On May 15 2007 00:20, Stefan Richter wrote:
>
>You forgot this in the plain-text part of your mail:
Well thanks for pasting :)
>
>[quote]
>
> * Convert files to UTF-8.
>
> * Also correct some people's names
>(one example is Eißfeldt, which was found in a source file.
>Given that the au
Jan Engelhardt wrote:
> Rebased to tonight's trivial.git and attached (yes, it's better than
> inline), please consider to apply.
You forgot this in the plain-text part of your mail:
[quote]
* Convert files to UTF-8.
* Also correct some people's names
(one example is Eißfeldt, which wa
On May 14 2007 22:41, Adrian Bunk wrote:
>> >> >
>> >> >http://marc.info/?l=linux-kernel&m=116828781409931
>> >>
>> >> I did a ton of utf8 fixes and they did not get applied. (Granted,
>> >> I did not cc Andrew, Linus or trivial).
>> >
>> >If you had Cc'ed trivial they would now be in Linus' tree
On Mon, May 14, 2007 at 10:36:00PM +0200, Jan Engelhardt wrote:
>
> On May 14 2007 22:25, Adrian Bunk wrote:
> >> >
> >> >http://marc.info/?l=linux-kernel&m=116828781409931
> >>
> >> I checked.
> >> Now that kinda sucks, everyone does the same job over and over,
> >> I did a ton of utf8 fixes and
On May 14 2007 22:25, Adrian Bunk wrote:
>> >
>> >http://marc.info/?l=linux-kernel&m=116828781409931
>>
>> I checked.
>> Now that kinda sucks, everyone does the same job over and over,
>> I did a ton of utf8 fixes and they did not get applied. (Granted,
>> I did not cc Andrew, Linus or trivial).
On Mon, May 14, 2007 at 10:10:20PM +0200, Jan Engelhardt wrote:
>
> On May 14 2007 20:06, Stefan Richter wrote:
> >On 14 May, Jan Engelhardt wrote:
> >> I've had a quick look at it...
> >>
> >> * Copyright (C) 2004 Nokia Corporation
> >> * Written by Tony Lindgren <[EMAIL PROTECTED]>
> >> - *
On May 14 2007 20:06, Stefan Richter wrote:
>On 14 May, Jan Engelhardt wrote:
>> I've had a quick look at it...
>>
>> * Copyright (C) 2004 Nokia Corporation
>> * Written by Tony Lindgren <[EMAIL PROTECTED]>
>> - * Major cleanups by Juha YrjXlX <[EMAIL PROTECTED]>
>> + * Major cleanups by Juha
On 14 May, Jan Engelhardt wrote:
> I've had a quick look at it...
>
> * Copyright (C) 2004 Nokia Corporation
> * Written by Tony Lindgren <[EMAIL PROTECTED]>
> - * Major cleanups by Juha YrjXlX <[EMAIL PROTECTED]>
> + * Major cleanups by Juha Yrjölä <[EMAIL PROTECTED]>
>
>
> I thought I alre
On May 14 2007 16:14, Stefan Richter wrote:
>Marcin Garski wrote:
>> Content-Type: application/octet-stream;
>> name="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
>> Content-Transfer-Encoding: base64
>> Content-Disposition: attachment;
>> filename="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
>>
>> Ql
Adrian Bunk wrote:
> The problem is that the unconverted characters are always invalid UTF-8 [1],
> and it's 100% correct for a MUA to convert these invalid UTF-8
> characters to replacement characters - if a MUA claims to send valid
> charset="utf-8", it is simply not allowed to preserve the byte
On Mon, May 14, 2007 at 06:25:14PM +0200, Stefan Richter wrote:
> John Anthony Kazos Jr. wrote:
> > You can't post a patch to UTF-8 in plain text, because it isn't plain
> > text.
>
> Of course it is, you said so...
>
> > MTAs and MUAs mangle the hell out of them. Look back in the archives
> >
> The important thing is that the submitter's and committer's MUAs do it
> right and reviewers' MUAs do it sort of right.
PS: If the contributor really wants to use a dysfunctional MUA, he
should at least include the diffstat in plaintext. That might motivate
some more people to unroll an attach
John Anthony Kazos Jr. wrote:
> You can't post a patch to UTF-8 in plain text, because it isn't plain
> text.
Of course it is, you said so...
> MTAs and MUAs mangle the hell out of them. Look back in the archives
> for my postings. Once you've got something in UTF-8, -*THEN*- you can post
> in
> Marcin Garski wrote:
> > Content-Type: application/octet-stream;
> > name="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
> > Content-Transfer-Encoding: base64
> > Content-Disposition: attachment;
> > filename="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
> >
> > QlpoOTFBWSZTWSc/F00Ahxp/v///itd///
Marcin Garski wrote:
> Content-Type: application/octet-stream;
> name="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
> Content-Transfer-Encoding: base64
> Content-Disposition: attachment;
> filename="linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2"
>
> QlpoOTFBWSZTWSc/F00Ahxp/v///itd///8QQO6yN0
Marcin Garski wrote:
Convert files to UTF-8 encoding, remove useless NBSP and fix "table"
drawing.
Signed-off-by: Marcin Garski <[EMAIL PROTECTED]>
By mistake I sent wrong patch that won't apply cleanly, here's the good
one. Sorry.
--
Marcin Garski
linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz
Convert files to UTF-8 encoding, remove useless NBSP and fix "table"
drawing.
Signed-off-by: Marcin Garski <[EMAIL PROTECTED]>
--
Marcin Garski
linux-2.6.22-rc1-utf-8-strings.patch.bz2
Description: Binary data
17 matches
Mail list logo