoZ9R -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|top" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Vrh" -#. Uvcht -#: dlg_InsertLegend.ui +#: dlg_InsertLegend.ui:170 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom" msgid "_Bottom" -msgstr "" ... etc. - the rest is truncated
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list libreoffice-comm...@lists.freedesktop.org https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits