Lily 2.7.26-2 on Windows works fine now but I have one trouble:
The pdf looks fine on the screen but the printed score is strange: all texts
have been replaced by "yy" or "w" or
"t". The only font that prints good is dynamic.
Has somebody the same difficulty?
F
Hi,
I appreciate the offer but I can't afford it. Maybe there is a work-around? See, I have some sheets with beginner's music that fits really well the 4 measures per line format, but on this one piece, I have one measure all by itself and if I use raggedlast, I get a tiny measure, and if I don't
> . . . If you don't mind, can I ask what code or language is this
> workaround based on? (Like why does one need to input two pairs of
> number combinations to obtain a symbol)
This is based on Unicode, but that doesn't really answer your question, as
Unicode is nothing but a catalogue of thousan
Hi,
Thanks for your help, but I get this error when I try to view this files:
# -*-compilation-*-
Changing working directory to `C:/My Documents/Lecciones/Programas de Musica'
Processing `C:/My Documents/Lecciones/Programas de Musica/lily-1831563529.ly'
Parsing...ERROR: Unbound variable: print-s
Are you perhaps looking for something like this?
http://lilypond.org/doc/v2.7/input/test/lily-1831563529.ly
Or like this?
http://lilypond.org/doc/v2.7/input/test/lily-1576890297.ly
--
Proud user of Lilypond Music Typesetting Tools
http://www.lilypond.org
>> -- this is a slow way to insert utf-8 characters, so it would be
>> suitable only if you need to insert just a *few* utf-8 characters here
>> and there
> One way around that is to give each symbol an ascii name like grave or
> whatever is meaningful to you. Then you just insert \your-name-
Hi,
Once again, thank you for this software. I was wondering if I could do what I call "tumor measures" :smile: . They look like this:
|--|---|---|-|
|--|---|---|-|
|--|---|---|-|
|--|---
On Thu, 2006-01-05 at 02:04 +0100, Han-Wen Nienhuys wrote:
> > So I am looking for a notation that tells me to strum either up or down
> > for a certain period of time. For example strum down once per beat in a
> > 4/4 time.
>
> what does strum notation look like?
Well I have found a few.
-
Stephen Torri wrote:
Is there a feature in lilypond for doing what is called "strum
notation"? I am looking for something which will let me write down the
strumming pattern for a variety of worship songs to help aid learning
the song. Often I find hearing a strumming pattern once is not enough.
S
Steve Martin wrote:
Trent Johnston hotmail.com> writes:
I've recently installed 2.7.26 in both Windows and
Fedora formats. Both versions seem to use the Feta font for lyrics and
titles so
I end up with music symbols rather than words.
Anyone else have similar problems? It seems the the
> Hi, I am using Lilypond 2.7.27 for Windows 98 and I'm trying to compile a
> choral work. Here is an simple file of my problem:
>
> [...]
>
> Here, the first stanza "melody" covers the entire music. For the second
> stanza "other", the lyrics only appear at certain points of the music. In
> th
Trent Johnston hotmail.com> writes:
> I've recently installed 2.7.26 in both Windows and
> Fedora formats. Both versions seem to use the Feta font for lyrics and
titles so
> I end up with music symbols rather than words.
>
> Anyone else have similar problems? It seems the the
> problem affe
Bill Welch writes:
> I have to say that from a Windows user's point of view, this is a very
> serious bug that really should be in a stable version as soon as
> possible.
I've made lilypond-2.6.5-1.exe available, also as upgrade.
Jan.
--
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - T
Is there a feature in lilypond for doing what is called "strum
notation"? I am looking for something which will let me write down the
strumming pattern for a variety of worship songs to help aid learning
the song. Often I find hearing a strumming pattern once is not enough.
Some musicians can pick
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 4 Jan 2006, at 4:33 pm, David Raleigh Arnold wrote:
Wouldn't it be better to have \followrests mean that the rest
takes its pitch from the next note in the part? Rests are
cues and the ideal pitch for a rest if there is more than one
part is th
On 3-Jan-2006, at 5:26 PM, Bernard Hurley wrote:
Hi all,
The header field "texttranslator" is mentioned in the Lilypond
documentation for version 2.7.27 but doesn't seem to do anything!
Some headers are available but not printed by default. On my machine,
the default setup is found in
...
