Re: Re: Spanish

2020-08-10 Thread Mats Bengtsson
On 2020-08-08 14:07, Han-Wen Nienhuys wrote: I fixed it up manually for now. Thanks! As a minor detail, I happened to notice that if you click in "automatic language selection. " at the bottom of the page, you end up on a Catalan version of the corresponding page. The English version, avai

Re: Spanish

2020-08-08 Thread Han-Wen Nienhuys
I fixed it up manually for now. On Sat, Aug 8, 2020 at 2:05 PM Han-Wen Nienhuys wrote: > It looks like there has to be a index.en.html -> index.html symlink, which > went awol in the new website. > > On Sat, Aug 8, 2020 at 1:57 PM Han-Wen Nienhuys wrote: > >> It looks like catalan. >> >> On Sat

Re: Spanish

2020-08-08 Thread Han-Wen Nienhuys
It looks like there has to be a index.en.html -> index.html symlink, which went awol in the new website. On Sat, Aug 8, 2020 at 1:57 PM Han-Wen Nienhuys wrote: > It looks like catalan. > > On Sat, Aug 8, 2020 at 1:57 PM Andrew Bernard > wrote: > >> Or perhaps that is Portuguese? >> >> On Sat, 8

Re: Spanish

2020-08-08 Thread Han-Wen Nienhuys
It looks like catalan. On Sat, Aug 8, 2020 at 1:57 PM Andrew Bernard wrote: > Or perhaps that is Portuguese? > > On Sat, 8 Aug 2020 at 21:53, Andrew Bernard > wrote: > > > All my browsers now show lilypond.org in Spanish all of a sudden this > > evening. > > -- Han-Wen Nienhuys - hanw...@gmai

Re: Spanish

2020-08-08 Thread Andrew Bernard
Or perhaps that is Portuguese? On Sat, 8 Aug 2020 at 21:53, Andrew Bernard wrote: > All my browsers now show lilypond.org in Spanish all of a sudden this > evening.

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Francisco Vila
2012/5/4 Graham Percival : > On Fri, May 04, 2012 at 02:33:05PM +0200, m...@apollinemike.com wrote: >> On 4 mai 2012, at 14:29, Francisco Vila wrote: >> >> > 734f525 Web-es: Really make Spanish Pondings work. >> > 278124f Web-es: make Spanish Pondings work. >> > >> > Are those changes too invasive?

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Francisco Vila
2012/5/4 Phil Holmes : > Try http://lilypond.org/ No; this would activate the auto language feature. Go http://lilypond.org/index.html instead -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) www.paconet.org , www.csmbadajoz.com ___ lilypond-devel mailing list lil

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Federico Bruni
2012/5/4 Phil Holmes : > Try http://lilypond.org/ Oh, I see: it works only if I click on English. Any other language doesn't show the tweets. ___ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Phil Holmes
- Original Message - From: "Federico Bruni" To: "Graham Percival" Cc: ; "LilyPond-Devel list" Sent: Friday, May 04, 2012 3:08 PM Subject: Re: Spanish pondings 2012/5/4 Graham Percival : Also, could you make the font size slightly smaller? at the mom

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Federico Bruni
2012/5/4 Graham Percival : > Also, could you make the font size slightly smaller?  at the > moment it's bigger than our "what is lilypond" text. tweets have already gone live on the website? here I see that quick links have been removed but I can't see any tweet: http://lilypond.org/doc/v2.15/Doc

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread David Kastrup
Graham Percival writes: > On Fri, May 04, 2012 at 02:33:05PM +0200, m...@apollinemike.com wrote: >> On 4 mai 2012, at 14:29, Francisco Vila wrote: >> >> > 734f525 Web-es: Really make Spanish Pondings work. >> > 278124f Web-es: make Spanish Pondings work. >> > >> > Are those changes too invasive

