http://codereview.appspot.com/6354085/diff/1/Documentation/notation/spacing.itely
File Documentation/notation/spacing.itely (right):
http://codereview.appspot.com/6354085/diff/1/Documentation/notation/spacing.itely#newcode1098
Documentation/notation/spacing.itely:1098: If this block:
On
Hi,
together with Arnold I worked on a method how to compress or stretch a
text, limiting it to the space between characters, i.e. the letters
itself shouldn't be scaled.
(Comes out of a discussion at the german LilyPond-Forum:
http://www.lilypondforum.de/index.php?topic=1152.0 )
The difficulty
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
Hi,
together with Arnold I worked on a method how to compress or stretch a
text, limiting it to the space between characters, i.e. the letters
itself shouldn't be scaled.
(Comes out of a discussion at the german LilyPond-Forum:
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the French team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/lilypond/fr.po
(We can arrange things so
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
Hi,
together with Arnold I worked on a method how to compress or stretch a
text, limiting it to the space between characters, i.e. the letters
itself shouldn't be scaled.
(Comes out of a discussion at
Hi Harm,
I managed to drop about 300 lines, reducing
it to a quarter of the original.
Unfortunately, I'm getting Invalid UTF-8 string... warnings when I run
your revised file. (I don't with the original...)
-David
___
lilypond-devel mailing list
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
I managed to drop about 300 lines, reducing
it to a quarter of the original.
Unfortunately, I'm getting Invalid UTF-8 string... warnings when I run
your revised file. (I don't with the original...)
-David
Hi David,
are you
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
This can basically be done using charsets. I tried doing this with
regexps, but curiously enough, in contrast to Guile proper, those appear
to be already utf-8 aware, so
#(use-modules (ice-9 regex))
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
I managed to drop about 300 lines, reducing
it to a quarter of the original.
Unfortunately, I'm getting Invalid UTF-8 string... warnings when I run
your revised file. (I don't
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
This can basically be done using charsets. I tried doing this with
regexps, but curiously enough, in contrast to Guile proper, those appear
to be already utf-8
I've been doing a bit of work with my pixel comparator, and now have a
mechanism to generate a web page from commented results. Running the
checker on 15.41 versus 15.40 gives about 100 changed files, most of which
are subtle changes, some of which come from a changed forte mark. I've got
a
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
Seems I have to extend my scheme-vocabulary.
I didn't know/remember `append-map' and `string-concatenate'.
Picked them from the Guile manuals.
I really have to learn more of the predefined guile-procedures.
(new-args (list-join
As I said in an earlier mail, I'd like to include the cross-staff stem
functions that Pavel developed as a part of standard lily functionality. It
relies on quite a bit of scheme and a final function like this:
crossStaff =
#(define-music-function (parser location notes) (ly:music?) #{
Phil Holmes em...@philholmes.net writes:
I've been doing a bit of work with my pixel comparator, and now have a
mechanism to generate a web page from commented results. Running the
checker on 15.41 versus 15.40 gives about 100 changed files, most of
which are subtle changes, some of which
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
Seems I have to extend my scheme-vocabulary.
I didn't know/remember `append-map' and `string-concatenate'.
Picked them from the Guile manuals.
I know.
I tend to define my own helpers if I don't find sth
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Kastrup d...@gnu.org:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
Seems I have to extend my scheme-vocabulary.
I didn't know/remember `append-map' and `string-concatenate'.
Picked them from the Guile manuals.
I
The following snippet does not give 1/32 notes grouped together as
expected with 2.15.39:
\new Staff {
\clef treble \key bf \major \time 3/4
\set Score.beamExceptions = #'(
( end .
(
( (1 . 32) . (4 4 4 4
Phil Holmes wrote Sunday, July 08, 2012 4:43 PM
As I said in an earlier mail, I'd like to include the cross-staff stem
functions that Pavel developed as a part of standard lily functionality. It
relies on quite a bit of scheme and a final function like this:
crossStaff =
Phil Holmes wrote Sunday, July 08, 2012 9:13 PM
From: Trevor Daniels t.dani...@treda.co.uk
To: Phil Holmes em...@philholmes.net; Devel lilypond-devel@gnu.org
Sent: Sunday, July 08, 2012 9:05 PM
Subject: Re: Cross-staff stems again
music-functions-init.ly looks good. You'll need to add a
On Sun, Jul 8, 2012 at 8:00 AM, David Kastrup d...@gnu.org wrote:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
I managed to drop about 300 lines, reducing
it to a quarter of the original.
Unfortunately, I'm
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
On Sun, Jul 8, 2012 at 8:00 AM, David Kastrup d...@gnu.org wrote:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
I managed to drop about 300 lines, reducing
it to a
David Nalesnik david.nales...@gmail.com writes:
On Sun, Jul 8, 2012 at 8:00 AM, David Kastrup d...@gnu.org wrote:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
I managed to drop about 300
2012/7/9 David Kastrup d...@gnu.org:
David Nalesnik david.nales...@gmail.com writes:
On Sun, Jul 8, 2012 at 8:00 AM, David Kastrup d...@gnu.org wrote:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
2012/7/8 David Nalesnik david.nales...@gmail.com:
Hi Harm,
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com writes:
An observation:
Setting
export LANG=en_US
and compiling the file gives:
GNU LilyPond 2.15.42
Processing `utf-8-strings-rev-03.ly'
Parsing...
(process:10496): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to
pango_layout_set_text()
On Sun, Jul 8, 2012 at 6:21 PM, Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com
wrote:
2012/7/9 David Kastrup d...@gnu.org:
David Nalesnik david.nales...@gmail.com writes:
On Sun, Jul 8, 2012 at 8:00 AM, David Kastrup d...@gnu.org wrote:
Thomas Morley thomasmorle...@googlemail.com
David Nalesnik david.nales...@gmail.com writes:
out/bin/lilypond scheme-sandbox
GNU LilyPond 2.15.42
Processing
`/usr/local/tmp/lilypond/out/share/lilypond/current/ly/scheme-sandbox.
ly'
Parsing...
guile (setlocale LC_CTYPE)
en_US.UTF-8
guile
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the Esperanto team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/lilypond/eo.po
(We can arrange things so
For 20:00 MDT Tuesday July 10th
Documentation:
Issue 2557
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2557:
alignAboveContext was removed from the NR - R 6353079
http://codereview.appspot.com/6353079/
Issue 2560
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2560:
LGTM
http://codereview.appspot.com/6347062/
___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
commit f6b1f6ebcd527e6262add9c9cf3e4df5b3e5d63f
Refine mid-measure beams in 3/4 time; Issue 2566
includes several regtests. Are you sure this is not covered?
I have looked at the different *beam* regtests but let me look at
this particular commit.
I will tell you.
Thanks,
Frédéric
I'm content to take your word for the changes, but our general custom
these days is to upload a new draft once edits are made. I mention this
mainly so that you can check how git-cl handles this; it should be easy
but it's been a while since I've done it myself.
LGTM. Ignore my other message that talked about using git-cl to upload
an edited patch; I hadn't noticed that you did that here.
http://codereview.appspot.com/6353079/diff/6001/Documentation/notation/changing-defaults.itely
File Documentation/notation/changing-defaults.itely (right):
32 matches
Mail list logo