On 3-Jan-06, at 7:26 PM, liang seng wrote:
Hi, do you mean that on Windows XP, the word editors (like Notepad)
are able to save text files in utf-8 code? (Since I don't have WinXP,
I don't know if that is possible) I may have to borrow a colleague's
computer with Win XP to continue my work.
On Tuesday 03 January 2006 05:42 am, Maarten Storm wrote:
> Nicholas Bailey wrote:
>
> > Hello!
> >
> > I'm trying to typeset a piece of polyphonic keyboard music by the
> > English composer John Bull with version 2.4 and 2.6 (two different
> > platforms), and I've noticed the positioning of the
Mats Bengtsson writes:
> I assume that you mean 2.7.26-2.
Yes, thanks Mats.
> Could you please make a corrected stable version as well?
Good point. We haven't considered that yet. Han-Wen?
Jan.
--
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - The music typesetter
http://www.xs4all
Hi, I am using Lilypond 2.7.27 for Windows 98 and I'm trying to compile a
choral work. Here is an simple file of my problem:
\version "2.7.27"
<< \new Staff \context Voice = "melody" \relative c' {
<< \context Voice = other { \voiceOne g a b4 }
\context Voice = melody { \voiceTwo g4 a b } >>
Hi, I am using Lilypond 2.7.27 for Windows 98 and I'm trying to compile a
choral work. Here is an simple file of my problem:
\version "2.7.27"
<< \new Staff \context Voice = "melody" \relative c' {
<< \context Voice = other { \voiceOne g a b4 }
\context Voice = melody { \voiceTwo g4 a b } >>
On Wednesday 04 January 2006 08:59, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Notepad file *itself* you will see, for every desired accented character,
> a weird-looking pair of symbols;
> -- this is a slow way to insert utf-8 characters, so it would be
> suitable only if you need to insert just a *few* utf-
Hi, I would like to thank you for providing the workaround. If you don't
mind, can I ask what code or language is this workaround based on? (Like why
does one need to input two pairs of number combinations to obtain a symbol)
This will do well for me. Since I only need the symbol (più) twice for
I assume that you mean 2.7.26-2. Could you please make a corrected
stable version as well?
/Mats
Jan Nieuwenhuizen wrote:
Jan Nieuwenhuizen writes:
Manager\Environment. Normally it is type REG_EXPAND_SZ, but after
the Lilypond install, it is simply a REG_SZ.
This should be fix
Nicholas Bailey wrote:
..., so I went off on the tangent of trying to get something like
\override VoiceOne.Rest ... to work (which of course I couldn't).
Of course you can, but not exactly with that syntax. If you read in
"6.6.2 Explicitly instantiating voices", you will learn that the Voic
Nicholas Bailey wrote:
Also, just a very very minor thing, but the braces at the left hand
side of the staff have increased in size since 2.4. This looks fine,
but they collide with the bar numbers now, so you have to increase
their offset to generate really nice output. (I think I know how
I really recommend to use the proposed extension .ly on the LilyPond files.
Then, you can for example double-click on the file to process it.
I think the problem you had initially, happened since you didn't convince
Notepad to save the file with extension .ly but got .ly.txt. The trick
is to
cha
Jan Nieuwenhuizen writes:
>> Manager\Environment. Normally it is type REG_EXPAND_SZ, but after
>> the Lilypond install, it is simply a REG_SZ.
This should be fixed in, and by, lilypond-2.6.26-2.exe.
Jan.
--
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - The music typesetter
http://www
See http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2005-08/msg00203.html
/Mats
Caio Tiago Oliveira wrote:
Caio Tiago Oliveira, 04-01-2006 01:31:
Well, my subject may be too specific, but my doubt is just it:
I'm using the template from the 2.6.6 documentation for a ChoirStaff.
I can use i
liang seng wrote:
Hi, do you mean that on Windows XP, the word editors (like Notepad)
are able to save text files in utf-8 code?
Exactly!
(Since I don't have WinXP, I don't know if that is possible) I may
have to borrow a colleague's computer with Win XP to continue my work.
As I have a
> Hi, does this mean that I cannot input these special characters using
> Windows 98 platform and using Notepad? Are there other alternatives?
I think there are hardly any people on this list who use W98 and Notepad.
However, I do, and there is a work-around.
I will e-mail you directly a file wit
31 matches
Mail list logo