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Graham Percival
On Fri, May 04, 2012 at 02:33:05PM +0200, m...@apollinemike.com wrote: > On 4 mai 2012, at 14:29, Francisco Vila wrote: > > > 734f525 Web-es: Really make Spanish Pondings work. > > 278124f Web-es: make Spanish Pondings work. > > > > Are those changes too invasive? Yes. > I don't think it's a go

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread Francisco Vila
2012/5/4 m...@apollinemike.com : > I don't think it's a good idea to have translations for pondings.  I'm > putting them up in whatever language they're sent to me.  The only two that > exist for the moment are in English, but they can certainly be in Spanish, in > which case everyone will see t

Re: Spanish pondings

2012-05-04 Thread m...@apollinemike.com
On 4 mai 2012, at 14:29, Francisco Vila wrote: > Hi all, > > 734f525 Web-es: Really make Spanish Pondings work. > 278124f Web-es: make Spanish Pondings work. > > in translation branch makes the new web block in the main page to > appear in Spanish, but it touches some files which a plain transla

Re: Spanish Translation

2008-12-03 Thread Bertalan Fodor (LilyPondTool)
You only need to - create a messages_es.properties file besides the messages.properties, and - create a LilyPondTool_es.props file containing the messages from the LilyPondTool.props file. - the LilyPondTool_es.props file shouldn't contain anything but localized messages - the localization file

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-05 Thread John Mandereau
Le jeudi 04 octobre 2007 à 22:05 +0200, Francisco Vila a écrit : > El Thu, 04 de Oct de 2007, a las 08:42:54PM +0200, John Mandereau dijo: > > Le jeudi 04 octobre 2007 à 18:47 +0200, Francisco Vila a écrit : > > > > It didn't, but I've just updated it, it contains less than five new > > messages,

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-04 Thread Francisco Vila
El Thu, 04 de Oct de 2007, a las 08:42:54PM +0200, John Mandereau dijo: > Le jeudi 04 octobre 2007 à 18:47 +0200, Francisco Vila a écrit : > > It didn't, but I've just updated it, it contains less than five new > messages, mostly related page breaking and spacing. I sent an invoice > for lilypond

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-04 Thread John Mandereau
Le jeudi 04 octobre 2007 à 18:47 +0200, Francisco Vila a écrit : > A misunderstanding here. I'm sorry for not to have well said it. I > meant "Please, John, could you send the template to them?" OK. I was actually very surprised by your first message, I understand everything now :-) > I didn't

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-04 Thread Jean-Charles Malahieude
Le 04.10.2007 18:47, Francisco Vila disait : El Thu, 04 de Oct de 2007, a las 05:32:17PM +0200, John Mandereau dijo: Le mercredi 03 octobre 2007 à 11:11 +0200, Francisco Vila a écrit : Hello. Here is a patch to update Spanish PO [...] Sorry, I forgot the Free Translation Project way of updatin

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-04 Thread Francisco Vila
El Thu, 04 de Oct de 2007, a las 05:32:17PM +0200, John Mandereau dijo: > Le mercredi 03 octobre 2007 à 11:11 +0200, Francisco Vila a écrit : > > > Hello. Here is a patch to update Spanish PO > > > http://www.paconet.org/lilypond-translation-es/0006-Spanish-program-PO-updated-mainly-usage-strings.p

Re: OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-04 Thread John Mandereau
Le mercredi 03 octobre 2007 à 11:11 +0200, Francisco Vila a écrit : > > Hello. Here is a patch to update Spanish PO > > http://www.paconet.org/lilypond-translation-es/0006-Spanish-program-PO-updated-mainly-usage-strings.patch > > Sorry, I forgot the Free Translation Project way of updating the PO

OOPS Re: Spanish PO update

2007-10-03 Thread Francisco Vila
> Hello. Here is a patch to update Spanish PO > http://www.paconet.org/lilypond-translation-es/0006-Spanish-program-PO-updated-mainly-usage-strings.patch Sorry, I forgot the Free Translation Project way of updating the PO file. Please, John, could you send it to them? -- Francisco Vila Doncel.

