Re: Another patch (this one is important) to abc2ly

2006-10-05 Thread Laura Conrad
> "Juergen" == Juergen Reuter <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> except I find it harder to read. What do you think is the >> advantage of yours over mine? >> Juergen> Your approach >> a = re.sub ( '-', '- ', a)# split words with - Juergen> applies a rule which

Re: Another patch (this one is important) to abc2ly

2006-10-04 Thread Juergen Reuter
On Mon, 2 Oct 2006, Laura Conrad wrote: I just tested it and in actual code, yours seems to do the same thing mine does, N.B.: There should be a minor difference in the handling of white space before/after the hyphen, which however is not essential, I guess. except I find it harder to read

Re: Another patch (this one is important) to abc2ly

2006-10-02 Thread Laura Conrad
> "Juergen" == Juergen Reuter <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> a = re.sub ( '-', '- ', a)# split words with - >> +a = re.sub ( ' - - ', ' -- ', a) # unless was originally " -- " Juergen> Just being curious: Juergen> Maybe I am totally wrong (since I do not know the

Re: Another patch (this one is important) to abc2ly

2006-10-01 Thread Juergen Reuter
a = re.sub ( '-', '- ', a)# split words with - +a = re.sub ( ' - - ', ' -- ', a) # unless was originally " -- " Just being curious: Maybe I am totally wrong (since I do not know the abc format in detail), but shouldn't this be rather something like a = re.sub ( '([^-])-([^-

Another patch (this one is important) to abc2ly

2006-09-30 Thread Laura Conrad
Translation of MIDI tempo is now the new sytax. Also the annoying erroneous error message about not being able to translate a numerator of 1 is fixed. ? scripts/out Index: ChangeLog === RCS file: /sources/lilypond/lilypond/ChangeLog