Re: Spanish web, second block

2007-09-25 Thread John Mandereau
Le mardi 25 septembre 2007 à 11:14 +0200, Francisco Vila a écrit : > Hello. Here is the Priority Two files from the Spanish web, updated. > > http://www.paconet.org/lilypond-translation-es/0002-Second-block-of-Spanish-web-updates-and-typo-fixes.patch Thanks, both blocks applied. Cheers, John

Re: Spanish basic notation finished (Re: Two more spanish manual sections)

2007-03-16 Thread John Mandereau
Le vendredi 16 mars 2007 à 13:05 +0100, Francisco Vila a écrit : > El jue, 15 de mar de 2007, a las 05:12:47 +0100, Francisco Vila dijo: > > > > Here are two new patches for spanish docs > > > > http://www.paconet.org/lilypond-translation-es/0003-spanish-docs-rest-of-chapter-6.3-and-chapter-6.4-c

Re: Patch included. Re: Spanish update

2007-02-17 Thread John Mandereau
Le vendredi 16 février 2007 à 23:35 +0100, Francisco Vila a écrit : > With this message you explain well the main issues. I beg your pardon. > > Your work is great and I am just starting to use git, please take it > into account. Yes, Git is a bit difficult at the beginning, and it is not always

Re: Patch included. Re: Spanish update

2007-02-16 Thread Francisco Vila
El vie, 16 de feb de 2007, a las 03:51:40 +0100, John Mandereau dijo: > > > [Paco Vila] OMG I know you are a very busy person but this dialog is not > > currently very fluent. > > What are you expecting from me? From now I'm supposed to write the > documentation translation documentation, but b

Re: Patch included. Re: Spanish update

2007-02-16 Thread John Mandereau
Le vendredi 16 février 2007 à 01:49 +0100, Francisco Vila a écrit : > El jue, 15 de feb de 2007, a las 01:03:47 +0100, John Mandereau dijo: > > Thanks, I've applied patch #7; why did you send the 6 other? > > because you had asked me to do so, at least in one ocassion. You said: I was mistaken ab

Re: Spanish update

2007-02-14 Thread John Mandereau
Le mercredi 14 février 2007 à 11:01 +0100, Francisco Vila a écrit : > Attached are latest spanish web updates. Thanks, I've applied patch #7; why did you send the 6 other? Could you please fix the bad committish in es/index.html too? Cheers, -- John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]>

Re: Spanish web polishing

2007-01-20 Thread John Mandereau
Le samedi 20 janvier 2007 à 12:22 +0100, Francisco Vila a écrit : > El vie, 19 de ene de 2007, a las 11:22:57 +0100, John Mandereau dijo: > > Thanks, applied. Your patch was clean, excepted for es/index.html. It > > looks like you haven't pull since you send the last patch to -devel for > > this

Re: Spanish web polishing

2007-01-19 Thread John Mandereau
Le vendredi 19 janvier 2007 à 11:42 +0100, Francisco Vila a écrit : > I've been fixing small typos and improving orthotypography in spanish > web translation. Daniel can give a look. I attach the patch, it is for > the essay mainly. Thanks, applied. Your patch was clean, excepted for es/index.ht

Re: Spanish translation update [and German one too?]

2007-01-11 Thread John Mandereau
Hello Daniel Le mardi 09 janvier 2007 à 22:28 -0600, Daniel Tonda Castillo a écrit : > Just in case the translation update got list among the huge threads, I > resend in bz2 all the patches. No, it didn't get lost, but I was simply too busy to look at them. I am sometimes too busy to answer em

Re: Spanish notes added to keyboard shortcuts (Quick Notes)

2002-11-09 Thread Heikki Johannes Junes
> I read in the ML archives that 1.6.x branch is feature frozen, so should > I generate a patch for version 1.7.x? Put in to the development branch. Heikki Junes ___ Lilypond-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/list